168/1971 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 29.12.1971 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 168/1971 Zb. |
| Názov: | Vyhláška ministra zahraničných vecí o Dohovore o spolupráci v oblasti všeobecnovzdelávacieho školstva medzi Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 24.09.1971 |
| Dátum vyhlásenia: | 29.12.1971 |
| Autor: | Minister zahraničných vecí |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
168
VYHLÁŠKA
ministra zahraničných vecí
z 24. septembra 1971
o Dohovore o spolupráci v oblasti všeobecnovzdelávacieho školstva medzi Československou
socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou
Dňa 8. apríla 1971 bol v Prahe podpísaný Dohovor o spolupráci v oblasti všeobecnovzdelávacieho
školstva medzi Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou
republikou.
Podľa svojho článku 10 nadobudol Dohovor platnosť 8. aprílom 1971.
České znenie Dohovoru sa vyhlasuje súčasne.*)
Prvý námestník ministra:
Ing. Kurka v. r.
DOHOVOR o spolupráci v oblasti všeobecnovzdelávacieho školstva medzi Československou
socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou
V súlade s článkom 14 Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej
demokratickej republiky o vedeckej a kultúrnej spolupráci zo 6. októbra 1964 a s cieľom vzájomne rozvíjať na základe proletárskeho internacionalizmu a v záujme
ďalšieho upevnenia vzájomných vzťahov bratskú spoluprácu v oblasti všeobecnovzdelávacieho
školstva dohodli sa obe zmluvné strany takto:
Článok 1
Obe zmluvné strany budú podporovať všetky opatrenia smerujúce k tomu, aby propagovali
medzi pedagógmi a školskou mládežou význam učenia marxizmu-leninizmu pri výstavbe
socializmu, rozvoja spolupráce socialistických krajín a revolučného hnutia vo svete
a vychovávali ich v duchu nerozborného priateľstva medzi národmi Československej socialistickej
republiky a Nemeckej demokratickej republiky, priateľstva k Sovietskemu zväzu a socialistického
internacionalizmu.
Článok 2
Obe zmluvné strany budú podporovať všetky opatrenia, ktoré dôkladne oboznámia školskú
mládež, pedagógov a pracovníkov všeobecnovzdelávacieho školstva s revolučnými tradíciami
československej a nemeckej robotníckej triedy, s vedúcou úlohou ich marxisticko-leninských
strán a s úspechmi a úlohami socialistickej výstavby v oboch krajinách a umožnia im
preniknúť ešte hlbšie do základných problémov marxizmu-leninizmu.
Obe strany sa budú usilovať o hlbšie vzájomné poznanie rozvoja socialistického školstva
a základných otázok komunistickej výchovy mladej generácie.
Článok 3
Obe strany budú koordinovať svoj postup na dôležitých medzinárodných konferenciách
a v medzinárodných organizáciách v oblasti vzdelania a pedagogických vied. Budú spoločne
čeliť všetkým pokusom o ideologickú diverziu imperialistických štátov proti socialistickým
štátom v oblasti pedagogiky a školskej politiky.
Článok 4
Ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky a Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky budú
prehlbovať spoluprácu v týchto oblastiach:
- socialistického vzdelania a výchovy školskej mládeže;
- plánovania a riadenia všeobecnovzdelávacieho školstva;
- prognóz rozvoja vzdelávania a rozvoja školskej sústavy;
- prípravy a doškoľovania učiteľov pre všeobecnovzdelávacie školy;
- základných otázok marxisticko-leninskej pedagogiky;
- plánovania a riadenia pedagogickej vedy a výskumu;
- efektivity školskej sústavy a hlavných smerov a metód jej racionalizácie;
- jednotného kontrolného systému školskej sústavy a jeho riadenia;
- vývoja učebných pomôcok a učebníc.
