63/1968 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 16.01.1992 do 31.03.2002
Predpis bol zrušený predpisom 311/2001 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 10.06.1968 - 31.12.1968 | |
3. | 01.01.1969 - 31.12.1988 | 200/1968 Zb. |
4. | 01.01.1989 - 31.01.1991 | 188/1988 Zb. |
5. | 01.02.1991 - 15.01.1992 | 3/1991 Zb. |
6. | 16.01.1992 - 31.03.2002 | 1/1992 Zb. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 63/1968 Zb. |
Názov: | Vyhláška Ministerstva práce a sociálnych vecí o zásadách pre skracovanie týždenného pracovného času a pre zavádzanie prevádzkových a pracovných režimov s päťdenným pracovným týždňom |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 15.05.1968 |
Dátum vyhlásenia: | 10.06.1968 |
Dátum účinnosti od: | 16.01.1992 |
Dátum účinnosti do: | 31.03.2002 |
Autor: | Ministerstvo práce a sociálnych vecí Československej socialistickej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
65/1965 Zb. | Zákonník práce |
200/1968 Zb. | Vyhláška Ministerstva práce a sociálnych vecí o mzdovom zvýhodnení práce cez soboty a nedele |
188/1988 Zb. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa Zákonník práce |
3/1991 Zb. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa Zákonník práce |
1/1992 Zb. | Zákon o mzde, odmene za pracovnú pohotovosť a o priemernom zárobku |
311/2001 Z. z. | Zákonník práce |
63
VYHLÁŠKA
Ministerstva práce a sociálnych vecí
z 15. mája 1968
o zásadách pre skracovanie týždenného pracovného času a pre zavádzanie prevádzkových
a pracovných režimov s päťdenným pracovným týždňom
Vláda Československej socialistickej republiky ustanovila po dohode s Ústrednou radou
odborov podľa § 83 ods. 3, § 84 ods. 2 a § 85 Zákonníka práce tieto zásady pre skracovanie pracovného času na 40, 41 1/4 a 42 1/2 hodín týždenne a pre zavádzanie prevádzkových a pracovných režimov s päťdenným pracovným
týždňom:
Pracovný čas
Dĺžka pracovného času
Dĺžka pracovného času
1.
V organizáciách, ktoré si pre to vytvoria ekonomické predpoklady, môže sa skrátiť
pracovný čas takto:
a)
na 40 hodín týždenne pracovníkom v podzemí pri ťažbe uhlia, rúd a nerudných surovín,
v banskej výstavbe a na banských pracoviskách geologického prieskumu a pracovníkom
na výrobných pracoviskách (t. j. v priemysle, stavebníctve, poľnohospodárstve, lesnom
a vodnom hospodárstve a v doprave) s nepretržitým a trojsmenným režimom práce,
b)
na 41 1/4 hodín týždenne pracovníkom na výrobných pracoviskách s dvojsmenným režimom práce,
c)
na 42 1/2 hodín týždenne pracovníkom na ostatných pracoviskách, členom závodných stráží, závodných
požiarnych zborov, strážnikom a vrátnikom.
2.
Pracovný čas sa skracuje podľa bodu 1 vždy naraz pre ucelenú organizačnú jednotku.
O tom, či sa v jednotlivých organizáciách ucelenou organizačnou jednotkou pre účely
skrátenia pracovného času rozumie celý podnik alebo závod alebo len prevádzka, prípadne
cech, dielňa, farma, predajňa, závod verejného stravovania, železničná stanica, lokomotívne
a vozňové depo a pod., rozhodne orgán schvaľujúci skrátenie pracovného času (body
36 a 38). Tento postup však neznamená, že pracovný čas sa vždy skracuje všetkým pracovníkom
ucelenej organizačnej jednotky v tom istom rozsahu.
3.
Pracovný čas skrátený na 40 alebo 41 1/4 hodín týždenne (zvýhodnený skrátený pracovný čas) sa v celej organizačnej jednotke
neurčuje jednotne všetkým pracovníkom podľa režimu práce tejto jednotky, ale jednotlivým
pracovníkom podľa režimu ich práce. Pracovný čas skrátený na 40 hodín týždenne možno
teda určiť len pracovníkom, ktorí pracujú v podzemí pri ťažbe uhlia, rúd a nerudných
surovín, v banskej výstavbe a na banských pracoviskách geologického prieskumu alebo
pracovníkom, ktorí sa pravidelne striedajú v ranných, odpoludňajších a nočných smenách.
