185/1948 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 09.06.1949 do 31.07.1950
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 03.08.1948 - 08.06.1949 | |
| 3. | 09.06.1949 - 31.07.1950 | 116/1949 Zb. |
| 4. | 01.08.1950 - 31.12.1951 | 86/1950 Zb. |
| 5. | 01.01.1952 - | 103/1951 Zb. |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 185/1948 Zb. |
| Názov: | Zákon o poštátnení liečebných a ošetrovacích ústavov a o organizácii štátnej ústavnej liečebnej starostlivosti |
| Typ: | Zákon |
| Dátum schválenia: | 19.07.1948 |
| Dátum vyhlásenia: | 03.08.1948 |
| Dátum účinnosti od: | 09.06.1949 |
| Dátum účinnosti do: | 31.07.1950 |
| Autor: | Národné zhromaždenie Československej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 116/1949 Zb. | Nariadenie o ďalších presunoch pôsobnosti vo verejnej správe |
| 86/1950 Zb. | Trestný zákon |
| 103/1951 Zb. | Zákon o jednotnej preventívnej a liečebnej starostlivosti |
185
Zákon
zo dňa 19. júla 1948
o poštátnení liečebných a ošetrovacích ústavov a o organizácii štátnej ústavnej liečebnej
starostlivosti
Národné zhromaždenie Československej republiky uznieslo sa na tomto zákone:
Časť I
Poštátnenie liečebných a ošetrovacích ústavov
§ 1
Liečebnými a ošetrovacími ústavmi sa podľa tohto zákona rozumejú zdravotnícke zariadenia,
v ktorých sa poskytuje osobám chorým alebo na zdraví ohrozeným ústavná starostlivosť,
vykonávaná lekárom alebo pod jeho dozorom odborne školenými pomocnými silami a skladajúca
sa z vyšetrovania, liečenia a ošetrenia.
§ 2
(1)
Dňom 1. januára 1949 prechádza do vlastníctva štátu všetok majetok, ktorý slúži alebo
je určený na prevádzku liečebných a ošetrovacích ústavov okrem majetku nositeľov verejnoprávneho
sociálneho poistenia.
(2)
Majetok, slúžiaci alebo určený na prevádzku liečebných a ošetrovacích ústavov, ktorý
je časťou majetkových podstát národných podnikov, vyjme príslušný minister po dohode
s ministrami zdravotníctva a financií z majetkovej podstaty týchto podnikov a minister
zdravotníctva použije tento majetok pri začlenení spomenutých ústavov do organizácie
ústavov štátnych (§ 9).
(3)
Ministerstvo zdravotníctva vyhlási s účinkom doručenia v Úradnom liste, ktoré ústavy
a ktorý majetok boli poštátnené týmto zákonom.
(4)
Prechod nehnuteľností a knihovných práv na československý štát (štátnu zdravotnú
správu) zapíše knihové súdy do verejných kníh na návrh Ministerstva zdravotníctva
s odvolaním na tento zákon.
§ 3
(1)
Ku dňu poštátnenia majetku štát vstupuje do záväzkov s ním spojených. Do záväzkov,
podľa ktorých má majetková podstata alebo prevádzkové zariadenie poštátneného majetku
prejsť po dni začiatku účinnosti tohto zákona na tretiu osobu, štát nevstupuje. Za
záväzky, patriace k poštátnenému majetku, sa nepokladajú osobné dane, dávky a poplatky
bývalého vlastníka a poštátnená majetková podstata ani štát za ne neručia. Osobnými
daňami a dávkami sa rozumejú najmä daň dôchodková, vojnový príspevok, daň rentová
priamo vyberaná, daň z majetku podľa vládneho nariadenia zo dňa 16. decembra 1942,
č. 410 Sb., o dani z majetku , majetkové dávky podľa zákona zo dňa 15. mája 1946, č. 134 Sb., o dávke z majetkového prírastku a o dávke z majetku, a mimoriadne dávky podľa zákona
zo dňa 31. októbra 1947 č. 185 Sb., o mimoriadnej jednorazovej dávke a mimoriadnej dávke z nadmerných prírastkov na
majetku. Spôsob úhrady týchto osobných daní a dávok určí Ministerstvo financií vyhláškou
v Úradnom liste.
