135/1985 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.01.1986 - 31.12.1988 | |
| 3. | 01.01.1989 - | 213/1988 Zb. |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 135/1985 Zb. |
| Názov: | Zásady vnútornej a zahraničnej bankovej menovej politiky po roku 1985 schválené uznesením vlády Československej socialistickej republiky z 31. októbra 1985 č. 289 |
| Typ: | Zásady |
| Dátum vyhlásenia: | 20.12.1985 |
| Autor: | Vláda Československej socialistickej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 213/1988 Zb. | Zmena zásad vnútornej a zahraničnej bankovej menovej politiky po roku 1985, schválených uznesením vlády Československej socialistickej republiky č. 289, č. 135/1985 Zb., schválená uznesením vlády Československej socialistickej republiky z 19. júla 1988 č. 204 |
135
ZÁSADY
VNÚTORNEJ A ZAHRANIČNEJ BANKOVEJ MENOVEJ POLITIKY PO ROKU 1985
VNÚTORNEJ A ZAHRANIČNEJ BANKOVEJ MENOVEJ POLITIKY PO ROKU 1985
schválené uznesením vlády Československej socialistickej republiky
z 31. októbra 1985 č. 289
PRVÁ ČASŤ
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA
PRVÁ HLAVA
Základné zameranie bankovej menovej politiky
Čl. 1
V súlade so zámermi menového plánu Československej socialistickej republiky na roky
1986-1990 (ďalej len „menový plán“) a so zámermi štátneho plánu rozvoja národného
hospodárstva Československej socialistickej republiky na roky 1986-1990 (ďalej len
„ôsmy päťročný plán“) a štátnych rozpočtov sa uplatňuje aktívna diferencovaná banková
menová politika presadzujúca náročné kritériá efektívnosti pre poskytovanie úverových
a devízových zdrojov; zamerá sa na podporu zvyšovania prínosov intenzifikácie výroby
a rýchlejšieho rastu efektívnosti národného hospodárstva, najmä s využitím vedecko-technického
rozvoja a širšieho zapojenia do medzinárodnej deľby práce a na zabezpečenie plánovanej
dynamiky rozvoja národného hospodárstva; pritom pôsobí na upevňovanie vnútornej a
vonkajšej ekonomickej rovnováhy a stability kúpnej sily československej koruny.
Čl. 2
Banková menová politika v súlade s koncepčnými zámermi ôsmeho päťročného plánu, štátnych
rozpočtov a menového plánu pomáha
a)
zabezpečovať prostredníctvom úverov a devíz plánovaný rozvoj ekonomiky; pritom sa
zamerá prednostne na urýchlenie rozvoja odvetví, odborov a výrob s najvyššími prínosmi
pre rast spoločenskej produktivity práce a efektívnej zahraničnoobchodnej výmeny;
b)
dosahovať plánovanú dynamiku rastu národného dôchodku predovšetkým znižovaním výrobnej
spotreby a využitím rezerv podnikovej sféry v zásobách, a tak obmedziť požiadavky
podnikovej sféry na použitie úverových zdrojov;
c)
zabezpečovať urýchlené využitie výsledkov vedy a techniky tak, aby sa vedecko-technický
rozvoj stal rozhodujúcim činiteľom intenzifikácie národného hospodárstva;
d)
zabezpečovať súlad dynamiky úverov poskytovaných podnikovej sfére s vývojom základných
národohospodárskych ukazovateľov, najmä s vývojom národného dôchodku;
e)
posilňovať rovnováhu na vnútornom trhu a tým prispievať k zvyšovaniu a skvalitňovaniu
životnej úrovne obyvateľstva v súlade s plánovaným vývojom príjmov a výdavkov obyvateľstva;
f)
posilňovať kvalitatívnu stránku rovnováhy vonkajších ekonomických vzťahov zabezpečovaním
plánovaného vývoja a štruktúry devízovej pozície a zabezpečovať potrebné zdroje na
úhradu splatných zahraničných záväzkov;
g)
zvyšovať efektívnosť zahraničnoobchodných vzťahov, predovšetkým intenzívnou účasťou
československej ekonomiky v kooperačných, špecializačných a integračných akciách.