Pracovný čas skrátený na 41 1/4 hodín týždenne možno určiť len pracovníkom, ktorí sa pravidelne striedajú v ranných
a odpoludňajších smenách.
4.
Týždenný pracovný čas pracovníka, ktorý sa v uvedených smenách strieda len nepravidelne,
sa určí ako súčet dĺžky smien, ktoré mal v príslušnom týždni odpracovať podľa vopred
určeného rozdelenia pracovného času.
Ak taký pracovník odpracoval počet smien pripadajúcich na neho v príslušnom týždni
podľa vopred určeného rozdelenia pracovného času, je pre neho prácou nadčas práca
vykonávaná nad pracovný čas vyplývajúci z tohto rozdelenia pracovného času pre smeny,
ktoré skutočne odpracoval. Prácou nadčas je u neho ďalej práca vykonávaná v dňoch,
na ktoré mu pripadá nepretržitý odpočinok v týždni.
5.
Výnimočne možno z vážnych prevádzkových alebo zdravotných dôvodov určiť zvýhodnený
skrátený pracovný čas pre všetkých pracovníkov ucelenej organizačnej jednotky najnižšieho
stupňa (v dielni, cechu alebo prevádzke, nie však v celom závode), ak v nej pracuje
na smeny aspoň 80 % pracovníkov.
6.
Ustanovenia predchádzajúcich bodov sa nevzťahujú na pracovníkov, ktorých týždenný
pracovný čas už bol skrátený pod uvedené hranice na základe iného opatrenia alebo
ktorých dovolenka na zotavenie je dlhšia ako 6 kalendárnych týždňov v kalendárnom
roku.
Pracovný čas sa podľa týchto zásad neskracuje pracovníkom, ktorým už bol pod uvedené
hranice skrátený, napr. zo zdravotných dôvodov, mladistvým pracovníkom do 16 rokov
veku, pracovníkom na jednosmenných pracoviskách v ťažbe uhlia, rúd a keramických surovín
a na banských pracoviskách geologického prieskumu (s výnimkou pracovníkov pracujúcich
pod zemou), pracovníkom na jednosmenných pracoviskách vo výrobných ucelených organizačných
jednotkách s nepretržitou prevádzkou, kde sa môže zachovať 42 hodinový týždenný pracovný
čas podľa vyhlášky Štátnej plánovacej komisie č. 62/1966 Zb., učiteľom a pod.
Päťdenný pracovný týždeň
7.
Pri skrátení pracovného času podľa bodov 1 až 5 môže byť pre pracovníkov zavedený
päťdenný pracovný týždeň s dvoma dňami pracovného voľna v týždni.
Ak to dovoľuje povaha práce, podmienky prevádzky a všeobecný záujem, majú sa pracovníkom
poskytovať dva súvislé dni nepretržitého odpočinku v týždni, pokiaľ možno tak, aby
pripadali na nedeľu a sobotu (dni všeobecného voľna) alebo na nedeľu a pondelok.
V ostatných prípadoch (najmä v nepretržitých výrobných prevádzkach a v odvetviach
služieb) sa pracovníkom poskytujú dva súvislé alebo jednotlivé dni nepretržitého odpočinku
v týždni v iných dňoch.
8.
Pracovníkom, ktorých pracovný čas je rozvrhnutý nerovnomerne na jednotlivé týždne
(§ 85 Zákonníka práce), môže sa v priebehu roka nerovnomerne rozvrhnúť aj počet dní nepretržitého odpočinku
v týždni pri dodržaní § 92 Zákonníka práce.
Pracovníkom na pracoviskách s nepretržitým režimom práce, pracovníkom predajní a pracovníkom
prevádzkární verejného stravovania najviac s dvoma pracovníkmi a so sedemdenným alebo
šesťdenným režimom práce a pracovníkom predajní a prevádzkární verejného stravovania
so sezónnym charakterom prevádzky môže sa ročný pracovný čas rozvrhnúť tak, aby im
voľné dni tvorili súvislé, spolu najviac dvojtýždenné voľno; javiskovým a umeleckým
pracovníkom umeleckých zariadení so sedemdenným alebo šesťdenným režimom práce môže
sa ročný pracovný čas rozvrhnúť tak, aby im voľné dni vytvorili súvislé voľno, ktoré
spolu s riadnou dovolenkou a náhradným voľnom neprevyšuje osem týždňov. Takto rozvrhnúť
ročný pracovný čas možno však len vtedy, ak uvedeným pracovníkom nemožno poskytnúť
voľné dni iným spôsobom a ak nemožno skrátiť ani ich denný pracovný čas.
