68/1955 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 31.12.1956
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 31.12.1956 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 68/1955 Zb. |
| Názov: | Vyhláška o Medzinárodnom dohovore o voľnom okraji námorných lodí |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 20.10.1955 |
| Dátum vyhlásenia: | 31.12.1955 |
| Dátum účinnosti od: | 31.12.1956 |
| Autor: | Minister zahraničných vecí |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
68
Vyhláška ministra zahraničných vecí
z 20. októbra 1955
O Medzinárodnom dohovore o voľnom okraji námorných lodí
5.
júla 1930 bol v Londýne dojednaný Medzinárodný dohovor o voľnom okraji námorných
lodí, ktorý podľa svojho článku 24 vstúpil v platnosť 1. januára 1933.
Dohovor ratifikoval prezident republiky 28. mája 1955 a písomné oznámenie o prístupe
Československej republiky k nemu bolo doručené vláde Spojeného kráľovstva Veľkej Británie
a Severného Írska 18. júna 1955, takže dohovor nadobudol podľa svojho článku 23 účinnosť
pre Československú republiku 18. septembra 1955.
Štáty a územia, za ktoré boli uložené ratifikačné listiny alebo urobené písomné oznámenia
o prístupe alebo používaní, sú tieto: Československo, Argentína, Austrália, Belgicko,
Brazília, Bulharsko, Burma, Costa-Rica, Čína, Dánsko, Dominikánska republika, Ecuador,
Egypt, Filipíny, Fínsko, Francúzsko, bývalá Francúzska Indočína, Honduras, Hong-Kong,
Chile, India, Írsko, Island, Izrael, Taliansko, Japonsko, Juhoafrická únia, Juhoslávia,
Kanada, Kórea (južná), Kuba, Libéria, Maďarsko, Malajská federácia, Mexico, Nemecko,
Nicaragua, Holandsko, bývalá Holandská Východná India a Curacao, Nórsko, Nový Foundland,
Nový Zéland (a Západná Samoa), Panama, Peru, Poľsko, Portugalsko, Rumunsko, Grécko,
Spojené štáty americké, Straits Settlements, Sväz sovietskych socialistických republík,
Španielsko, Švédsko, Švajčiarsko, Taisko, Turecko, Uruguay, Veľká Británia a Venezuela.
Do pôvodného znenia i do českého prekladu dohovoru a jeho Príloh i jeho Záverečného
protokolu možno nazrieť na Ministerstve dopravy.
David v. r.