41/1981 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.06.1981 do 30.09.1993
Predpis bol zrušený predpisom 207/1993 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.06.1981 - 30.09.1993 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 41/1981 Zb. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o rovnocennosti a o podmienkach uznávania vysvedčení o maturitnej skúške vydaných zahraničnými školami |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 01.02.1981 |
| Dátum vyhlásenia: | 16.04.1981 |
| Dátum účinnosti od: | 01.06.1981 |
| Dátum účinnosti do: | 30.09.1993 |
| Autor: | Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 207/1993 Z. z. | Vyhláška Ministerstva školstva a vedy Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o rovnocennosti dokladov o vzdelaní a o podmienkach uznania rovnocennosti dokladov o vzdelaní vydaných zahraničnými základnými a strednými školami |
41
VYHLÁŠKA
Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky
z 1. februára 1981,
ktorou sa ustanovujú podrobnosti o rovnocennosti a o podmienkach uznávania vysvedčení
o maturitnej skúške vydaných zahraničnými školami
Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky ustanovuje po prerokovaní
s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky a s ostatnými zúčastnenými
ústrednými orgánmi podľa § 27 ods. 4 zákona Slovenskej národnej rady č.79/1978 Zb. o štátnej správe v školstve:
§ 1
Úvodné ustanovenie
Táto vyhláška upravuje vydávanie overovacích doložiek na vysvedčeniach o maturitnej
alebo obdobnej skúške vydaných zahraničnými školami v prípadoch, ak je medzinárodnou
dohodou ustanovená vzájomná rovnocennosť vysvedčení, ako aj podmienky pre uznávanie
týchto vysvedčení v prípadoch, ak vzájomná rovnocennosť nie je medzinárodnou dohodou
ustanovená.1)
PRVÝ ODDIEL
ROVNOCENNOSŤ VYSVEDČENÍ
§ 2
Platnosť vysvedčení
V prípadoch, ak je medzinárodnou dohodou ustanovená vzájomná rovnocennosť vysvedčení
o maturitnej skúške, platí na území Slovenskej socialistickej republiky vysvedčenie
vydané zahraničnou školou a opatrené overovacou doložkou dňom, keď nadobudla platnosť
príslušná medzinárodná dohoda; ak vysvedčenie bolo vydané po tomto dni, platí dňom
jeho vydania.
§ 3
Overovanie vysvedčení
(1)
Žiadosť o opatrenie vysvedčenia overovacou doložkou sa podáva na krajský národný
výbor príslušný podľa miesta bydliska žiadateľa (ďalej len „krajský národný výbor“).
K žiadosti sa pripojí originál vysvedčenia a jeho overený preklad v slovenskom alebo
českom jazyku. Pri podaní žiadosti žiadateľ preukáže, že je československým štátnym
občanom, a ak ide o cudzinca, že má povolenie na pobyt na území Československej socialistickej
republiky.
(2)
Ministerstvo školstva Slovenskej socialistickej republiky určí v sporných a nejasných
prípadoch, ktorá škola je svojím zameraním najbližšia absolvovanému štúdiu; ak ide
o stredné zdravotnícke školy, urobí tak Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej socialistickej
republiky.
§ 4
Overovacia doložka
Overovaciu doložku vydáva krajský národný výbor podľa vzoru uvedeného v prílohe 1.
DRUHÝ ODDIEL
UZNÁVANIE VYSVEDČENÍ
§ 5
Platnosť vysvedčení
Vysvedčenie o maturitnej alebo obdobnej skúške vydané zahraničnou školou platí, ak
nie je medzinárodnou dohodou ustanovená vzájomná rovnocennosť vysvedčení, dňom právoplatnosti
rozhodnutia o jeho uznaní.
