Aby sa ženy mohli v súlade s ústavou i pri zodpovednom plnení svojho materského poslania
súčasne rovnoprávne uplatňovať v rodine, v práci i vo verejnom živote, venuje im socialistická
spoločnosť zvýšenú starostlivosť a poskytuje im v rámci tejto starostlivosti aj hospodárske
zabezpečenie v tehotnosti a materstve. V súlade s líniou danou uznesením XII. sjazdu
Komunistickej strany Československa sa pre ďalšie zlepšenie tejto starostlivosti najmä
predlžuje materská dovolenka, pri ktorej sú ženy zabezpečené peňažnými dávkami v materstve,
a priznáva sa im právo na ďalšiu materskú dovolenku.
Preto sa Národné zhromaždenie Československej socialistickej republiky uznieslo na
tomto zákone:
58/1964 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.04.1964 do 30.06.1964
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.04.1964 - 30.06.1964 | |
3. | 01.07.1964 - 31.12.1965 | 101/1964 Zb. |
4. | 01.01.1966 - 30.06.1968 | 65/1965 Zb., 67/1965 Zb. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 58/1964 Zb. |
Názov: | Zákon o zvýšení starostlivosti o tehotné ženy a matky |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 25.03.1964 |
Dátum vyhlásenia: | 31.03.1964 |
Dátum účinnosti od: | 01.04.1964 |
Dátum účinnosti do: | 30.06.1964 |
Autor: | Národné zhromaždenie Československej socialistickej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
54/1956 Zb. | Zákon o nemocenskom poistení zamestnancov |
32/1957 Zb. | Zákon o nemocenskej starostlivosti v ozbrojených silách |
101/1964 Zb. | Zákon o sociálnom zabezpečení |
65/1965 Zb. | Zákonník práce |
67/1965 Zb. | Zákon o niektorých zmenách v nemocenskom poistení |
88/1968 Zb. | Zákon o predĺžení materskej dovolenky, o dávkach v materstve a o prídavkoch na deti z nemocenského poistenia |
58
ZÁKON
z 25. marca 1964
o zvýšení starostlivosti o tehotné ženy a matky
Prvý oddiel
Základné ustanovenia
§ 1
(1)
Tehotným ženám a matkám, ktoré sú v pracovnom pomere (ďalej len „pracovníčky“), patrí
v súvislosti s pôrodom a so starostlivosťou o narodené dieťa materská dovolenka spravidla
po dobu 22 týždňov. Po jej uplynutí sa pracovníčkam na prehĺbenie materskej starostlivosti
o dieťa zaručuje právo na ďalšiu materskú dovolenku až do času, keď dieťa dovŕši jeden
rok.
(2)
Pracovníčky sú v tehotnosti a materstve po dobu materskej dovolenky a v niektorých
prípadoch i po časť ďalšej materskej dovolenky zabezpečené peňažnou pomocou v materstve
z prostriedkov nemocenského poistenia zamestnancov za podmienok a v rozsahu ustanovených
v tomto zákone.
Druhý oddiel
Peňažná pomoc v materstve
§ 2
(1)
Peňažná pomoc v materstve patrí namiesto mzdy, prípadne namiesto nemocenského pracovníčke
poistenej podľa predpisov o nemocenskom poistení zamestnancov (ďalej len „nemocenské
poistenie“), ak bola v posledných dvoch rokoch pred pôrodom účastná aspoň 270 dní
na tomto poistení, prípadne na nemocenskom poistení členov výrobných družstiev, nemocenskej
starostlivosti v ozbrojených silách, zabezpečení dôchodcov v chorobe alebo sociálnom
zabezpečení družstevných roľníkov; započítateľnou dobou je pre tento účel i doba,
po ktorú pracovníčka po skončení poistenia (starostlivosti, zabezpečenia) poberala
v posledných dvoch rokoch pred pôrodom nemocenské alebo peňažnú pomoc v materstve.
