118/1965 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 10.11.1965 do 29.11.1990
Predpis bol zrušený predpisom 45/1991 Zb.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 10.11.1965 - 29.11.1990 |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 118/1965 Zb. |
Názov: | Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej republiky o vedeckej a technickej spolupráci |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 13.09.1965 |
Dátum vyhlásenia: | 10.11.1965 |
Dátum účinnosti od: | 10.11.1965 |
Dátum účinnosti do: | 29.11.1990 |
Autor: | Minister zahraničných vecí |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
45/1991 Zb. | Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohody medzi vládou Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a vládou Talianskej republiky o vedecko-technickej spolupráci |
118
VYHLÁŠKA
ministra zahraničných vecí
z 13. septembra 1965
o Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej
republiky o vedeckej a technickej spolupráci
Dňa 27. marca 1965 bola v Prahe podpísaná Dohoda medzi vládou Československej socialistickej
republiky a vládou Talianskej republiky o vedeckej a technickej spolupráci.
Dohoda podľa svojho článku 5 vstúpila v platnosť výmenou nót oboch strán o jej schválení, t. j. 19. augustom 1965.
Český preklad Dohody sa vyhlasuje súčasne.*)
Prvý námestník ministra:
dr. Gregor v. r.
dr. Gregor v. r.
DOHODA medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Talianskej republiky
o vedeckej a technickej spolupráci
Vláda Československej socialistickej republiky a vláda Talianskej republiky vedené
snahou rozvíjať hospodárske vzťahy medzi oboma štátmi sa dohodli takto:
Článok 1
Zmluvné strany sa zaväzujú pomáhať a podporovať šírenie vedeckej a technickej spolupráce
medzi oboma štátmi na úseku národného hospodárstva, priemyslu a pôdohospodárstva;
v oblasti priemyslu najmä v odbore chémie, energetiky, strojárstva, metalurgie, automatizácie,
dopravy a v odbore vedeckého riadenia.
Článok 2
Pre uskutočnenie cieľov podľa článku 1 zmluvné strany uľahčia najmä:
a)
výmenu vedeckej a technickej dokumentácie,
b)
vzájomné konzultácie expertov,
c)
povoľovanie štipendií pre štúdium na univerzitách a vedeckých ústavoch a pre školenie
odborníkov v priemyslových závodoch,
d)
organizovanie konferencií, ako aj vedeckých a technických kurzov,
e)
vypracovanie projektov a štúdií týkajúcich sa zriaďovania nových priemyslových podnikov
a ich zariadení,
f)
postupovanie patentov a výrobných licencií.
Článok 3
Obe zmluvné strany vymenujú stále komisie, ktoré budú zabezpečovať realizáciu ustanovenia
článku 2 a riešiť otázky vyplývajúce z vykonávania tejto Dohody.
Článok 4
Stále komisie sa budú schádzať striedavo v Prahe a v Ríme v zásade raz ročne. Na zasadaniach
sa budú zaoberať ročnými plánmi vedeckých a technických výmen, ako aj ďalšími námetmi
smerujúcimi k rozširovaniu a rozvíjaniu vedeckej a technickej spolupráce medzi oboma
štátmi.
Na rokovania stálych komisií môžu sa prizvať experti hospodárskych organizácií, ako
aj zástupcovia zúčastnených spoločností, inštitúcií, vedeckých ústavov a vysokých
škôl.
Článok 5
Táto Dohoda sa predloží na schválenie príslušným ústavným orgánom oboch zmluvných
strán a vstúpi v platnosť dňom výmeny nót o tomto schválení.
Táto Dohoda je dojednaná na dobu 5 rokov, začínajúc dňom vstupu v platnosť. Ak Dohodu
jedna zo zmluvných strán nevypovie šesť mesiacov pred uplynutím platnosti, bude sa
mlčky považovať za predlžovanú z roka na rok.
Dané v Prahe 27. marca 1965 vo dvoch vyhotoveniach vo francúzskom jazyku.
Za vládu Československej socialistickej republiky:
Antonín Mrázek v. r.
Za vládu Talianskej republiky:
Mario Zagari v. r.
Antonín Mrázek v. r.
Za vládu Talianskej republiky:
Mario Zagari v. r.
*)
Tu sa vyhlasuje slovenské znenie.