9.
Ak to vyžadujú vážne prevádzkové alebo zdravotné dôvody, možno skrátiť týždenný pracovný
čas skrátením dĺžky smien pri ponechaní šesťdenného pracovného týždňa.
Ekonomické predpoklady
10.
Skrátený týždenný pracovný čas môže organizácia zaviesť len vtedy, ak tým nedôjde
a)
k spomaleniu rastu objemu a kvality výroby a služieb, ani ich hospodárnosti,
Organizácie musia vytvoriť ekonomické predpoklady pre zabezpečenie plnej úhrady odpadnutého
pracovného času z vlastných zdrojov (bez zvýšenia počtu pracovníkov, mzdových a investičných
prostriedkov) s výnimkou čiastočnej úhrady poskytnutej vládou výnimočne pre niektoré
úseky v odvetviach služieb, bez zvýšenia mzdových nákladov na jednotku výroby alebo
výkonov (služieb), pri súčasnom zabezpečení tempa rastu miezd a jeho relácie k dosiahnutým
ekonomickým výsledkom podľa politicko-hospodárskych smerníc pre reguláciu miezd a
bez neoprávneného vzostupu cenovej hladiny.
Úbytok pracovného času sa uhradí využitím vnútorných rezerv, najmä trvalým zvýšením
technicko-organizačnej úrovne výroby a služieb a dôsledným využívaním pracovného času.
Prechodom na skrátený pracovný čas nesmie v zásade vzrásť nadčasová práca, ale naopak
jej podstatné obmedzenie treba považovať za trvalú úlohu aj pri skracovaní pracovného
času.
b)
k narušeniu vzťahov k organizáciám v nadväzujúcich odvetviach, najmä v doprave a
energetike, a vzťahov výrobných organizácií k obchodným organizáciám.
V organizáciách, ktoré vzájomne kooperujú, prípadne vykonávajú priame dodávky do maloobchodnej
siete, nesmie nový prevádzkový a pracovný režim narušiť dohodnutú plynulosť kooperácie,
prípadne dodávok tovaru vrátane dodržania jeho sortimentu.
Organizácie prerokujú najneskôr v období určenom pre uzavieranie zmlúv na dodávku
elektriny návrhy na jej prípadné zmeny s príslušnými dodávateľmi elektriny.
Prechod na skrátený pracovný čas nesmie mať za následok nevyužívanie základných prostriedkov
v doprave a nahromadenie nárokov na osobnú a nákladnú prepravu v pracovných dňoch,
ani vyvolať v doprave potrebu nových pracovných síl a prostriedkov. Nakládka aj vykládka
bude zabezpečená vo všetkých dňoch týždňa na základe dohody prepravcu s dopravcom.
Túto dohodu dojednáva
v železničnej doprave
a)
organizácia, ktorá má mesačný prísun v priemere od 20 do 100 vozňových jednotiek,
s príslušnou železničnou stanicou,
b)
organizácia, ktorá má mesačný prísun od 101 do 1000 vozňových jednotiek, s príslušným
prevádzkovým oddielom,
c)
organizácia, ktorá má mesačný prísun viac ako 1000 vozňových jednotiek, s príslušnou
správou dráhy;
v cestnej a mestskej doprave
organizácia s príslušným mestským, okresným, krajským národným výborom, prípadne s
Národným výborom hlavného mesta Prahy alebo Národným výborom hlavného mesta Slovenska
Bratislavy (ďalej len „krajský národný výbor“).
Pri linkách presahujúcich hranice kraja postupuje príslušný krajský národný výbor
po dohode so všetkými ostatnými zúčastnenými krajskými národnými výbormi; prípadné
potrebné zmeny na diaľkových linkách schvaľuje na návrh zúčastnených krajských národných
výborov Ministerstvo dopravy.
Prevádzkové a pracovné režimy
11.
Pri skrátení pracovného času podľa bodov 1 až 5 sa zavedú prevádzkové a pracovné
režimy s prihliadnutím na záujmy pracovníkov a v súlade s potrebami spoločnosti i
podmienkami prevádzky.
12.
Ranná smena nesmie sa zásadne začínať pred 6. hodinou rannou; výnimky sú možné len
kde bude pracovný čas rozvrhnutý nerovnomerne na jednotlivé týždne (§ 85 Zákonníka práce).
Pri rovnomernom rozvrhnutí pracovného času na jednotlivé týždne sa pracovný čas zásadne
rozvrhne na päť pracovných dní v týždni. Ani pred voľným dňom nesmie byť kratší ako
8 hodín v rannej smene a na jednosmenných pracoviskách a 7 1/2 hodín v odpoludňajšej a nočnej smene, pokiaľ to nebude nevyhnutné zo zdravotných
dôvodov.