DRUHÁ HLAVA
Základné úlohy bankovej menovej politiky
Čl. 3
Banková menová politika sa podieľa na zabezpečovaní základných zámerov ôsmeho päťročného
plánu a štátnych rozpočtov, najmä tým, že:
a)
podporuje realizáciu opatrení, ktoré zabezpečujú zvyšovanie efektívnosti, kvality,
technickej úrovne a úžitkových vlastností vyrábanej produkcie, a tým aj dosiahnutie
vyššej konkurenčnej schopnosti československých výrobkov na zahraničných trhoch a
zlepšovanie výmenných relácií v zahraničnej výmene;
b)
podporuje výskum a vývoj v organizáciách a pôsobí na urýchlené zavádzanie výsledkov
vedecko-technického rozvoja pri reprodukcii základných prostriedkov, progresívne modernizácie
a rekonštrukcie a ďalšie efektívne investície s rýchlou návratnosťou a prínosmi pre
platobnú bilanciu, prednostné zabezpečovanie rozhodujúcich investícií orientovaných
na štrukturálnu prestavbu československého národného hospodárstva a prehlbovanie socialistickej
ekonomickej integrácie;
c)
pôsobí na zvyšovanie produktivity práce a úsporu pracovných síl a na trvalé znižovanie
materiálovej náročnosti výroby, predovšetkým lepším využívaním všetkých surovinových
a materiálových zdrojov, najmä palív, energie a kovov, s cieľom dosiahnuť najvyššiu
hospodárnosť vo všetkých sférach národného hospodárstva a zhodnotenie národnej práce
v oblasti vonkajších ekonomických vzťahov;
d)
pôsobí na efektívne a rovnomerné využívanie zásob a zlepšovanie ich štruktúry v súlade
s upevňovaním dodávateľsko-odberateľských vzťahov;
e)
využíva prostriedky z prijímaných bankových úverov zo zahraničia, predovšetkým na
obstarávanie progresívnej techniky, na financovanie výrob a rekonštrukcií s relatívne
najvyšším zhodnotením vložených prostriedkov pri posilňovaní princípu devízovej a
korunovej návratnosti a náročnejších podmienkach prístupu k zahraničným zdrojom;
f)
poskytuje úvery do zahraničia prednostne, najmä na podporu československého vývozu,
rozvoja efektívnej medzinárodnej spolupráce, predovšetkým socialistickej ekonomickej
integrácie a na zabezpečenie plánovaných dovozov pre národné hospodárstvo;
g)
zameriava úverovú politiku vo vzťahu k zahraničiu tak, aby sa sústavne zabezpečovala
devízová likvidita a platobná schopnosť štátu voči zahraničiu;
h)
podporuje úverom rozvoj výroby spotrebného tovaru a služieb požadovaných obyvateľstvom,
a tým pôsobí na plynulú realizáciu príjmov obyvateľstva, najmä miezd, v záujme dosiahnutia
celkovej a predovšetkým štrukturálnej rovnováhy na vnútornom trhu.
TRETIA HLAVA
Zásady realizácie bankovej menovej politiky Štátnou bankou československou
Čl. 4
(1)
Štátna banka československá (ďalej len „banka“) v procese tvorby národohospodárskych
plánov a v priebehu ich realizácie využíva menové kritériá na hodnotenie efektívnosti
národného hospodárstva z menových hľadísk a určenie potrieb a zdrojov menového plánu
a ich efektívneho využitia.
(2)
Banka pritom uplatňuje najmä tieto menové kritériá a ukazovatele: vzťah medzi rastom
úverov a rastom národného dôchodku, stav a zmenu devízovej pozície štátu, vývoj platobnej
bilancie Československej socialistickej republiky, vzťah medzi vývojom zahraničných
pohľadávok a zahraničných záväzkov, podiel devízovo návratných úverov na celkových
dovozoch, vývoj vonkajšej a vnútornej kúpnej sily československej koruny, vývoj miery
úspor obyvateľstva, zrýchlenie doby obratu zásob, podiel úveru na financovaní obežných
prostriedkov, podiel investičného úveru na financovaní investícií, priemernú dobu
splatnosti investičných úverov, podiel investičných úverov na modernizácii, racionalizácii
a na urýchlení realizácie technického rozvoja k celkovým investičným úverom.
Čl. 5
(1)
V období zostavovania návrhov hospodárskych plánov organizácií a pri ich realizácii
používa banka pre jednotlivé organizácie kritériá efektívneho využitia úveru (čl. 9) s cieľom pôsobiť na efektívnosť hospodárenia organizácií a priebežne hodnotí ich
plnenie.
(2)
Pri poskytovaní úverov banka uplatňuje aktívnu úverovú diferenciáciu podľa plánovanej
úrovne a skutočného plnenia kritérií efektívneho využitia úveru, a tým pôsobí na efektívnejšie
využitie celospoločenských prostriedkov.