(2)
Štát sa môže domáhať zrušenia alebo inej primeranej úpravy záväzkov, ktoré sú hospodársky
neodôvodnené, počítajúc do toho záväzky zo služobných zmlúv, zaručujúcich zamestnancom
neprimerane vysoké platy, zaopatrovacie požitky, odbavné alebo pod. Ak nedôjde o tom
k dohode, rozhodne rozhodcovský súd, zriadený podľa zákona zo dňa 21. novembra 1946, č. 228 Sb., o rozhodcovských súdoch pre úpravu niektorých záväzkov národných podnikov.
§ 4
(1)
Ak je poštátnený majetok ku dňu poštátnenia predlžený, môže štátna zdravotná správa
požiadať súd, aby do výšky všeobecnej ceny aktív zadlženého majetku ku dňu poštátnenia
upravil uspokojenie záväzkov, patriacich k tomuto majetku a určil ich splatnosť.
(2)
Veritelia sú povinní na vyzvanie súdu vyhlásené v Úradnom liste, v lehote súdom určenej
prihlásiť svoje nároky ku konaniu a návrhu podľa odseku 1; ak tak neurobia, ich nároky
proti štátu zanikajú.
(3)
Úprava podľa odseku 1 sa vykoná takto:
a)
nedotknuté zostávajú záväzky vyplývajúce z nárokov veriteľov na vylúčenie z podstaty
poštátneného majetku, pokiaľ takéto nároky nezanikli poštátnením;
b)
nedotknuté zostávajú tiež záväzky, vyplývajúce z nárokov veriteľov, majúcich právo
na oddelené uspokojenie z určitej veci, pokiaľ sú kryté jej hodnotou;
c)
ostatné záväzky, ktoré podľa svojho poradia [písm.d)] nebudú plne kryté rozdielom
medzi všeobecnou cenou aktív poštátneného majetku a hodnotou záväzkov, ktoré podľa
ustanovenia písm.a) a b) zostanú nedotknuté, a uspokoja pomerne. Za takéto záväzky
sa pokladajú tiež záväzky, uvedené pod písm.b), pokiaľ nie sú kryté spôsobom tam uvedeným;
d)
záväzky, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia písm.c), sa zaraďujú podľa poradia do štyroch
tried. Do prvej triedy patria trovy konania, do druhej až štvrtej triedy patria záväzky,
ktoré podľa obdoby konkurzného konania patria do prvej až tretej triedy. Záväzky tej
istej triedy majú medzi sebou rovnaké poradie.
(4)
Pokiaľ záväzky podľa poradia im prislúchajúceho nebudú uspokojené úpravou podľa odseku
3, nepôsobia proti štátu. Úprava záväzkov podľa odseku 3 pôsobí iba proti štátu.
(5)
Zákonom budú vydané podrobné predpisy o súdnej príslušnosti, o konaní podľa predchádzajúcich
odsekov, o jeho účinkoch na premlčanie pohľadávok, na spory, na exekučné a konkurzné
konanie, na právo na oddelené uspokojenie a o spôsobe, ako sa zisťujú nároky veriteľov.
§ 5
(1)
Štát môže odporovať právnym úkonom, ktoré vykonal po 27. októbri 1945 vlastník poštátneného
majetku s úmyslom poškodiť alebo sťažiť poštátnenie alebo zavliecť vo svoj prospech
alebo cudzí prospech majetkové hodnoty.
(2)
Odporovať možno do dvoch rokov od poštátnenia majetku. Inak platia primerane ustanovenia
odporovacieho poriadku, vydaného zákonom zo dňa 27. marca 1931, č. 64 Sb., ktorým
sa vydávajú poriadky konkurzný, vyrovnávací a odporovací.