Článok 5
Ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky a Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky sústredia
spoluprácu na tieto otázky:
- teória a metodika marxisticko-leninskej pedagogiky;
- koncepcia všeobecnovzdelávacej školy a teória socialistického všeobecného vzdelania;
- rastúca úloha marxisticko-leninskej pedagogiky a školskej politiky v súčasnom období
a boj s imperialistickými a revizionistickými pozíciami v školskej politike a pedagogickej
vede;
- ciele, náplň, metódy a formy organizácie socialistickej výchovy;
- vypracovanie didaktiky socialistickej školy;
- ciele, obsah, metódy a formy organizácie vyučovania na I. stupni školy; vyučovania
matematiky a prírodných vied, polytechnického vyučovania, vyučovania spoločenských
náuk a jazykov, telesnej výchovy a mimoškolského športu;
- výskum a vývoj učebných pomôcok, základného technického vybavenia a školského nábytku;
- plánovanie, riadenie a ekonomika školskej sústavy;
- obsah a metódy vzdelávania, výchovy a pracovnej prípravy
fyzicky a psychicky postihnutých detí a mládeže;
- výmena skúseností v oblasti informácií a dokumentácie.
Článok 6
Ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky a Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky budú
uplatňovať pri ďalšom upevňovaní spolupráce tieto formy a metódy:
- nadviazanie pracovných kontaktov vedúcich pracovníkov ministerstiev,
ministerstvami poverených predstaviteľov vedeckých inštitúcií a zariadení,
vedúcich pracovníkov školských správ krajských národných výborov;
- konzultácie o základných otázkach socialistickej školskej politiky;
- vytváranie dvojstranných pracovných skupín na riešenie určitých úloh ministerstiev;
- usporadúvanie spoločných vedeckých porád a stretnutí o základných otázkach socialistickej
školskej politiky;
- výmena zákonných ustanovení učebných plánov, dokumentácie a i. a ďalej plánov vedeckého
výskumu v oblasti pedagogiky a školskej politiky;
- výmena pedagogickej literatúry a učebníc;
- výmena pracovníkov všeobecnovzdelávacieho školstva, riaditeľov škôl a výchovných
zariadení, učiteľov, vychovávateľov, študentov a žiakov;
- výmena termínov najdôležitejších vedeckých zasadaní a konferencií, ktoré sa usporadúvajú
v priebehu roka v našich krajinách. Koordinácia vystúpení na dôležitých medzinárodných
akciách;
- usporadúvanie výstav o všeobecnovzdelávacom školstve druhej krajiny.
Článok 7
Za účelom vzájomnej podpory doškoľovania odborných učiteľov rozličných predmetov a
vyučovania nemčiny na stredných všeobecnovzdelávacích školách v Československej socialistickej
republike a vyučovania češtiny na stredných všeobecnovzdelávacích školách v Nemeckej
demokratickej republike obe strany budú uskutočňovať:
- Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky bude usporadúvať
v Nemeckej demokratickej republike kurzy pre československých učiteľov nemčiny a taktiež
podporí konanie podobných kurzov v Československej socialistickej republike;
- ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky budú usporadúvať v Československej socialistickej republike exkurzie a praktiká
pre odborných učiteľov rozličných predmetov z Nemeckej demokratickej republiky;
- Ministerstvo školstva Českej socialistickej republiky bude usporadúvať v Českej
socialistickej republike jazykové kurzy pre učiteľov češtiny z Nemeckej demokratickej
republiky;
- vyslanie učiteľov nemčiny a prírodovedných predmetov z Nemeckej demokratickej republiky
na školy s rozšírenou výučbou nemčiny v Československej socialistickej republike a
učiteľov češtiny z Československej socialistickej republiky na stredné všeobecnovzdelávacie
školy v Nemeckej demokratickej republike.
O podmienkach pôsobenia týchto učiteľov sa prijímajúce a vysielajúce ministerstvá
dohodnú osobitne;
- Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky preskúma možnosti
ďalších opatrení na podporu vzdelávania žiakov všeobecnovzdelávacích škôl Československej
socialistickej republiky v nemeckom jazyku;
- na základe ustanovení Dohody medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej
republiky o prijímaní a výmene absolventov vysokých škôl, študentov a žiakov odborných
škôl z 8. novembra 1960 obe strany umožnia študentom a učiteľom českého a nemeckého jazyka študijné pobyty
na školách pre prípravu učiteľov.
Článok 8
Ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky a Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky budú
podporovať prehĺbenie priateľských vzťahov a spoluprácu medzi:
1.
Vedeckými výskumnými ústavmi a pedagogickými nakladateľstvami:
Výskumný ústav pedagogický Praha a Bratislava - Akadémia pedagogických vied Berlín
Učebné pomôcky, n. p., Praha a Banská Bystrica - Akadémia pedagogických vied Berlín
Štátne pedagogické nakladateľstvo Praha a Bratislava - Nakladateľstvo Volk und Wissen
Berlín
2.
