54/1984 Zb.

Časová verzia predpisu účinná od 01.07.1984 do 30.09.1986

icon-warning

Predpis bol zrušený predpisom 51/1986 Zb.

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.01.07.1984 - 30.09.1986
Obsah
button-close
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:54/1984 Zb.
Názov:Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 119/1974 Zb., ktorou sa vykonáva colný zákon č. 44/1974 Zb., v znení vyhlášky Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 83/1980 Zb.
Typ:Vyhláška
Dátum schválenia:18.05.1984
Dátum vyhlásenia:15.06.1984
Dátum účinnosti od:01.07.1984
Dátum účinnosti do:30.09.1986
Autor:Federálne ministerstvo zahraničného obchodu
Právna oblasť:
  • Colné právo
Nachádza sa v čiastke:

11/1984

44/1974 Zb. Colný zákon

119/1974 Zb. Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu, ktorou sa vykonáva colný zákon č. 44/1974 Zb.

51/1986 Zb. Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu, ktorou sa vykonáva colný zákon č. 44/1974 Zb.
54
VYHLÁŠKA
Federálneho ministerstva zahraničného obchodu
z 18. mája 1984,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 119/1974 Zb., ktorou sa vykonáva colný zákon č. 44/1974 Zb., v znení vyhlášky Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 83/1980 Zb.
Federálne ministerstvo zahraničného obchodu po dohode s Federálnym ministerstvom financií a Federálnym ministerstvom zahraničných vecí ustanovuje podľa § 44 ods. 2 colného zákona č. 44/1974 Zb.:
Čl. I
Vyhláška Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 119/1974 Zb., ktorou sa vykonáva colný zákon č. 44/1974 Zb., v znení vyhlášky č. 83/1980 Zb. sa mení a dopĺňa takto:
§ 40 ods. 3 znie:
„(3)
Okrem prípadov uvedených v odsekoch 1 a 2 sa oslobodzuje od cla tovar s výnimkou motorových vozidiel v cene až do výšky 5000 Kčs dovážaný v cestovnom styku osobami s trvalým bydliskom v tuzemsku, ak bol v cudzine získaný darom alebo za devízové prostriedky, ktoré môžu podľa platných predpisov na nákup tovaru použiť. U spolucestujúcich manželov a ich detí, pokiaľ spolu trvale žijú v spoločnej domácnosti, sa sumy ustanovené na oslobodenie od dovozného cla sčítajú.“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. júlom 1984.
Minister:

Ing. Urban CSc. v. r.