(2)
Do doby 270 dní sa započítavajú aj doby štúdia po skončení povinnej školskej dochádzky
na školách poskytujúcich stredné, vyššie alebo vysokoškolské vzdelanie bez zreteľa
na to, či pracovníčka bola po túto dobu účastná na nemocenskom poistení.
(3)
Pokiaľ sa doby uvedené v predchádzajúcich odsekoch navzájom časove kryjú, započítajú
sa len raz.
(4)
Peňažná pomoc v materstve podľa ďalších ustanovení tohto zákona patrí aj žene, ktorá
získala v posledných dvoch rokoch pred pôrodom 270 dní poistenia (starostlivosti,
zabezpečenia) podľa predchádzajúcich odsekov a ktorej trvá ochranná lehota z jej predchádzajúceho
nemocenského poistenia*) ešte začiatkom štvrtého týždňa pred očakávaným dňom pôrodu alebo ktorá až do tejto
doby poberá nemocenské z predchádzajúceho nemocenského poistenia.
§ 3
(1)
Peňažná pomoc v materstve sa poskytuje, pokiaľ sa ďalej neustanovuje inak, po dobu
22 týždňov materskej dovolenky; spravidla sa poskytuje od začiatku štvrtého týždňa
pred očakávaným dňom pôrodu, nie však skôr než od začiatku ôsmeho týždňa pred týmto
dňom.
(2)
Pracovníčke, ktorá vyčerpá z materskej dovolenky pred pôrodom menej ako štyri týždne,
pretože pôrod nastal skôr, než lekár určil, alebo pretože jej lekár povolil so zreteľom
na jej zdravotný stav a pracovné podmienky ďalej pracovať, poskytne sa peňažná pomoc
v materstve až do uplynutia 22 týždňov od nástupu materskej dovolenky. Ak však pracovníčka
vyčerpá z materskej dovolenky menej ako štyri týždne pred pôrodom z iných dôvodov,
poskytne sa jej peňažná pomoc v materstve len do uplynutia 18 týždňov odo dňa pôrodu.
(3)
V prípade uvedenom v § 2 ods. 4 sa peňažná pomoc v materstve poskytuje vždy od začiatku štvrtého týždňa pred očakávaným
dňom pôrodu.
§ 4
(1)
Peňažná pomoc v materstve sa určuje z čistej dennej mzdy*) pracovníčky zistenej podľa zárobku za posledné tri kalendárne mesiace alebo ak je
to pre ňu priaznivejšie, za posledných šesť kalendárnych mesiacov predo dňom, keď
prestala pracovať pre tehotnosť alebo materstvo, najviac však zo sumy 100,- Kčs. Ak
bola pracovníčka v čase tehotnosti prevedená na inú prácu zo zdravotných dôvodov alebo
ak jej bol z takýchto dôvodov skrátený pracovný úväzok, je základom pre určenie peňažnej
pomoci v materstve, ak je to pre ňu priaznivejšie, zárobok dosiahnutý za posledné
tri kalendárne mesiace pred touto zmenou. U pracovníčok zamestnaných v rastlinnej
výrobe v poľnohospodárstve alebo pri pestovateľských prácach v lesníctve je základom
pre určenie peňažnej pomoci v materstve zárobok za posledných 12 kalendárnych mesiacov
predo dňom, keď pracovníčka prestala pracovať pre tehotnosť alebo materstvo. Ústredná
rada odborov môže ustanoviť podrobnosti.**)
(2)
Peňažná pomoc v materstve patrí za pracovné dni a za sviatky, za ktoré sa poskytuje
náhrada mzdy.
(3)
Výška peňažnej pomoci v materstve za prvých 18 týždňov od nástupu materskej dovolenky
je: pri neprerušenom zamestnaní z čistej dennej mzdy: v tom istom podniku:
do 2 rokov | 75 % |
nad 2 roky do 5 rokov | 80 % |
nad 5 rokov | 90 %. |
Ak by peňažná pomoc v materstve podľa týchto sadzieb bola menej ako 16,- Kčs denne,
poskytuje sa v sume 16,- Kčs denne; ak však táto suma prevyšuje 90 % čistej dennej
mzdy pracovníčky, poskytuje sa peňažná pomoc v materstve vo výške 90 % tejto mzdy.
