9/1975 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 17.02.1975 do 31.12.1975
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 17.02.1975 - 31.12.1975 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 9/1975 Zb. |
| Názov: | Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 77/1974 Zb. o úprave pracovného času a o presune pracovného voľna v roku 1975 |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 13.02.1975 |
| Dátum vyhlásenia: | 17.02.1975 |
| Dátum účinnosti od: | 17.02.1975 |
| Dátum účinnosti do: | 31.12.1975 |
| Autor: | Federálne ministerstvo práce a sociálnych vecí |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 65/1965 Zb. | Zákonník práce |
| 133/1970 Zb. | Zákon o pôsobnosti federálnych ministerstiev |
| 77/1974 Zb. | Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí o úprave pracovného času a o presune pracovného voľna v roku 1975 |
9
VYHLÁŠKA
Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí
z 13. februára 1975,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 77/1974 Zb. o úprave pracovného času a o presune
pracovného voľna v roku 1975
Federálne ministerstvo práce a sociálnych vecí vyhlasuje úpravu pracovného času určenú
na rok 1975 uznesením vlády z 9. januára 1975 podľa § 83 ods. 3 a § 94 Zákonníka práce a ustanovuje po dohode s Ústrednou radou odborov podľa § 43 ods. 1 zákona č. 133/1970 Zb. o pôsobnosti federálnych ministerstiev:
Čl. I
Vyhláška č. 77/1974 Zb. o úprave pracovného času a o presune pracovného voľna v roku
1975 sa mení a dopĺňa takto:
1.
V odseku 1 sa slová „5. apríl, 27. september a 15. november“ nahrádzajú slovami „22.
marec, 5. apríl, 27. september a 27. december.“.
2.
Odsek 9 znie:
„(9)
V roku 1975 sú
a)
pracovnými dňami nedeľa 4. mája a 28. decembra a
b)
dňami pracovného pokoja piatok 2. mája a streda 24. decembra.“.
3.
V odseku 16 sa slová „v pondelok 27. októbra“ nahrádzajú slovami „v piatok 2. mája“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Minister:
Štanceľ v. r.
Štanceľ v. r.