128/1948 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 04.06.1948 - 31.12.1953 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 128/1948 Zb. |
| Názov: | Zákon o berních úlevách při uspořádání poměrů v peněžnictví a při některých převodech majetku na národní podniky. |
| Typ: | Zákon |
| Dátum schválenia: | 05.05.1948 |
| Dátum vyhlásenia: | 04.06.1948 |
| Autor: | Ústavodarné národní shromáždení republiky Československé |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
128
ZÁKON
ze dne 5. května 1948
o berních úlevách při uspořádání poměrů v peněžnictví a při některých převodech majetku
na národní podniky
Ústavodárné Národní shromáždění republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:
ODDÍL I.
Úlevy při uspořádání poměrů v peněžnictví.
§ 1.
(1)
Převody majetkových práv a závazků peněžního ústavu (hlavního nebo pobočného), který
zanikne sloučením nebo likvidací na příkaz ministerstva financí nebo s jeho souhlasem
daným ve veřejném zájmu, na jiný peněžní ústav jsou osvobozeny od poplatků z právních
listin, poplatku nemovitostního a od daně z obchodu cennými papíry.
(2)
Knihovní zápisy převodu práv, váznoucích ve prospěch ústavu zanikajícího, na ústav
přejímající při převodu osvobozeném podle odstavce 1 jsou osvobozeny od poplatku vkladního.
Podání o takové zápisy jsou rovněž osvobozena od poplatků.
§ 2.
Listiny o uznání dluhů, které vznikly z úvěrů poskytnutých zanikajícím peněžním ústavem,
jsou podrobeny pouze pevnému kolkovému poplatku za 12 Kčs, pokud se vydávají jen k
uskutečnění převodů majetku uvedených v § 1 a neobsahují osvědčení o zřízení zástavního práva.
§ 3.
Převedou-li se při převodu majetku peněžního ústavu zanikajícího sloučením nebo likvidací
práva a závazky pensijního nebo podpůrného fondu nebo jiného zaopatřovacího zařízení,
které byly samostatnými právnickými osobami a sloužily účelům sociálního zaopatření
zaměstnanců zanikajícího ústavu, na nového nositele pojištění nebo zaopatření, jsou
právní jednání, listiny a knihovní zápisy potřebné k provedení takového převodu majetkových
práv a závazků osvobozeny od poplatků.
§ 4.
a)
Zruší-li nebo změní-li se úřední výrok, jímž nebo podle něhož byl proveden v době
od 30. září 1938 do 4. května 1945 převod nebo přechod majetkových práv a závazků
peněžního ústavu (hlavního nebo pobočného), který zanikl, anebo
b)
prohlásí-li ministerstvo financí, že se převod nebo přechod majetkových práv a závazků
zaniklého peněžního ústavu stal pod tlakem nepřátelské okupace nebo národního, politického
nebo rasového útisku,
a převedou-li se táž majetková práva a závazky na jiný peněžní ústav ať trvající nebo
nově zřízený, platí ustanovení §§ 1 až 3 přiměřeně také při těchto převodech.
§ 5.
Ministerstvo financí nebo podle jeho směrnic úřad jím zmocněný může na žádost povoliti
osvobození od poplatků nebo snížení poplatků z právních jednání, písemností a úředních
úkonů, pokud souvisí s úpravou poměrů v peněžnictví prováděnou ve veřejném zájmu,
i když nejsou splněny podmínky podle předchozích ustanovení.
ODDÍL II.
Úlevy pro převody majetku na národní podniky
§ 6.
(1)
Převede-li stát úředním opatřením na národní podnik po jeho zřízení další majetek,
jsou právní listiny a knihovní zápisy potřebné k provedení takového převodu, pokud
jim nepřísluší osvobození již podle jiných předpisů, osvobozeny od poplatků. To platí
též pro převody částí majetkové podstaty národního podniku na jiný národní podnik
(začlenění) provedené při sloučení, dělení nebo zrušení národních podniků.