(4)
Výška peňažnej pomoci v materstve od 19. týždňa je:
v súvislosti s pôrodom: | z čistej dennej mzdy: |
prvého dieťaťa | 40 % |
druhého dieťaťa | 50 % |
tretieho a ďalšieho dieťaťa | 60 %. |
Ak by peňažná pomoc v materstve podľa týchto sadzieb bola menej ako 11,- Kčs denne,
poskytuje sa v sume 11,- Kčs denne; ak však táto suma prevyšuje 60 % čistej dennej
mzdy pracovníčky, poskytuje sa peňažná pomoc v materstve vo výške 60 % tejto mzdy.
(5)
Pre počítanie neprerušeného zamestnania v tom istom podniku podľa odseku 3 platia
ustanovenia predpisov o nemocenskom poistení.***) Poradie dieťaťa, podľa ktorého sa určujú sadzby peňažnej pomoci v materstve podľa
odseku 4, sa určuje podľa počtu všetkých detí, ktoré pracovníčka porodila; osvojenie
dieťaťa, prípadne jeho prevzatie do trvalej starostlivosti podľa § 7 sa pre určenie poradia kladie na roveň narodeniu.
§ 5
Ak pracovníčka porodí súčasne dve alebo viac detí, poskytuje sa jej peňažná pomoc
v materstve i po vyčerpaní doby ustanovenej v § 3, pokiaľ sa v ďalšej materskej dovolenke stará aspoň o dve z týchto detí, najdlhšie
však do dňa, keď uplynie 35 týždňov od pôvodného nástupu materskej dovolenky. Za túto
ďalšiu dobu sa výška peňažnej pomoci v materstve určí podľa sadzieb uvedených v § 4 ods. 4.
§ 6
(1)
Pracovníčke, ktorá je nevydatá, ovdovelá, rozvedená alebo z iných vážnych dôvodov
osamelá, okrem pracovných príjmov nemá inak zabezpečenú obživu a ani nežije s druhom,
sa poskytuje peňažná pomoc v materstve i po vyčerpaní doby ustanovenej v § 3, pokiaľ sa v ďalšej materskej dovolenke stará o narodené dieťa, najdlhšie však do
dňa, keď uplynie 26 týždňov od pôvodného nástupu materskej dovolenky.
(2)
V prípade uvedenom v predchádzajúcom odseku sa poskytuje peňažná pomoc v materstve
od 19. týždňa vo výške 70 % čistej dennej mzdy. Ustanovenie § 4 ods. 3 o najnižšej výmere peňažnej pomoci v materstve platí v tomto prípade pre celú dobu
jej poskytovania.
§ 7
(1)
Peňažná pomoc v materstve patrí aj pracovníčke, ktorá do svojej trvalej starostlivosti
nahradzujúcej materskú starostlivosť prevzala dieťa, ktoré jej bolo zverené rozhodnutím
príslušných orgánov na neskoršie osvojenie, alebo dieťa, matka ktorého zomrela; podmienky
pre nárok na peňažnú pomoc v materstve musia sa v tomto prípade splniť ku dňu prevzatia
dieťaťa.
(2)
V prípade uvedenom v predchádzajúcom odseku sa peňažná pomoc v materstve poskytuje
namiesto mzdy, prípadne namiesto nemocenského po dobu, po ktorú sa pracovníčka o dieťa
po jeho prevzatí stará, najdlhšie však po dobu 18 týždňov a nie však dlhšie ako do
dňa, keď uplynie 26 týždňov odo dňa narodenia dieťaťa. Výška peňažnej pomoci v materstve
sa určí podľa sadzieb uvedených v § 4 ods. 3, a to z čistej dennej mzdy pracovníčky za posledné tri kalendárne mesiace pred prevzatím
dieťaťa.