§ 6
Podmienky uznávania
(1)
Uznať možno len vysvedčenie vydané zahraničnou školou tej istej úrovne, ako sú školy
poskytujúce v Československej socialistickej republike úplné stredné, prípadne vyššie
vzdelanie.2)
(2)
Žiadosť o uznanie sa podáva na krajský národný výbor.2) K žiadosti sa pripojí originál vysvedčenia a jeho overený preklad v slovenskom alebo
českom jazyku. Ak nie je medzinárodnými dohodami ustanovené inak, musí byť pravosť
podpisov a odtlačkov pečiatok na origináloch dokladov overená ministerstvom zahraničných
vecí štátu príslušného podľa sídla školy, ktorá vysvedčenie vydala, a príslušným československým
zastupiteľským úradom. Pri podaní žiadateľ preukáže, že je československým štátnym
občanom, a ak ide o cudzinca, že má povolenie na pobyt na území Československej socialistickej
republiky.
(3)
Krajský národný výbor môže požadovať, aby žiadateľ vykonal vopred doplňovaciu skúšku;
určí pritom termín a miesto konania skúšky a po prerokovaní s Ministerstvom školstva
Slovenskej socialistickej republiky určí predmety, z ktorých sa bude doplňovacia skúška
konať.
§ 7
Doplňovacia skúška
(1)
Doplňovacia skúška sa koná v jarnom období v marci a v jesennom období v októbri;
vo výnimočných prípadoch môže sa určiť mimoriadny termín.
(2)
Doplňovacia skúška sa spravidla skladá z ústnych, prípadne písomných skúšok z predmetov
alebo ich častí, ktoré sa vyučujú na československej strednej škole, ak z nich nebol
žiadateľ na zahraničnej škole klasifikovaný. Cudzinci nekonajú skúšku zo slovenského
jazyka a literatúry.
(3)
Doplňovacia skúška sa koná pred komisiou. Komisia je najmenej štvorčlenná. Predsedom
komisie je krajský školský inšpektor, členmi komisie sú učitelia predmetov, z ktorých
sa doplňovacia skúška koná. Školu, na ktorej sa skúška koná, určí a predsedu i členov
komisie vymenuje krajský národný výbor.
(4)
Celkový výsledok doplňovacej skúšky hodnotí komisia. Prijme sa návrh, za ktorý sa
vyslovila väčšina členov komisie. Pri rovnosti hlasov rozhoduje hlas predsedu.
§ 8
Overovacia doložka
Po právoplatnosti rozhodnutia o uznaní vysvedčenia o maturitnej alebo obdobnej skúške
vydá krajský národný výbor overovaciu doložku podľa vzoru uvedeného v prílohe 2.
TRETÍ ODDIEL
SPOLOČNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 9
(1)
(2)
O vydaní overovacích doložiek vedie krajský národný výbor evidenciu.
§ 10
Táto vyhláška sa nevzťahuje na rovnocennosť a na uznávanie vysvedčení vydaných zahraničnými
školami, ktoré zodpovedajú v Československej socialistickej republike stredným vojenským
školám, stredným školám Zboru národnej bezpečnosti a stredným školám Zboru nápravnej
výchovy Slovenskej socialistickej republiky.
§ 11
(1)
Zrušujú sa smernice Povereníctva školstva a kultúry z 11. apríla 1957 č.21 149/1957-A-II/1
o nostrifikácii cudzozemských vysvedčení o maturitnej skúške (skúške dospelosti) uverejnené
v Zbierke smerníc pre národné výbory 1957, por.č.55 a vo Zvestiach Povereníctva školstva
a kultúry 1957, zošit 8.
(2)
Pre stredné školy neplatí:
1.
vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky č. 84/1974 Zb. o rovnocennosti a uznávaní vysvedčení a diplomov o vzdelaní vydávaných vo Zväze sovietskych
socialistických republík v znení vyhlášky č. 145/1976 Zb.;
2.
vyhláška Ministerstva školstva Slovenskej socialistickej republiky č. 144/1976 Zb. o uznávaní ekvivalentnosti dokladov o absolvovaní stredných, stredných odborných
a vysokých škôl a dokladov o udelení titulov.
§ 12
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júnom 1981.
Minister:
Prof. Ing. Buša CSc. v. r.
Prof. Ing. Buša CSc. v. r.
Príloha 1 vyhlášky č. 41/1981 Zb.
Vzor overovacej doložky
Príloha 2 vyhlášky č. 41/1981 Zb.
Vzor overovacej doložky
1)
§ 27 ods. 1 a 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 79/1978 Zb. o štátnej správe v školstve.