13.
Pri určení prevádzkových a pracovných režimov musí organizácia dbať na pokyny príslušného
krajského národného výboru vydané po dohode s krajskou odborovou radou (§ 93 Zákonníka práce).
V priemysle, stavebníctve, poľnohospodárstve, lesnom a vodnom hospodárstve
14.
Prechod na skrátený týždenný pracovný čas a päťdenný pracovný týždeň má prispieť
k trvalému úsiliu o efektívne využitie základných fondov. Základným prevádzkovým a
pracovným režimom je dvojsmenná prevádzka; trojsmennú alebo nepretržitú prevádzku
treba zachovať, prípadne zaviesť tam, kde je to nevyhnutné alebo účelné z technologických,
kapacitných, energetických alebo dopravných dôvodov alebo kde z ekonomických dôvodov
treba maximálne využiť nákladné zariadenia.
15.
Odporúča sa uplatniť aj na viacsmenných výrobných pracoviskách (s prihliadnutím najmä
na konkrétne miestne ekonomické, prevádzkovo - organizačné, zdravotné a dopravné podmienky)
prevádzkový a pracovný režim s dlhšou rannou smenou (8 1/2 hodín) ako riešenie, ktoré
v najvyššej miere umožňuje zjednotiť záujem viacsmenných i jednosmenných výrobných
pracovísk na zavedení päťdenného pracovného týždňa a na tomto základe skĺbiť začiatky
a konce pracovného času s cestovnými poriadkami.
V odvetviach služieb
16.
Skrátenie týždenného pracovného času v odvetviach služieb nesmie zhoršiť uspokojovanie
potrieb obyvateľstva a organizácií. Pracovný čas v týchto odvetviach sa preto bude
skracovať bez skracovania prevádzkového (otváracieho) času spravidla tak, že pracovníci
sa budú cyklicky striedať.
17.
Týždenný prevádzkový (otvárací) čas možno obmedziť len výnimočne, a to len na základe
prieskumu dopytu, po prerokovaní s občanmi (na verejnej schôdzi občanov, resp. členov
spotrebného družstva) a po schválení príslušným národným výborom.
Obmedzenie týždenného prevádzkového (otváracieho) času sa odporúča uplatniť len v
týchto prípadoch:
a)
skrátením otváracieho času počas dňa pri predajniach a pri závodoch verejného stravovania
najviac s troma pracovníkmi, v miestnom hospodárstve pri zberniach a ostatných prevádzkárňach
najviac s dvoma pracovníkmi s priamym stykom so zákazníkmi, pri poštách III. a IV.
kategórie najviac s dvoma pracovníkmi pri priehradkách (okrem vedúceho pošty), pri
lekárňach najviac s dvoma pracovníkmi a pri kultúrnych zariadeniach s jedným prevádzkovým
pracovníkom;
b)
zatváracími poldňami pri predajniach priemyslového tovaru najviac s troma pracovníkmi,
pri predajniach potravín a zeleniny a pri závodoch verejného stravovania najviac so
štyrmi pracovníkmi, v miestnom hospodárstve pri zberniach a ostatných prevádzkárňach
najviac s dvoma pracovníkmi s priamym stykom so zákazníkmi a pri kultúrnych zariadeniach
najviac s dvoma prevádzkovými pracovníkmi, ak nemožno poskytnúť voľné dni striedaním
pracovníkov;
c)
zatváracími dňami pri predajniach potravín a zeleniny s jedným pracovníkom v mestách
a najviac s dvoma pracovníkmi na dedinách, pri predajniach priemyslového tovaru najviac
s dvoma pracovníkmi, pri závodoch verejného stravovania najviac s tromi pracovníkmi
v mestách a najviac s dvoma pracovníkmi na dedinách a v miestnom hospodárstve pri
zberniach a ostatných prevádzkárňach s jedným pracovníkom s priamym stykom so zákazníkmi;
výnimočne pri poštách IV. až VI. kategórie a vo veľkých mestách (s viacerými poštami)
určených Ústrednou správou spojov aj pri poštách III. kategórie; pri jasliach a materských
školách, pokiaľ v týchto zariadeniach nie sú deti, ktorých obaja rodičia v sobotu
pracujú (pri zachovaní rovnakej možnosti prijatia detí týchto rodičov do uvedených
zariadení); pri lekárňach s jedným pracovníkom, alebo ak je v mieste s jednou lekárňou
zabezpečený výdaj liekov iným spôsobom; pri kultúrnych zariadeniach s jedným prevádzkovým
pracovníkom.