Učiteľskými novinami
Učiteľské noviny Praha a Bratislava - Deutsche Lehrerzeitung Berlín
za účelom pravidelnej výmeny článkov o základných otázkach socialistickej školskej
politiky a rozvoji všeobecnovzdelávacieho školstva a ďalej podľa dohody za účelom
uverejnenia článkov k významným spoločenským udalostiam v Československej socialistickej
republike a Nemeckej demokratickej republike.
3.
Školami na prípravu učiteľov
Pedagogická fakulta Univerzity Karlovej Praha - Vysoká škola pedagogická Potsdam
Pedagogická fakulta Ústí nad Labem - Vysoká škola pedagogická Dresden
Pedagogická fakulta Hradec Králové - Vysoká škola pedagogická Dresden
Pedagogická fakulta Banská Bystrica - Vysoká škola pedagogická Erfurt/Mühlhausen
Pedagogická fakulta Palackého univerzity Olomouc - Pedagogický inštitút Halle
Pedagogická fakulta Plzeň - Pedagogický inštitút Zwickau
Pedagogická fakulta Nitra - Pedagogický inštitút Güstrow
Spolupráca sa uskutočňuje na základe dohôd o priamej spolupráci uzavretých medzi týmito
školami, ktorých hlavná problematika sa zameriava na:
politickoideologickú výchovu študentov,
štúdium základov marxizmu - leninizmu,
prácu mládežníckych organizácií,
ďalšie marxisticko-leninské vzdelávanie učiteľov týchto škôl,
metodiku vybraných odborov.
Socialistickú výchovu študentov treba podľa ekonomických možností podporovať výmenou
študentov na prázdninovú prax.
4.
Školskými správami v krajoch
Praha - Berlín
Bratislava - Berlín
Ústí nad Labem - Karl Marx Stadt
Plzeň - Gera
České Budějovice - Suhl
Ostrava - Dresden
Brno - Leipzig
Vzťahy medzi školskými správami krajov Slovenskej socialistickej republiky a Nemeckej
demokratickej republiky sa dohodnú dodatočne.
Školské správy uvedených krajov si vymieňajú skúsenosti v otázkach:
- plánovania a riadenia v kraji, okrese a škole,
- socialistickej výchovy školskej mládeže,
- ďalšieho vzdelávania a doškoľovania učiteľov, najmä v oblasti marxizmu - leninizmu
a socialistickej pedagogiky.
Krajské orgány školskej správy sa dohodnú o výmene učiteľov a budú podporovať výmenu
príslušníkov socialistických detských a mládežníckych organizácií na priateľské stretnutia,
najmä zo škôl s rozšírenou výučbou nemčiny v Československej socialistickej republike
a zo škôl s výučbou češtiny v Nemeckej demokratickej republike.
Článok 9
Ustanovenia tohto Dohovoru sa budú uskutočňovať na základe vykonávacích plánov k Dohode medzi vládou Československej socialistickej republiky a vládou Nemeckej demokratickej
republiky o vedeckej a kultúrnej spolupráci zo 6. októbra 1964 a v rámci nimi ustanovených objemov vzájomnej výmeny.
Ministerstvá školstva Českej socialistickej republiky a Slovenskej socialistickej
republiky a Ministerstvo ľudového vzdelania Nemeckej demokratickej republiky každoročne
spoločne zhodnotia výsledky spolupráce v oblasti všeobecnovzdelávacieho školstva medzi
Československou socialistickou republikou a Nemeckou demokratickou republikou podľa
tohto Dohovoru a skonkretizujú tiež jeho náplň na jednotlivé roky, a to spôsobom,
na ktorom sa dohodnú.
Článok 10
Tento Dohovor nadobúda platnosť dňom podpisu a platí do 31. decembra 1975.
Tento Dohovor bol dojednaný v Prahe 8. apríla 1971 vo dvoch vyhotoveniach, každé v
českom a nemeckom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť.
Za vládu
Československej socialistickej republiky:
Prof. Dr. J. Hrbek v. r.
Za vládu
Nemeckej demokratickej republiky:
M. Honeckerová v. r.
Československej socialistickej republiky:
Prof. Dr. J. Hrbek v. r.
Za vládu
Nemeckej demokratickej republiky:
M. Honeckerová v. r.
*)
Tu sa uverejňuje slovenský preklad.