(3)
Právne úkony o prevode majetku, na ktorý by sa vzťahoval tento zákon, alebo o prevode
kapitálových účastí pri spoločnostiach, ktorých majetok sa poštátňuje podľa tohto
zákona, pokiaľ boli uzavreté šesť mesiacov pred dňom vyhlásenia tohto zákona sú platné
len vtedy, a ich schváli Ministerstvo zdravotníctva. O schválenie treba žiadať do
31. marca 1949, inak sa predpokladá, že schválenie nebolo udelené.
§ 6
(1)
Za majetok, poštátnený podľa tohto zákona, s výnimkou majetku zväzkov ľudovej správy,
majetku slúžiaceho prevádzke doterajších verejných nemocníc, prevádzaných podľa zákona
zo dňa 5. marca 1888, č. 19 č. z. z., ktorým sa upravujú právne pomery v.v. nemocníc
v Čechách, alebo prevádzke všeobecnej nemocnice v Prahe, prislúcha náhrada vo výške
všeobecnej ceny majetku. Od všeobecnej ceny sa odpočítajú podpory, poskytnuté vlastníkovi
alebo prevádzkovateľovi alebo ich právnym predchodcom z verejných prostriedkov alebo
z prostriedkov nositeľov verejnoprávneho sociálneho poistenia na stavebné a na nestavebné
investície. Ministerstvo zdravotníctva môže rozhodnúť, že od všeobecnej ceny sa odpočíta
hodnota darov a odkazov, poskytnutých vlastníkov alebo prevádzateľovi alebo ich právnym
predchodcom v prospech poštátneného ústavu. Inak o náhrade platia primerane ustanovenia
§§ 7 až 11 dekrétu prezidenta republiky zo dňa 24.októbra 1945, č. 100 Sb., o znárodnení baní a niektorých priemyselných podnikov, v znení zákona zo dňa 28.
apríla 1948, č. 114 Sb. (ďalej len „dekrét“).
(2)
Štát uhradí Fondu znárodneného hospodárstva trovy, spojené s poskytnutím náhrady
za majetkové podstaty, poštátnené podľa tohto zákona, a to podľa plánu, na ktorom
sa dohodnú ministri zdravotníctva a financií.
(3)
Za majetok, uvedený v § 2, ods. 2, sa náhrada národnému podniku neposkytuje.
§ 7
(1)
Zamestnanci poštátnených ústavov prechádzajú dňom poštátnenia do služieb štátu a
zaradia sa podľa príslušných predpisov o štátnych zamestnancoch; zaradenia vykoná
Ministerstvo zdravotníctva po dohode s ministerstvami vnútra a financií.
(2)
Vláda vydá nariadením predpisy o zhodnotení prevádzajúcej služobnej činnosti zamestnancov
prevzatých štátom, pričom môže určiť odchýlky z ustanovenia odseku 1 až do vykonania
všeobecnej úpravy platov zamestnancov štátnych liečebných a ošetrovacích ústavov.
Časť II
Začlenenie poštátnených a konfiškovaných ústavov a organizácia štátnej ústavnej liečebnej
starostlivosti
§ 8
Liečebné a ošetrovacie ústavy môže zriaďovať a prevádzať len štát. Minister zdravotníctva
môže po dohode s ministrom sociálnej starostlivosti preniesť toto právo - pokiaľ ide
o odborné liečebné a ošetrovacie ústavy (§ 9, ods. 4) - v jednotlivých prípadoch na Ústrednú národnú poisťovňu.
§ 9
(1)
Ústavy, poštátnené týmto zákonom (§ 2, ods. 1 a 2), budú na podklade jednotného plánu zdravotnej starostlivosti spolu s ostatnými štátnymi
ústavmi liečebnými a ošetrovacími a s liečebnými a ošetrovacími ústavmi konfiškovanými
podľa dekrétu prezidenta republiky zo dňa 25. októbra 1945, č. 108 Sb., o konfiškácii nepriateľského majetku a Fondoch národnej obnovy, roztriedené a prevádzané
štátom (štátnou zdravotnou správou) podľa ďalších ustanovení.
(2)
Štátne liečebné a ošetrovacie ústavy sú
a)
nemocnice,
b)
odborné liečebné a ošetrovacie ústavy.