Zatváracie dni v uvedených prípadoch zaviesť len v miestach, kde je v dostatočnej
blízkosti zabezpečená prevádzka (predaj) v inej prevádzkovej jednotke, inak výnimočne
len po dôkladnom prieskume dopytu. Na dedine však túto úpravu neuplatniť v čase rekreačnej
a poľnohospodárskej sezóny. Na poštách zabezpečovať doručovanie zásielok a základnej
poštovej služby aj v zatváracích dňoch.
18.
Rozvrhnutie prevádzkového času i pracovné režimy v priebehu týždňa a z toho vyplývajúca
pracovná kapacita organizácií v odvetviach služieb musia byť prispôsobené intenzite
dopytu a potrebám obyvateľstva a organizácií v jednotlivých dňoch týždňa i v jednotlivých
denných hodinách a musia sa dohodnúť s príslušným národným výborom.
V dňoch špičkovej intenzity prevádzky (v umeleckých, kultúrnych a športových zariadeniach,
maloobchode, verejnom stravovaní a službách miestneho hospodárstva) nesmú príslušné
zariadenia, predajne a prevádzkárne oslabovať svoju kapacitu ani obmedzovaním prevádzkového
(otváracieho) času, ani znížením počtu pracovníkov.
V ostatných odvetviach sa v súlade s uvedenými zásadami odporúča postupovať takto:
Verejná osobná doprava zabezpečí aj v sobotu v potrebnom rozsahu prepravu pracujúcich,
ktorí budú v sobotu pracovať, žiakov do škôl i rekreačnú prepravu. Na poštách bude
pracovná kapacita v sobotu zodpovedať intenzite prevádzky; pritom ani na poštách IV.
až VI. kategórie nebude kapacita slabšia ako v nedeľu; v každom prípade bude zabezpečené
doručovanie zásielok a základné poštové služby. V lôžkových zdravotníckych zariadeniach
bude v sobotu predpoludním zabezpečený potrebný rozsah liečebných a ostatných služieb,
ich plynulosť a kvalita. V ambulantných zdravotníckych zariadeniach nebude pracovná
kapacita v sobotu oslabená o viac, než to zodpovedá zistenej frekvencii pacientov
cez voľné soboty, aby sa ambulantná liečebná starostlivosť v sobotu predpoludním nezmenila
len na pohotovostnú službu. Výdaj liekov bude v sobotu zachovaný v zásade v bežnom
rozsahu.
Na ústredných orgánoch štátnej správy, na národných výboroch a na ostatných štátnych
orgánoch
19.
Pri skrátení týždenného pracovného času musí byť v plnom rozsahu zabezpečené plnenie
úloh príslušného štátneho orgánu i jeho styk s občanmi, a to bez zvýšenia nárokov
na spoločenské zdroje.
20.
Týždenný pracovný čas na týchto orgánoch sa v zásade rozvrhne na päť pracovných dní
tak, aby dni pracovného voľna pripadali na sobotu a nedeľu, a ak to vyžadujú miestne
potreby a podmienky, aby sa pritom pracovný čas v jeden pracovný deň v týždni (spravidla
v stredu) končil neskôr ako v ostatné dni, nie však neskôr ako o 18,00 hod. V dňoch
pracovného voľna pritom treba zabezpečiť podľa miestnych podmienok a potrieb nevyhnutnú
pracovnú pohotovosť na tých pracoviskách, ktoré zabezpečujú styk s občanmi alebo s
podriadenými organizáciami. Začiatok pracovného času na štátnych orgánoch sa určí
v rozmedzí od 6,30 do 7,30 hod.; v Prahe môže byť s ohľadom na dopravné pomery určený
začiatok pracovného času na štátnych orgánoch v rozmedzí od 6,30 do 8,00 hodín.
21.
Ostatnými štátnymi orgánmi sa pre postup podľa týchto zásad rozumejú orgány štátnej
správy podriadené ústredným orgánom štátnej správy alebo národným výborom, súdy a
prokuratúry.
Mzdové otázky
Úhrada odpadnutého pracovného času
Úhrada odpadnutého pracovného času
22.
Zrušený od 16. 1. 1992.
Úhrada mzdy za odpadnutý pracovný čas
23.
Zrušený od 16. 1. 1992.
24.
Zrušený od 16. 1. 1992.
25.
Zrušený od 16. 1. 1992.