§ 8
(1)
Ak dieťa bolo prevzaté zo zdravotných dôvodov do starostlivosti dojčenského alebo
iného liečebného ústavu a pracovníčka zatiaľ nastúpila do zamestnania, preruší sa
po dobu zamestnania poskytovanie peňažnej pomoci v materstve podľa predchádzajúcich
ustanovení. Odo dňa, keď pracovníčka prevzala dieťa z ústavu opäť do svojej starostlivosti
a prestala preto pracovať, pokračuje sa v poskytovaní peňažnej pomoci v materstve
až do vyčerpania celkového nároku, nie však dlhšie ako do dňa, keď dieťa dovŕši jeden
rok.
(2)
Pracovníčke, ktorá sa prestala starať o narodené dieťa a toto dieťa bolo preto zverené
do rodinnej alebo ústavnej starostlivosti nahradzujúcej starostlivosť rodičov, ako
aj pracovníčke, ktorej dieťa je v dočasnej starostlivosti dojčenského, prípadne obdobného
ústavu z iných dôvodov než zdravotných, nepatrí peňažná pomoc v materstve za dobu,
po ktorú sa o dieťa nestará; táto doba sa však započítava do celkovej doby, po ktorú
by jej peňažná pomoc v materstve inak patrila. Poskytovanie peňažnej pomoci v materstve
pracovníčke, ktorá dieťa porodila, sa nemôže skončiť pred uplynutím 12 týždňov od
nástupu materskej dovolenky ani pred uplynutím šiestich týždňov odo dňa pôrodu.
(3)
Ak sa dieťa narodilo mŕtve, poskytuje sa pracovníčke peňažná pomoc v materstve po
dobu 12 týždňov od nástupu materskej dovolenky; jej poskytovanie sa však nemôže skončiť
pred uplynutím šiestich týždňov odo dňa pôrodu.
(4)
Ak dieťa zomrelo v dobe, keď pracovníčke patrí peňažná pomoc v materstve, poskytuje
sa jej táto pomoc ešte po dobu dvoch týždňov odo dňa úmrtia dieťaťa, nie však dlhšie
ako do vyčerpania celkového nároku; poskytovanie peňažnej pomoci v materstve pracovníčke,
ktorá dieťa porodila, sa však nemôže skončiť pred uplynutím 12 týždňov od nástupu
materskej dovolenky, ani pred uplynutím šiestich týždňov odo dňa pôrodu.
Tretí oddiel
Úprava niektorých pracovných vzťahov a podmienok pre tehotné ženy a matky
§ 9
(1)
Organizácia, ku ktorej je pracovníčka v pracovnom pomere, je povinná poskytnúť jej
materskú dovolenku po dobu, po ktorú jej patrí peňažná pomoc v materstve podľa § 3, § 7 ods. 2 alebo § 8.
(2)
Materská dovolenka v súvislosti s pôrodom nesmie byť kratšia ako 12 týždňov a nemôže
sa skončiť ani prerušiť pred uplynutím šiestich týždňov odo dňa pôrodu.
(3)
Po uplynutí materskej dovolenky organizácia je povinná poskytnúť pracovníčke, ktorá
porodila dieťa alebo ho prevzala do svojej trvalej starostlivosti nahradzujúcej materskú
starostlivosť, ďalšiu materskú dovolenku, ak o ňu v záujme prehĺbenia starostlivosti
o dieťa požiada, a to až do dňa, keď dieťa dovŕši jeden rok. Táto dovolenka sa poskytuje
v rozsahu, o aký pracovníčka žiada, spravidla však vždy najmenej na dobu jedného mesiaca.
(4)
Organizácia je povinná poskytnúť materskú dovolenku a ďalšiu materskú dovolenku v
ustanovenom rozsahu i pracovníčkam, ktoré nezískali nárok na peňažnú pomoc v materstve.
(5)
Po dobu materskej dovolenky a ďalšej materskej dovolenky nemá pracovníčka nárok na
mzdu.