(3)
Nemocnice sú základné ústavy, ktoré poskytujú všetku potrebnú ústavnú starostlivosť.
Sú to:
a)
okresné nemocnice, ktoré majú oddelenia interné, detské a dojčenské, gynekologické
a pôrodnícke a oddelenie chirurgické,
b)
oblastné nemocnice, ktoré okrem oddelení uvedených pod písm.a), majú ďalšie odborné
oddelenia a sú strediskami ústavnej starostlivosti o obyvateľstvo príslušného spádového
územia, tvoriac s okresnými nemocnicami tohto územia jednotné pracovné celky.
(4)
Odborné liečebné a ošetrovacie ústavy sú ústavy, ktoré poskytujú len osobitnú odbornú
ústavnú starostlivosť v niektorých odboroch (pôrodnice, ústavy pre matky, dojčatá
a deti, ozdravovne, ústavy pre liečenie tuberkulózy, pre liečenie chýb a nemocí ústrojenstva
krvného obehu, ústavy pre liečenie duševných chorôb, pre liečenie nervových chorôb,
pre liečenie osôb telesne alebo duševne chybných, ústavy pre doliečovanie a preškoľovanie
po úrazoch, ústavy pre liečenie chorôb staroby a i.)
(5)
Liečebné a ošetrovacie ústavy treba združovať s ambulatóriami a ústavmi národného
zdravia tak, aby s nimi tvorili pracovný celok, zaisťujúci plánovité a úsporné vykonávanie
zdravotnej starostlivosti a účelné využitie zariadení i získaných poznatkov a skúseností
o zdravie ľudu.
(6)
Liečebné a ošetrovacie ústavy zriaďuje Ministerstvo zdravotníctva.
(7)
Minister zdravotníctva vydá nariadením predpisy o jednotlivých druhoch štátnych liečebných
a ošetrovacích ústavov a o spôsobe ich vnútorného usporiadania, pričom najmä určí,
akým spôsobom majú okresné nemocnice zaistiť službu, epidemiologickú a úrazovú a prípadne
iné služby, dôležité z hľadiska verejného záujmu, najmä z hľadiska obrany štátu; tým
istým spôsobom môže určiť na prechodný čas, po ktorý by to vyžadovala nepretržitá
prevádzka riadnej liečebnej starostlivosti, odchýlky z ustanovení odsekov 2 a 3.
§ 10
(1)
Oblastné nemocnice a štátne odborné liečebné a ošetrovacie ústavy spravujú krajské
národné výbory, okresné nemocnice okresné národné výbory, a to prostredníctvom správnych
zborov, ktoré vymenúva príslušný národný výbor.
(2)
Vláda vydá nariadením podrobné predpisy o správe ústavov, o ustavení a zložení správnych
zborov, v ktorých budú popri verejnej zdravotnej správe zastúpené najmä i Ústredná
národná poisťovňa a jednotná odborová organizácia, o činnosti týchto zborov, ako i
rozsahu zodpovednosti správnych orgánov za riadnu prevádzku ústavov.
(3)
Zamestnanci štátnych liečebných a ošetrovacích ústavov tvoria jednotný osobný stav;
ich osobným úradom je príslušný krajský národný výbor. Všeobecná úprava osobných vecí
prislúcha Ministerstvu zdravotníctva, na Slovensku prostredníctvom Povereníctva zdravotníctva.
(4)
Vláda môže určiť odchýlky od zásad, uvedených v predchádzajúcich odsekoch, pri ústavoch
osobitného významu, ktorých správa by z dôvodov verejného záujmu vyžadovala osobitnú
úpravu.
§ 12
(1)
V štátnych liečebných a ošetrovacích ústavoch musí sa každému, koho zdravotný stav
to vyžaduje, poskytnúť ústavná starostlivosť (§ 1). Povaha a rozsah tejto starostlivosti sa spravuje výlučne zdravotným stavom ošetrovanej
osoby; preto je zakázané rozdeľovať ošetrované osoby do tzv.tried alebo poskytovať
prednostnú ústavnú starostlivosť podľa výšky odplaty.