26.
Zrušený od 16. 1. 1992
27.
Zrušený od 1. 1. 1969.
Odmena pracovníkov s mesačnou mzdou za prácu nadčas
28.
Zrušený od 16. 1. 1992.
Pracovnoprávne otázky a nemocenské
29.
Ak pracovník čerpá dovolenku na zotavenie vcelku alebo v kalendárnych týždňoch, dostane
príslušný počet týždňov dovolenky bez ohľadu na to, či do uvedenej dovolenky pripadne
alebo nepripadne voľný deň.
Ak pracovník čerpá dovolenku výnimočne v častiach kratších ako týždeň, patrí mu toľko
pracovných dní, koľko by ich spravidla dostal, keby si vyberal dovolenku vcelku.
To znamená, že
a)
pri jednom päťdennom pracovnom týždni počas štyroch týždňov si môže vybrať pracovník,
ktorý má nárok na
dvojtýždennú dovolenku | 12 pracovných dní, |
trojtýždennú dovolenku | 17 pracovných dní, |
štvortýždennú dovolenku | 23 pracovných dní, |
b)
pri dvoch päťdenných pracovných týždňoch počas štyroch týždňov môže si vybrať pracovník,
ktorý má nárok na
dvojtýždennú dovolenku | 11 pracovných dní, |
trojtýždennú dovolenku | 17 pracovných dní, |
štvortýždennú dovolenku | 22 pracovných dní, |
c)
pri troch päťdenných pracovných týždňoch počas štyroch týždňov môže si vybrať pracovník,
ktorý má nárok na
dvojtýždennú dovolenku | 11 pracovných dní, |
trojtýždennú dovolenku | 16 pracovných dní, |
štvortýždennú dovolenku | 21 pracovných dní, |
d)
pri štyroch päťdenných pracovných týždňoch počas štyroch týždňov môže si vybrať pracovník,
ktorý má nárok na
dvojtýždennú dovolenku | 10 pracovných dní, |
trojtýždennú dovolenku | 15 pracovných dní, |
štvortýždennú dovolenku | 20 pracovných dní. |
Ak si pracovník vyberá dovolenku čiastočne po týždňoch a čiastočne po dňoch, taktiež
platí, že mu patrí v úhrne najviac toľko pracovných dní dovolenky, koľko by ich dostal
podľa predchádzajúceho výpočtu.
Pri určení pomernej časti dodatkovej dovolenky sa vychádza vždy zo zásady, že jedna
dvanástina dodatkovej dovolenky tvorí polovicu pracovného dňa bez ohľadu na rozsah
skrátenia týždenného pracovného času.
Spôsob čerpania dovoleniek v organizáciách, v ktorých je pracovný čas rozvrhnutý nerovnomerne
v priebehu celého kalendárneho roka (§ 85 Zákonníka práce), môže primerane podľa týchto zásad upraviť príslušný ústredný orgán po dohode s
ústredným výborom odborového zväzu a so súhlasom Ústrednej rady odborov; pritom môže
určiť aj vhodný postup pri poskytovaní náhrady mzdy za dovolenku.
30.
Náhradu mzdy za dovolenku dostane pracovník za toľko pracovných dní, koľko mu ich
podľa harmonogramu smien v čase jeho dovolenky odpadlo, či už vyberá dovolenku vcelku,
po týždňoch alebo po kratších častiach. Náhrada mzdy za dovolenku patrí vo výške priemerného
zárobku.
31.
Voľný deň v týždni, ktorý pracovník získa skrátením pracovného času (úpravou prevádzkových
a pracovných režimov), sa posudzuje ako deň nepretržitého odpočinku pracovníka v týždni.
32.
Skrátenie týždenného pracovného času sa pre výpočet priemerného zárobku (§ 275 Zákonníka práce a § 30 až 34 vládneho nariadenia č. 66/1965 Zb.) nepovažuje za trvalú zmenu základnej mzdy.
33.
Skrátenie týždenného pracovného času sa ani pre účely nemocenského poistenia nepovažuje
za trvalú zmenu základnej mzdy. Denná výška nemocenského (podpory pri ošetrovaní člena
rodiny) sa v organizácii zisťuje podľa záväzných tabuliek vydaných Ústrednou radou
odborov.*)
Pri výpočte nemocenského (podpory pri ošetrovaní člena rodiny) sa postupuje takto:
a)
Pri skrátení pracovného času na 40 hodín týždenne rozvrhnutého do piatich pracovných
dní pracovníkom pod zemou pri ťažbe uhlia, rúd a nerudných surovín, v banskej výstavbe
a na banských pracoviskách geologického prieskumu sa pre výpočet používa „Tabuľka
III b, c pre súbor pracovníkov so 40 hodinovým týždenným pracovným časom rozvrhnutým
do piatich pracovných dní“.
