113/1945 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 10.11.1945
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 113/1945 Zb. |
| Názov: | Dekret presidenta republiky o úpravě, řízení a kontrole zahraničního obchodu. |
| Typ: | Dekrét |
| Dátum schválenia: | 27.10.1945 |
| Dátum vyhlásenia: | 10.11.1945 |
| Dátum účinnosti od: | 10.11.1945 |
| Autor: | President republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
113.
Dekret presidenta republiky
ze dne 27. října 1945
o úpravě, řízení a kontrole zahraničního obchodu.
K návrhu vlády a po dohodě se Slovenskou národní radou ustanovuji:
§ 1.
(1)
Ministra zahraničního obchodu se zmocňuje, aby upravoval, řídil a kontroloval dovoz,
vývoz a průvoz zboží všeho druhu a rozhodoval v dohodě s Národní bankou Československou
o úhradách potřebných k jeho dovozu.
(2)
Může zejména:
a)
naříditi, že dovoz, vývoz nebo průvoz zboží jest bez povolení nebo povolovacího potvrzení
ohlášky ministerstva zakázán,
b)
určovati rozsah a podmínky povolení nebo povolovacího potvrzení ohlášky a vázati
je na příkazy,
c)
vydávati v rámci své působnosti příkazy a zákazy pro nákup zboží v cizině a pro prodej
a uskladnění zboží, které jest určeno k vývozu a kontrolovati při dovozu a vývozu
jakost, cenu a úpravu zboží, jakož i shoduje-li se obsah zásilky s průvodními listinami,
d)
určovati s výjimkou předmětů státního monopolu obchodníky dovozní, vývozní nebo průvozní
obchody se zbožím všeho nebo určitého druhu (dovozci, vývozci a průvozci); udělené
oprávnění může omeziti nebo odníti.
§ 2.
(1)
Ministr zahraničního obchodu může stanoviti a vybírati poplatky za povolení udělovaná
podle § 1, odst. 2, písm. a).
(2)
v odůvodněných případech může na žádost poplatek snížiti nebo prominouti nebo zaplacený
poplatek zcela nebo zčásti vrátiti.
(3)
Zkrácení poplatku trestá se podle důchodkového trestního práva jako těžký důchodkový
přestupek 4 - 20násobnou částkou zkráceného poplatku.*)
§ 3.
(1)
Ministra zahraničního obchodu vyslechne před vydáním předpisů a opatření podle §
1, odst. 2, písm. a) a § 2 sbor zástupců složený ze zástupců ministerstev zahraničního
obchodu a financí a Národní banky Československé.
(2)
Sbor bude zasedati u ministerstva zahraničního obchodu za předsednictví úředního
zástupce tohoto ministerstva, které bude též tento sbor podle potřeb svolávati k poradám.
(3)
Sbor úředních zástupců je kromě toho oprávněn podávati ve věcech týkajících se úpravy,
řízení a kontroly zahraničního obchodu na vyzvání ministerstva zahraničního obchodu
nebo z vlastního podnětu dobrá zdání.
§ 4.
Opatření podle §§ 1 a 2 bude vykonávati ministr zahraničního obchodu podle směrnic
stanovených v dohodě s ministry, do jejichž působnosti náleží obhospodařování příslušného
dováženého, vyváženého nebo prováženého zboží.
§ 5.
(1)
Ke splnění úkolů podle § 1 může ministra zahraničního obchodu zejména:
a)
požadovati od dovozců, vývozců, průvozců a ostatních zúčastněných osob, aby podávali
zprávy, hlášení a vysvětlení ve všech věcech, spadajících do oboru jejich působnosti
nebo činnosti a předkládali doklady, vedli knihy a zapisovali obchodní jednání,
b)
prováděti u nich řádně legitimovanými orgány kontrolu, zejména nahlížením do obchodních
knih, zápisů a korespondence.
(2)
Orgány a osoby, zúčastněné na provádění úkolů podle tohoto dekretu, jsou povinny
zachovávati přísnou mlčenlivost o všech věcech, o kterých se dověděly pro provádění
činnosti podle odst. 1.
(3)
Povinnost mlčenlivosti nezaniká skončením činnosti nebo vystoupením ze služebního
poměru.
(4)
Při výkonu své funkce mají řádně legitimované orgány, uvedené v odst. 1, postavení
veřejných orgánů ve smyslu § 68 trest. zák. z 27. května 1852, čís. 117 ř. z., § 461
zák. čl. V/1878, resp. § 5 zák. čl. XL/1914.
§ 6.
Všechny úřady a orgány veřejné správy, veřejnoprávní instituce, hospodářské útvary
a organisace jsou povinny spolupůsobiti při plnění úkolů ministerstva zahraničního
obchodu podle tohoto dekretu.
§ 7.
Dovozci, vývozci a průvozci jsou povinni řádně vykonávati všechny příkazy, podmínky
a pokyny, které jim budou ministerstvem zahraničního obchodu uloženy.
§ 8.
Předpisy a opatření všeobecné povahy podle §§ 1, 2 a 3 vyhlašuje ministr zahraničního
obchodu v Úředním listě republiky Československé.
§ 9.
(1)
Bez újmy stíhání podle jiných předpisů potrestá okresní národní výbor trestem vězení
do 1 roku nebo pokutou do 1,000.000 Kčs nebo oběma těmito tresty každého, kdo vědomě
poruší ustanovení tohoto dekretu nebo předpisů na jeho podkladě vydaných a zejména
kdo uvede nebo učiní nepravdivé nebo neúplné údaje o skutečnostech rozhodných podle
tohoto dekretu nebo předpisů a opatření jej provádějících pro chválení, udělení povolení,
závazného příslibu nebo jiného osvědčení, anebo rozhodující skutečnosti vědomě zamlčí.
(2)
Byla-li uložena pokuta, buď pro případ její nedobytnosti zároveň vyměřen podle míry
zavinění náhradní trest vězení do 1 roku.
§ 10.
Tento dekret, jakož i předpisy na jeho podkladě vydané nevztahují se na mincované
nebo nezpracované zlato a stříbro, platinu a kovy skupiny platinové, cenné papíry,
směnky, šeky, pověřovací listy, poukázky, peníze, pojistky a vkladní knížky.
§ 11.
(1)
Všechny předpisy odporující tomuto dekretu se zrušují, po případě se zrušuje jejich
použivatelnost.
(2)
Zrušuje se zákon č. 418/1920 Sb. o úřadu pro zahraniční obchod.
(3)
Tímto dekretem zůstávají nedotčeny:
§ 4 odst. 2 celního zákona č. 114/1927 Sb.,
§ 42 zákona č. 131/1936 Sb. o obraně státu a prováděcí vládní nařízení č. 157/1936
Sb. o předmětech, k jejichž dovozu a vývozu je třeba povolení vojenské správy,
ustanovení dekretu presidenta republiky č. 50/1945 Sb. o opatřeních v oblasti filmu,
působnost ministerstva zdravotnictví podle zákona č. 29/1938 Sb.
§ 12.
Tento dekret nabývá účinnosti dnem vyhlášení; provede jej ministra zahraničního obchodu
v dohodě se zúčastněnými ministry.
Dr. Beneš v. r.
Fierlinger v. r.
Dr. Ripka v. r.
Fierlinger v. r.
Dr. Ripka v. r.
*)
S účinností od 3.6.1948 se v řízení o přestupku postupuje podle zákona č. 112/1948
Sb.