(2)
Ošetrovné za osoby, ktoré nemajú nárok na ústavnú starostlivosť na účet ústrednej
národnej poisťovne, určí Ministerstvo zdravotníctva po dohode s ministerstvami financií
a sociálnej starostlivosti a v súčinnosti s Generálnym sekretariátom Hospodárskej
rady vyhláškou v Úradnom liste.
(3)
Za osoby, uvedené v odseku 2, uhradzuje náklady, spojené s ústavnou starostlivosťou
a vzniknuté po prvom januári 1949, štát (štátna zdravotná správa), pokiaľ ich tieto
osoby alebo osoby povinné ich vyživovať nemôžu uhradiť samy bez ohrozenia výživy vlastnej
alebo osôb výživou na nich odkázané.
(4)
Okrem ošetrovného podľa odseku 2 alebo okrem úhrady, určenej podľa zákona zo dňa
15. apríla 1948, č. 99 Sb., o národnom poistení, nemožno v súvislosti s poskytnutím ústavnej starostlivosti
požadovať ani prijímať akúkoľvek inú odplatu (príplatky na lieky, odmeny za operácie,
výkony, služby a pod.).
§ 13
(1)
Ministerstvo zdravotníctva môže po dohode s ministerstvami financií a sociálnej starostlivosti
na návrh Ústrednej národnej poisťovne previesť niektoré odborné liečebné a ošetrovacie
ústavy (§ 9, ods. 4), poštátnené podľa tohto zákona do vlastníctva Ústrednej národnej poisťovne, pričom
určí zároveň podmienky prevzatia, najmä určí prejímaciu cenu.
(2)
Ministerstvo zdravotníctva môže po dohode s ministerstvami sociálnej starostlivosti,
financií a vnútra previesť niektoré konfiškované odborné liečebné a ošetrovacie ústavy
(§ 9, ods. 1 a 4) do vlastníctva Ústrednej národnej poisťovne. Ustanovenie § 11, ods. 4 zákona zo dňa 6. mája 1948, č. 125 Sb., o znárodnení prírodných liečivých zdrojov a kúpeľov a o začlenení a správe konfiškovaného
majetku, platí obdobne.
(3)
Zamestnanci ústavov, ktorých Ústredná národná poisťovňa prevezme podľa ods. 1 alebo
2, prechádzajú dňom prevzatia do jej služieb a zaradia sa podľa príslušných predpisov
o zamestnancoch Ústrednej národnej poisťovne.
(4)
Ak prevezme Ústredná národná poisťovňa ústav podľa ods. 1 alebo 2, vzťahujú sa na
ňu obdobne ustanovenia §§ 3 až 5 tohto zákona.
(5)
Prevod nehnuteľností a knihovných práv, ktoré budú prevedené podľa odsekov 1 a 2
na Ústrednú národnú poisťovňu, zapíšu knihovné súdy do verejných kníh na návrh Ústrednej
národnej poisťovne s odvolaním sa na tento zákon.
Časť III
Záverečné ustanovenia
§ 14
Právne úkony, písomnosti a úradné úkony, ktoré sú potrebné na vykonanie časti I a na úpravu organizácie ústavov podľa časti II, sú oslobodené od daní, poplatkov
a dávok za úradné úkony vo veciach správnych.
§ 15
Konania, priečiace sa ustanoveniam tohto zákona alebo predpisov podľa neho vydaných,
tresce okresný národný výbor, ak nejde o čin prísnejšie trestný, pokutou do 100.000
Kčs alebo trestom na slobode do jedného roku. Zároveň s pokutou sa vymeria pre prípad
nevymožiteľnosti náhradný trest na slobode podľa miery zavinenia do jedného roku.
Ak sa vymerajú oba tresty zároveň, nesmie trest na slobode spolu s náhradným trestom
na slobode presahovať čas jedného roku.
§ 16
[Red. poznámka: Podľa prílohy A bodu 89 predpisu č. 116/1949 Zb. sa prenáša pôsobnosť v § 16 tohto zákona z ústredného úradu na krajské národné výbory v predmete pôsobnosti „Likvidácia dočasných správ poštátnených a konfiškovaných odborných ústavov a oblastných nemocníc."]