Pritom
1.
pracovníkom, ktorým sa nemocenské určí z priemernej hrubej hodinovej mzdy (časť A
tabuľky), sa zvýši priemerná hrubá hodinová mzda zistená v rozhodujúcom období koeficientom,
výška ktorého zodpovedá pomeru týždenného pracovného času, ktorý platil v rozhodujúcom
období, k skrátenému 40 hodinovému týždennému pracovnému času;
2.
pracovníkom, ktorým sa nemocenské určí z priemernej hrubej mesačnej mzdy (časť B
tabuľky), sa základ pre určenie dávky nemení;
3.
pracovníkom, ktorým sa nemocenské určí z priemernej hrubej dennej mzdy (časť C tabuľky),
treba priemernú hrubú dennú mzdu určiť znovu, a to v zásade tak, že sa započítateľný
zárobok v rozhodujúcom období delí takým počtom pracovných dní, ktoré by v rozhodujúcom
období boli pre pracovníka pracovnými dňami, keby v ňom už platil skrátený 40 hodinový
týždenný pracovný čas rozvrhnutý do piatich pracovných dní.
b)
Pri skrátení pracovného času na 40 hodín týždenne s päťdenným pracovným týždňom pracovníkom
na výrobných pracoviskách s nepretržitým a trojsmenným režimom práce alebo pri skrátení
pracovného času na 41 1/4 hodín týždenne s päťdenným pracovným týždňom pracovníkom na výrobných pracoviskách
s dvojsmenným režimom práce, alebo pri skrátení pracovného času na 42 1/2 hodín týždenne s päťdenným pracovným týždňom pracovníkom na ostatných pracoviskách
sa pre výpočet používa „Tabuľka VII/b pre súbor pracovníkov so 42 1/2 hodinovým týždenným pracovným časom rozvrhnutým do piatich pracovných dní“. Pracovníkom,
ktorým sa nemocenské určí z priemernej hrubej hodinovej mzdy (časť A tabuľky), sa
zvýši priemerná hrubá hodinová mzda zistená v rozhodujúcom období koeficientom, ktorého
výška zodpovedá pomeru týždenného pracovného času, ktorý platil v rozhodujúcom období,
k skrátenému 42 1/2 hodinovému týždennému pracovnému času; ak v rozhodujúcom období už platil uvedený
skrátený týždenný pracovný čas, nezahŕňa sa do započítateľného zárobku percentný príplatok
k mzdovej tarife pre druhú a tretiu smenu. U pracovníkov, ktorým sa nemocenské určí
z priemernej hrubej mesačnej mzdy (časť B tabuľky) alebo z priemernej hrubej dennej
mzdy (časť C tabuľky), sa postupuje obdobne ako v prípadoch uvedených pod písmenom
a); ak však v rozhodujúcom období už platil uvedený skrátený týždenný pracovný čas
a ak sa nemocenské určí z priemernej hrubej dennej mzdy, percentný príplatok k mzdovej
tarife pre druhú a tretiu smenu sa do započítateľného zárobku zahŕňa.
34.
Pracovníkom, u ktorých vznikla pracovná neschopnosť predo dňom zavedenia nového rozvrhnutia
pracovného času a trvala aj po tom, sa pri výpočte a poskytovaní nemocenského postupuje
až do jej skončenia doterajším spôsobom, t. j. tak, že aj po zavedení skráteného týždenného
pracovného času (úpravy prevádzkových a pracovných režimov) sa dávka poskytuje v rovnakej
výške a za všetky pracovné dni (platené sviatky), ktoré by boli pracovnými dňami pracovníka,
keby nedošlo k novej úprave pracovného času. U pracovníkov, u ktorých vznikla pracovná
neschopnosť po úprave pracovného času, postupuje sa podľa všeobecných predpisov o
nemocenskom poistení a podľa týchto zásad.
Organizácia prechodu na 40, 41 1/4 a 42 1/2 hodinový týždenný pracovný čas s päťdenným pracovným týždňom
35.
Organizácie môžu zaviesť skrátený týždenný pracovný čas po vytvorení ekonomických
predpokladov v zásade buď k 1. januáru, alebo k poslednej nedeli v máji alebo k poslednej
nedeli v septembri (termíny spojené s úpravami cestovných poriadkov v každom roku),
a to začínajúc 29. septembrom 1968.