§ 10
(1)
Pracovníčke, ktorá dojčí svoje dieťa, organizácia je povinná poskytovať v práci osobitné
prestávky na dojčenie.
(2)
Pracovníčke, ktorá pracuje v plnom pracovnom úväzku, patria na každé dieťa do konca
šiesteho mesiaca jeho veku dve polhodinové prestávky na dojčenie za pracovnú smenu
a v ďalších troch mesiacoch jedna polhodinová prestávka za pracovnú smenu. Ak pracuje
v nižšom pracovnom úväzku, avšak aspoň polovičnom, patrí jej jedna polhodinová prestávka
na každé dieťa, a to len do konca šiesteho mesiaca jeho veku.
(3)
Prestávky na dojčenie sa započítavajú do pracovného času a poskytuje sa za ne náhrada
mzdy.
§ 11
(1)
Pracovný pomer s pracovníčkou, ktorá je tehotná alebo sa trvale stará o dieťa vo
veku do jedného roku alebo je z vážnych dôvodov osamelá (§ 6 ods. 1) a stará sa trvale o dieťa mladšie ako tri roky, môže organizácia rozviazať len celkom
výnimočne, a to iba výpoveďou,
a)
ak pracovníčka bola právoplatne odsúdená pre trestný čin nepodmienečne na trest odňatia
slobody na dobu dlhšiu ako jeden rok,
b)
ak porušila pracovnú disciplínu tak hrubým spôsobom, že jej ponechanie v organizácii
nie je možné z dôvodu udržania pracovnej disciplíny v organizácii,
c)
ak sa zrušuje organizácia bez toho, že by iná organizácia preberala jej majetkovú
podstatu.
(2)
Pri výpovedi danej pre organizačnú zmenu uvedenú v predchádzajúcom odseku pod písm.
c) pracovníčke, ktorá je z vážnych dôvodov osamelá a ktorá je tehotná alebo trvale
sa stará o dieťa vo veku do 15 rokov, je povinnosťou organizácie zabezpečiť tejto
pracovníčke nové primerané zamestnanie. Túto povinnosť má aj orgán, ktorý organizáciu
zrušil alebo vykonáva jej likvidáciu.
(3)
Ak sa organizácia zrušuje tak, že iná organizácia preberá jej majetkovú podstatu,
preberajúca organizácia je povinná dojednať pracovný pomer s pracovníčkami zrušovanej
organizácie, ktoré sú tehotné, ktoré sa trvale starajú o dieťa vo veku do jedného
roku alebo ktoré sú z vážnych dôvodov osamelé a starajú sa trvale o dieťa mladšie
ako tri roky. Ostatným pracovníčkam organizácia je povinná účinne pomáhať v spolupráci
s národným výborom pri získavaní nového primeraného zamestnania.
(4)
Pracovníčku, ktorá sa po skončení materskej dovolenky alebo ďalšej materskej dovolenky
vráti do práce, organizácia je povinná zaradiť na jej pôvodnú prácu a pracovisko.
Ak táto pracovníčka bola v súvislosti s tehotnosťou alebo materstvom prevedená na
inú prácu, organizácia je povinná zaradiť ju na prácu, ktorú vykonávala pred prevedením.
Ak to nie je možné preto, že táto práca odpadla alebo pracovisko bolo zrušené, organizácia
musí zaradiť túto pracovníčku na inú prácu zodpovedajúcu pracovnej zmluve, alebo ak
to nie je možné, aspoň na prácu zodpovedajúcu jej kvalifikácii; ak nemožno túto pracovníčku
podľa lekárskeho posudku zaradiť na jej pôvodnú prácu a pracovisko, organizácia je
povinná zabezpečiť jej inú vhodnú prácu zodpovedajúcu pokiaľ možno jej kvalifikácii.