[Red. poznámka: Podľa prílohy B bodu 19 predpisu č. 116/1949 Zb. sa prenáša pôsobnosť v § 16 tohto zákona z ústredného úradu na okresné národné výbory v predmete pôsobnosti „Likvidácia dočasných správ poštátnených a konfiškovaných okresných nemocníc"]
[Red. poznámka: Podľa prílohy A bodu 89 predpisu č. 116/1949 Zb. sa prenáša pôsobnosť v § 16 tohto zákona z ústredného úradu na krajské národné výbory v predmete pôsobnosti „Likvidácia dočasných správ poštátnených a konfiškovaných odborných ústavov a oblastných nemocníc."]
[Red. poznámka: Podľa prílohy B bodu 19 predpisu č. 116/1949 Zb. sa prenáša pôsobnosť v § 16 tohto zákona z ústredného úradu na okresné národné výbory v predmete pôsobnosti „Likvidácia dočasných správ poštátnených a konfiškovaných okresných nemocníc"]
O dočasnej správe poštátnených a konfiškovaných liečebných a ošetrovacích ústavov
platia primerane ustanovenia §§ 12 a 13 zákona č. 125/1948 Sb.
§ 17
Dokiaľ nadobudne účinnosť zákon, predvídaný ustanovením § 176, ods. 3 Ústavy Československej republiky, pôsobnosť, vyhradená týmto zákonom krajským národným výborom, prislúcha zemským
národným výborom, na Slovensku Povereníctvu zdravotníctva.
§ 18
(1)
Ustanovenia tohto zákona s výnimkou časti II sa vzťahujú i na vojenské liečebné a
ošetrovacie ústavy; pôsobnosť, ktorá podľa ustanovení článku I prislúcha ministrovi
(Ministerstvu) zdravotníctva, prináleží pri vojenských liečebných a ošetrovacích ústavoch
ministrovi (Ministerstvu) národnej obrany.
(2)
Organizácia, správa a prevádzka vojenských liečebných a ošetrovacích ústavov sa spravuje
osobitnými predpismi.
(3)
Vojenské liečebné a ošetrovacie ústavy môžu poskytovať ústavnú starostlivosť i osobám,
na ktoré sa nevzťahuje vojenská nemocenská starostlivosť. Osobám, podliehajúcim vojenskej
nemocenskej starostlivosti, môže sa poskytnúť ústavná starostlivosť v civilných štátnych
liečebných a ošetrovacích ústavoch. Rozsah a úhradu ústavnej starostlivosti, poskytovanej
podľa tohto odseku určí Ministerstvo zdravotníctva po dohode s ministerstvami národnej
obrany, sociálnej starostlivosti a financií. Povaha a rozsah tejto starostlivosti
sa spravuje výlučne zdravotným stavom ošetrovanej osoby; preto je zakázané rozdeľovať
ošetrované osoby do tzv. tried alebo poskytovať prednostnú ústavnú starostlivosť podľa
výšky odplaty.
§ 19
Zrušuje sa platnosť, prípadne používateľnosť všetkých predpisov, ktoré odporujú tomuto
zákonu.
§ 20
Ustanovenia tohto zákona sa použijú i na prípady poštátnenia liečebných a ošetrovacích
ústavov, vykonané podľa iných predpisov po 1. januári 1948.
§ 21
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia; vykonajú ho ministri zdravotníctva,
sociálnej starostlivosti, národnej obrany, vnútra a financií po dohode so zúčastnenými
členmi vlády.
Gottwald v. r.
Dr. John v. r.
Zápotocký v. r.
Nosek v. r.
tiež za ministra arm. gen. Svobodu
Dr. Dolanský v. r.
Kliment v. r.
za ministra Erbana
Plojhar v. r.
Dr. John v. r.
Zápotocký v. r.
Nosek v. r.
tiež za ministra arm. gen. Svobodu
Dr. Dolanský v. r.
Kliment v. r.
za ministra Erbana
Plojhar v. r.