36.
Organizácie môžu zaviesť týždenný pracovný čas skrátený podľa týchto zásad len po
predchádzajúcom schválení príslušným ústredným orgánom a organizácie riadené národnými
výbormi len po predchádzajúcom schválení príslušným krajským národným výborom. Schvaľujúce
orgány pritom postupujú po dohode s príslušnými odborovými orgánmi. Pred schválením
sú povinné preveriť, či sú pre zavedenie skráteného pracovného času splnené ustanovené
predpoklady, či nové prevádzkové a pracovné režimy sú dohodnuté so všetkými zúčastnenými
orgánmi (bod 10) a či sú najmä v súlade s pokynmi príslušného krajského národného
výboru (bod 13).
Schválenie nezbavuje organizáciu zodpovednosti za to, že pre zavedenie skráteného
pracovného času boli vytvorené ekonomické predpoklady a že skrátenie pracovného času
nebude mať nepriaznivé ekonomické dôsledky.
37.
V prechodnom období od zavedenia skráteného týždenného pracovného času v organizáciách
spravidla do konca nasledujúceho kalendárneho roka schvaľujúci orgán sleduje dosahované
ekonomické výsledky. Ak zistí nedostatky, zabezpečí nápravu. V odôvodnených prípadoch
organizácii uloží návrat k pôvodnému týždennému pracovnému času.
38.
Právomoc schvaľovať prechod jednotlivých organizácií na skrátený týždenný pracovný
čas (bod 36) a rozhodovať podľa bodu 37 môžu ústredné orgány preniesť až na generálne
(odborové) riaditeľstvá, prípadne im na roveň postavené orgány a krajské národné výbory
na okresné národné výbory pri organizáciách riadených národnými výbormi.
39.
Krajské národné výbory v spolupráci s príslušnými orgánmi energetiky a dopravy a
po dohode s krajskou odborovou radou (§ 93 Zákonníka práce) koordinujú uplatnenie prevádzkových a pracovných režimov vo všetkých organizáciách
na území kraja najmä z týchto hľadísk:
a)
zlaďujú určenie začiatku a konca pracovného času v súlade s týmito zásadami tak,
aby sa čo najviac obmedzili straty času pracovníkov pri čakaní na dopravné prostriedky.
Odchýlky od všeobecnej úpravy cestovných poriadkov umožňujú len tak, aby sa nenarušila
verejná doprava prednostne prispôsobená tejto úprave. Pritom dbajú na to, aby sa ranná
smena zásadne nezačínala pred 6. hodinou rannou, pokiaľ to nie je nevyhnutne potrebné
z dôvodov uvedených v bode 12;
b)
pri výrobných organizáciách, ktoré si zatiaľ nevytvoria predpoklady pre skrátenie
týždenného pracovného času v plnom rozsahu podľa bodov 1 až 5 a zavedú od 29. septembra
1968 na prechodný čas iba tri voľné soboty v priebehu štyroch týždňov, koordinujú
prevádzkové a pracovné režimy tak, aby zostávajúca pracovná sobota pripadala na týždne,
ktorých poradie od začiatku roka je deliteľné štyrmi;
c)
určujú termín pre začatie skracovania pracovného času v odvetviach služieb v súlade
s bodom 35 a koordinujú prevádzkové a pracovné režimy v organizáciách tak, aby bolo
zabezpečené zásobovanie a činnosť služieb aj cez voľné soboty v súlade s potrebami
obyvateľstva.
Záverečné ustanovenia
40.
Do zavedenia skráteného týždenného pracovného času podľa týchto zásad sa postupuje
podľa vyhlášky č. 62/1966 Zb.
41.
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Minister:
Štancel v. r.
Štancel v. r.
Príloha č. 1 vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí č. 63/1968 Zb. - Zrušený
od 16. 1. 1992.
Príloha č. 2 vyhlášky Ministerstva práce a sociálnych vecí č. 63/1968 Zb. - Zrušená
od 16. 1. 1992.
*)
Nemocenské sa podľa § 2 zákona č. 67/1965 Zb. o niektorých zmenách v nemocenskom poistení a § 23 až 25 vyhlášky ÚRO č. 143/1965 Zb. o poskytovaní peňažných dávok v nemocenskom poistení poskytuje za pracovné dni. Záväzné
tabuľky vydala Ústredná rada odborov podľa § 12 cit. vyhlášky; organizáciám sú k dispozícii
na okresných správach nemocenského poistenia okresných odborových rád.