o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou
a Angolskou ľudovou republikou
Dňa 12. októbra 1981 bola v Prahe podpísaná Zmluva o priateľstve a spolupráci medzi
Československou socialistickou republikou a Angolskou ľudovou republikou.
So Zmluvou vyslovilo súhlas Federálne zhromaždenie Československej socialistickej
republiky a prezident Československej socialistickej republiky ju ratifikoval. Ratifikačné
listiny boli vymenené v Luande 24. januára 1984.
Zmluva nadobudla platnosť na základe svojho článku 12 dňom 24. januára 1984.
České znenie Zmluvy sa vyhlasuje súčasne.*)
37/1984 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 18.04.1984 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 37/1984 Zb. |
| Názov: | Vyhláška ministra zahraničných vecí o Zmluve o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou a Angolskou ľudovou republikou |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 10.02.1984 |
| Dátum vyhlásenia: | 18.04.1984 |
| Autor: | Minister zahraničných vecí |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
37
VYHLÁŠKA
ministra zahraničných vecí
z 10. februára 1984
Minister:
Ing. Chňoupek v. r.
Ing. Chňoupek v. r.
ZMLUVA o priateľstve a spolupráci medzi Československou socialistickou republikou
a Angolskou ľudovou republikou
Československá socialistická republika a Angolská ľudová republika,
vychádzajúc z úzkych vzťahov priateľstva a spolupráce medzi československým a angolským
ľudom, zrodených v spoločnom boji proti imperializmu a kolonializmu,
domnievajúc sa, že vzťahy medzi Komunistickou stranou Československa a MPLA-Stranou
práce založené na zásadách marxizmu-leninizmu a proletárskeho internacionalizmu tvoria
základ vzťahov priateľstva a spolupráce medzi oboma národmi a krajinami,
uznávajúc, že tieto vzťahy zodpovedajú záujmom oboch národov a krajín a prispievajú
k upevňovaniu a rozvoju revolučných vymožeností oboch národov a k veci udržiavania
mieru a medzinárodnej bezpečnosti,
brániac akčnú jednotu a spoluprácu všetkých pokrokových síl v boji za mier, slobodu,
nezávislosť a sociálny pokrok,
inšpirované spoločnými ideami boja proti imperializmu, kolonializmu, neokolonializmu
a rasizmu vo všetkých ich formách a prejavoch,
presvedčené o nevyhnutnosti posilňovať úsilie o odstránenie hospodárskej zaostalosti
s cieľom vytvoriť medzinárodný ekonomický poriadok na zásadách spravodlivosti a rovnoprávnosti,
vedené zásadami a cieľmi Charty Organizácie Spojených národov,
rozhodli sa uzavrieť túto Zmluvu o priateľstve a spolupráci a dohodli sa takto:
Článok 1
Zmluvné strany slávnostne vyhlasujú svoje rozhodnutie rozvíjať a prehlbovať vzťahy
priateľstva a spolupráce na základe zásad rešpektovania zvrchovanosti, nezávislosti,
územnej celistvosti, rovnosti a nezasahovania do vnútorných vecí.
Článok 2
Zmluvné strany sa budú usilovať o rozšírenie politickej, ekonomickej, kultúrnej, vedeckotechnickej
spolupráce a obchodných stykov na základe zásad rovnosti a vzájomnej výhodnosti.
Článok 3
Zmluvné strany budú rozširovať priame styky medzi spoločenskými organizáciami a kultúrnymi
a vedeckými inštitúciami s cieľom dosiahnuť lepšie vzájomné poznanie života, práce,
skúseností a budovateľských výsledkov ľudu oboch krajín.
Článok 4
Československá socialistická republika oceňuje politiku neangažovanosti Angolskej
ľudovej republiky ako dôležitý faktor v boji proti imperializmu, za oslobodenie národov,
za mier a spoluprácu medzi všetkými krajinami sveta.