(2)
Dodatečné zdanění reserv podle § 80, odst. 1 zákona ze dne 15. června 1927, č. 76
Sb., o přímých daních, ve znění předpisů jej měnících a doplňujících, nenastane, splyne-li
více národních podniků v národní podnik jeden (fuse), začlení-li se celá majetková
podstata jednoho nebo několika národních podniků do jiného národního podniku nebo
zanikne-li národní podnik rozdělením majetkové podstaty ve dva nebo více nových národních
podniků anebo jejím začleněním do dvou nebo více jiných národních podniků. Předpokladem
těchto úlev je, že se převody majetkových podstat uskuteční nejvýše v posledních bilančních
hodnotách zanikajícího národního podniku. Ustanovení § 80, odst. 2, věty druhé zákona
o přímých daních platí i pro tyto případy.
§ 7.
Právní jednání, listiny a knihovní zápisy o bezplatných převodech majetku mezi jednotlivými
národními podniky, pokud se o hodnotu tohoto majetku zároveň snižuje a zvyšuje kmenové
jmění těchto podniků navzájem, jsou osvobozeny od poplatků.
§ 8.
Převede-li se na národní podnik veškerý majetek nebo část majetku podniku, patřícího
právnické osobě, jejíž kapitálovými účastníky se staly výhradně národní podniky při
svém zřízení, jsou právní jednání, listiny a knihovní zápisy o takovém převodu, pokud
jim nepřísluší osvobození již podle jiných předpisů, osvobozeny od poplatků; nabude-li
národní podnik nadpoloviční účasti na podniku právnické osoby později za účelem svého
dobudování, přizná se mu pro uvedené převody osobní osvobození od poplatků.
ODDÍL III.
Ustanovení společná a závěrečná
§ 9.
Převede-li se jmění způsobem uvedeným v oddílu I nebo II tohoto zákona, platí nabyvatel poplatkový ekvivalent z takového jmění ode dne, k němuž bylo dotyčné
jmění převedeno, je-li tento den prvním dnem kalendářního čtvrtletí, jinak od prvního
dne kalendářního čtvrtletí nejblíže následujícího.
§ 10.
Opětný zápis téhož práva v pozemkové knize pro dříve oprávněnou osobu (vlastníka nebo
věřitele) jest osvobozen od poplatku vkladního, i když se neprovádí v soudním řízení
sporném nebo exekučním.
§ 11.
Při převodech nemovitostí, na něž se vztahují ustanovení oddílu I nebo II, se nepředpisuje a nevybírá obecní dávka z přírůstku hodnoty nemovitostí.
§ 12.
(1)
Dodávky (po případě vlastní spotřeba) při majetkových převodech osvobozených podle
ustanovení oddílu I nebo II jsou osvobozeny od daně z obratu. Ustanovení § 11, odst. 5, první věty a § 11, odst. 6 zákona ze dne 21. února 1946, č. 31 Sb., o dani z obratu, zůstávají však nedotčena.
(2)
Ministerstvo financí nebo podle jeho směrnic úřad jím zmocněný může v případech,
na něž se vztahuje ustanovení § 5, povoliti na žádost též osvobození od daně z obratu nebo snížení této daně.
§ 13.
(1)
Osvobození od poplatků podle tohoto zákona se vztahuje také na právní jednání, písemnosti
a úřední úkony, u nichž vznikla poplatková povinnost před účinností tohoto zákona
v zemích České a Moravskoslezské po 15. březnu 1946, na Slovensku po 31. prosinci
1944. Zaplacené poplatky z podání se však nevracejí.
(2)
Osvobození od daně z obratu (§ 12, odst. 1) se vztahuje též na dodávky (a vlastní spotřebu), u nichž daňová povinnost vznikla
před účinností tohoto zákona v zemích České a Moravskoslezské po 28. únoru 1946, na
Slovensku po 31. prosinci 1944.
(3)
Ministerstvo financí nebo podle jeho směrnic úřad jím zmocněný může přiznati úlevy
uvedené v odstavci 1 nebo 2 na žádost v odůvodněných případech také tehdy, vznikla-li
poplatková nebo daňová povinnost před dny tam uvedenými.
(4)
Ustanovení § 6, odst. 2 platí též pro případy nastalé před účinností tohoto zákona.
§ 14.
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení a pozbude jí dnem 31. prosince 1953; provede
jej ministr financí, a to, pokud jde o obecní dávku z přírůstku hodnoty nemovitostí,
v dohodě s ministrem vnitra.
Dr. Beneš v. r.
Gottwald v. r.
Dr. Dolanský v. r.
Gottwald v. r.
Dr. Dolanský v. r.