§ 12
Pracovníčka, ktorá je tehotná alebo má v trvalej starostlivosti dieťa vo veku do jedného
roka, môže byť preložená alebo prechodne pridelená na pracovisko mimo obce bydliska
alebo doterajšieho pracoviska, len keď o to požiada.
§ 13
(1)
Organizácia je povinná prihliadať pri zaraďovaní pracovníkov do pracovných smien
aj na potreby žien, ktoré sú tehotné alebo sa starajú o deti.
(2)
Ak požiada pracovníčka, ktorá sa stará o dieťa vo veku do 15 rokov alebo ktorá je
tehotná, o kratší pracovný čas alebo o inú vhodnú úpravu určeného týždenného pracovného
času, organizácia je povinná vyhovieť jej žiadosti, ak tomu nebránia vážne prevádzkové
dôvody.
Štvrtý oddiel
Spoločné, prechodné a záverečné ustanovenia
§ 14
Peňažná pomoc v materstve podľa tohto zákona je peňažnou dávkou nemocenského poistenia.
Pokiaľ z tohto zákona nevyplýva niečo iné, vzťahujú sa na ňu ustanovenia, ktoré v
predpisoch o nemocenskom poistení platia pre peňažnú pomoc v materstve.*)
§ 15
(1)
Peňažná pomoc v materstve podľa tohto zákona patrí aj pracovníčke, ktorá 31. marca
1964 je na materskej dovolenke podľa doterajších predpisov o nemocenskom poistení.
(2)
Ak pracovníčka má 31. marca 1964 už vyčerpanú celú materskú dovolenku podľa doterajších
predpisov o nemocenskom poistení, patrí jej peňažná pomoc v materstve podľa tohto
zákona, len ak ide o prípad uvedený v § 5 alebo v § 6 ods. 1 a ak od pôvodného nástupu materskej dovolenky neuplynula už doba, do ktorej možno
podľa týchto ustanovení peňažnú pomoc v materstve najdlhšie poskytovať.
(3)
Do celkovej doby poskytovania peňažnej pomoci v materstve podľa predchádzajúcich
odsekov sa započítava doba, ktorú pracovníčka pred 1. aprílom 1964 vyčerpala podľa
doterajších predpisov.
§ 16
(1)
Nárok na materskú dovolenku, prípadne na ďalšiu materskú dovolenku podľa § 9 majú aj pracovníčky, ktoré 1. apríla 1964 majú vo svojej trvalej starostlivosti dieťa
vo veku do jedného roku, ktoré porodili alebo prevzali do svojej trvalej starostlivosti
nahradzujúcej materskú starostlivosť.
(2)
Zákaz rozviazania pracovného pomeru (§ 11) platí, aj keď výpoveď bola daná pred 1. aprílom 1964, ak tento deň neuplynula ešte
výpovedná lehota.
§ 17
(1)
Pokiaľ osobitné úpravy nemocenského poistenia zaručujú domáckym robotníčkam, funkcionárkam
národných výborov a ženám činným v iných pomeroch zakladajúcich poistenie podľa zákona
č. 54/1956 Zb. o nemocenskom poistení zamestnancov peňažnú pomoc v materstve, vzťahujú sa na ne
ustanovenia tohto zákona o zvýšení starostlivosti o tehotné ženy a matky; pri ich
použití sa však prihliadne i na odchýlky určené v týchto osobitných úpravách.
(2)
Na študentky a žiačky poistené z dôvodu štúdia,**) ktoré poberajú štipendium z dôvodu sociálnej potrebnosti, sa vzťahujú iba ustanovenia
tohto zákona o dobách poskytovania peňažnej pomoci v materstve a materskej dovolenky,
prípadne ďalšej materskej dovolenky; inak zostáva nedotknutá úprava peňažnej pomoci
v materstve obsiahnutá v predpisoch o ich nemocenskom poistení.