Angolská ľudová republika oceňuje socialistickú zahraničnú politiku Československej
socialistickej republiky ako významný príspevok k veci zabezpečenia mieru v Európe
a vo svete, k upevneniu medzinárodnej bezpečnosti a procesu uvoľňovania medzinárodného
napätia.
Článok 5
Zmluvné strany budú naďalej prispievať k boju za mier a medzinárodnú bezpečnosť a
vyvinú úsilie na prehĺbenie procesu medzinárodného uvoľňovania a jeho rozšírenia do
vojenskej oblasti s cieľom dosiahnuť všeobecné a úplné odzbrojenie včítane jadrového
pod účinnou medzinárodnou kontrolou rovnako ako na odstránenie použitia sily v medzinárodných
vzťahoch a na riešenie sporov medzi štátmi mierovými prostriedkami.
Článok 6
Zmluvné strany budú aj naďalej aktívne prispievať k boju za konečnú likvidáciu kolonializmu,
neokolonializmu a rasizmu vo všetkých ich formách a prejavoch, za úplné uskutočnenie
Deklarácie Organizácie Spojených národov o poskytnutí nezávislosti koloniálnym krajinám
a národom.
Článok 7
Zmluvné strany sa budú usilovať o demokratické pretvorenie medzinárodných ekonomických
vzťahov a vyhlasujú sa za solidárnych v boji za ustanovenie medzinárodného ekonomického
poriadku na zásadách spravodlivosti a rovnoprávnosti.
Článok 8
Zmluvné strany budú za účelom konkretizácie ustanovení tejto Zmluvy uskutočňovať periodické
konzultácie na rôznych úrovniach s cieľom výmeny názorov na rozvoj vzájomných vzťahov
a na medzinárodné otázky.
Článok 9
Zmluvné strany sa slávnostne zaväzujú, že sa nezúčastnia na nijakom zväzku, na akciách
alebo činnosti namierených proti druhej zmluvnej strane.
Článok 10
Zmluvné strany vyhlasujú, že ich záväzky vyplývajúce z iných medzinárodných zmlúv
nimi uzavretých nie sú v rozpore s ustanoveniami tejto Zmluvy, a zaväzujú sa, že neuzavrú
nijakú medzinárodnú zmluvu, ktorá by bola v rozpore s ustanoveniami tejto Zmluvy.
Článok 11
Všetky otázky, ktoré by mohli vzniknúť medzi zmluvnými stranami v súvislosti s výkladom
alebo vykonávaním akéhokoľvek ustanovenia tejto Zmluvy, budú sa riešiť priamym rokovaním
v duchu priateľstva, porozumenia a vzájomnej úcty.
Článok 12
Táto Zmluva podlieha ratifikácii a nadobudne platnosť dňom výmeny ratifikačných listín,
ktorá sa uskutoční v Luande, hlavnom meste Angolskej ľudovej republiky.
Článok 13
Táto Zmluva sa dojednáva na 20 rokov a bude sa automaticky predlžovať vždy o ďalších
5 rokov, pokiaľ jedna zo zmluvných strán neprejaví v písomnej forme svoje prianie
ju vypovedať 1 rok pred uplynutím doby platnosti.
Dané v Prahe 12. októbra 1981 vo dvoch vyhotoveniach, každé v českom a portugalskom
jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť.
Za
Československú socialistickú
republiku:
Gustáv Husák v. r.
generálny tajomník ÚV KSČ a
prezident Československej
socialistickej republiky
Za
Angolskú ľudovú
republiku:
José Eduardo dos Santos v. r.
predseda MPLA-Strany práce
a prezident Angolskej
ľudovej republiky
Československú socialistickú
republiku:
Gustáv Husák v. r.
generálny tajomník ÚV KSČ a
prezident Československej
socialistickej republiky
Za
Angolskú ľudovú
republiku:
José Eduardo dos Santos v. r.
predseda MPLA-Strany práce
a prezident Angolskej
ľudovej republiky
*)
Tu sa uverejňuje slovenský preklad.