(3)
Na umelkyne, ktoré vykonávajú umeleckú činnosť ako povolanie, avšak nie v pracovnom
pomere, sa vzťahujú iba ustanovenia tohto zákona o peňažnej pomoci v materstve, a
to s týmito odchýlkami:
a)
za prvých 18 týždňov od nástupu materskej dovolenky sa peňažná pomoc v materstve
poskytuje vo výške ustanovenej podľa osobitnej úpravy nemocenského poistenia pre ne
platnej;*)
b)
za ďalšiu dobu sa výška peňažnej pomoci v materstve určí obdobne podľa § 4 ods. 4, prípadne § 6 ods. 2 tak, že sa vypočíta na kalendárny deň podľa sadzieb tam uvedených z príjmového stupňa,
do ktorého je umelkyňa pre účely poistenia zaradená;
c)
peňažná pomoc v materstve sa poskytuje za kalendárne dni.
(4)
Na ženy poistené podľa osobitnej úpravy nemocenského poistenia odsúdených**) sa vzťahujú iba ustanovenia tohto zákona o peňažnej pomoci v materstve; pri tom zostáva
nedotknutá sadzba peňažnej pomoci v materstve pre prvých 18 týždňov ustanovená v tejto
osobitnej úprave; podrobnosti o určení a poskytovaní peňažnej pomoci v materstve upraví
Ministerstvo vnútra.
§ 18
Na členky výrobných družstiev sa vzťahujú ustanovenia tohto zákona s tým, že peňažná
pomoc v materstve sa poskytuje z prostriedkov nemocenského poistenia členov výrobných
družstiev.***) Pokiaľ ide o zamestnávanie po návrate z materskej dovolenky alebo ďalšej materskej
dovolenky a o skončenie členského pomeru, postupujú výrobné družstvá v súlade s obsahom
ustanovenia § 11.
§ 19
Ustanovenia tohto zákona platia obdobne pre vojačky z povolania a príslušníčky bezpečnostných
sborov zabezpečené nemocenskou starostlivosťou v ozbrojených silách.†) Podrobnosti určí minister národnej obrany a minister vnútra; upraví aj poskytovanie
peňažnej pomoci v materstve pre vojačky, ktoré nie sú vojačkami z povolania, a žiačky
vojenských škôl.
§ 20
Poskytovanie peňažnej pomoci v materstve členkám jednotných roľníckych družstiev upravujú
predpisy o ich sociálnom zabezpečení.††)
§ 21
Zrušujú sa:
1.
§ 26 a 27 zákona č. 54/1956 Zb. o nemocenskom poistení zamestnancov,
2.
§ 22 až 24 zákona č. 32/1957 Zb. o nemocenskej starostlivosti v ozbrojených silách.
§ 22
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. aprílom 1964.
Novotný v. r.
Fierlinger v. r.
Lenárt v. r.
Fierlinger v. r.
Lenárt v. r.
*)
§ 42 ods. 2 a 3 zákona č. 54/1956 Zb. o nemocenskom poistení zamestnancov.
*)
**)
§ 51 ods. 1 písm. a) a b) zákona č. 54/1956 Zb. v znení zákona č. 16/1959 Zb.
***)
*)
**)
Vyhláška č. 102/1957 Ú. l. (Ú. v.) o nemocenskom poistení a o dôchodkovom zabezpečení
študentov a vedeckých ašpirantov.
*)
Vyhláška č. 50/1960 Zb. o nemocenskom poistení a dôchodkovom zabezpečení spisovateľov, hudobných skladateľov,
výtvarných umelcov, architektov, vedeckých bádateľov, výkonných umelcov a artistov.
**)
Vyhláška č. 141/1958 Ú. l. (Ú. v.) o nemocenskom poistení a dôchodkovom zabezpečení
odsúdených.
***)
Vládne nariadenie č. 57/1956 Zb. o nemocenskom poistení a dôchodkovom zabezpečení členov výrobných družstiev.
†)
Zákon č. 32/1957 Zb. o nemocenskej starostlivosti v ozbrojených silách.
††)
Zákon č. 32/1962 Zb. o sociálnom zabezpečení družstevných roľníkov v znení zákona č. 56/1964 Zb.