Čl. 6
(1)
Banka uplatňuje princíp návratnosti poskytovaných úverov a devízových prostriedkov
v určených lehotách, a tým pôsobí na využitie rezerv a efektívnu tvorbu hmotných a
finančných zdrojov v organizáciách.
(2)
Pri poskytovaní úverov banka požaduje, aby sa na krytie úverovaných objektov prednostne
využívali vlastné zdroje organizácií. Tým pôsobí na utváranie a používanie vlastných
zdrojov organizácií v súlade s hospodárskym plánom organizácie a so zásadami financovania.
Čl. 7
(1)
Banka uvoľňovaním devízového krytia na dovozy podľa podmienok Štátnej banky československej
pre uvoľňovanie devízového krytia na úhradu záväzkov zo zahraničnohospodárskej činnosti
a pre platby zo zahraničia (ďalej len „podmienky“)1) vo väzbe na vývoj platobnej bilancie, na plnenie vývozných úloh s prihliadnutím na
najvýhodnejšie podmienky devízového financovania podporuje zabezpečenie úloh ôsmeho
päťročného plánu a ročných plánov.
(2)
Banka v spolupráci s príslušnými orgánmi a v súčinnosti s cenovou, finančnou a investičnou
politikou sa zameriava na zvyšovanie efektívnosti zahraničnoobchodnej výmeny a tlmenie
dôsledkov inflačného vývoja v hospodárskych vzťahoch s nesocialistickými štátmi na
československé národné hospodárstvo.
(3)
Bankovo-menové nástroje využíva banka na posilňovanie zainteresovanosti organizácií
na dosahovanie efektívnych devízových prínosov pre platobnú bilanciu; pritom koordinuje
svoj postup so zásadami zahraničnoobchodnej politiky a s pravidlami v oblasti finančno-ekonomických
nástrojov v zahraničnom obchode.
(4)
Prijímaním úverov zo zahraničia v rámci devízového plánu zabezpečuje banka devízové
prostriedky, najmä na urýchľovanie vedecko-technického rozvoja, na rýchlejšie zavádzanie
progresívnej techniky, na realizáciu integračných akcií a na dovozy, ktoré tvorbou
devíz alebo úsporou dovozov zabezpečia v krátkom čase trvalé devízové prínosy, najmä
rastom efektívnosti vývozu, a ktoré tak prispejú k intenzifikácii reprodukčného procesu.
(5)
Povoľovaním podnikových úverov a poskytovaním bankových úverov do zahraničia podporuje
banka v súlade so zámermi devízového plánu a devízového hospodárstva zrýchľovanie
dynamiky vývozu, dosahovanie výhodných platobných podmienok a zabezpečovanie rozvoja
surovinových zdrojov nevyhnutných pre československé národné hospodárstvo.
(6)
Uskutočňovaním devízových depozitných a ostatných bankových devízových operácií zabezpečuje
banka devízové prínosy pre platobnú bilanciu.
(7)
Banka zabezpečuje realizáciu platobného styku v oblasti aktívneho a pasívneho cestovného
ruchu v súlade s devízovými plánmi.
Čl. 8
(1)
Banka vydáva do obehu hotovostné peniaze v súlade s bilanciou peňažných príjmov a
výdavkov obyvateľstva a s plánom predpokladanou dynamikou rozvoja národného hospodárstva
a organizuje peňažný obrat v zhode s plánovaným obehom hmotných a peňažných fondov.
(2)
V súvislosti s poskytovaním úverov a uvoľňovaním devízových prostriedkov vykonáva
banka podľa platných predpisov spoločenskokontrolné funkcie zamerané najmä na presadzovanie
celospoločenských záujmov. Z hľadiska týchto zásad banka kontroluje najmä:
a)
zabezpečenie úloh štátneho plánu v hospodárskych plánoch organizácií a ich plnenie;
b)
usmerňovanie mzdových prostriedkov v hospodárskych a príspevkových organizáciách
podľa príslušného právneho predpisu;2)
c)
efektívnosť procesu reprodukcie základných prostriedkov v organizáciách; osobitnú
pozornosť venuje akciám ustanoveným ako záväzné úlohy štátneho plánu a príprave investícií;
d)
hospodárenie organizácií so zásobami, a to najmä z hľadiska efektívnosti ich využitia;
e)
hospodárenie príslušných organizácií s devízovými prostriedkami.
(3)
Pri svojej účasti na hodnotení a uzavieraní výsledkov hospodárskej činnosti organizácií
banka postupuje podľa smerníc pre hodnotenie uzavierania výsledkov hospodárskej činnosti
štátnych hospodárskych organizácií a organizácií zahraničného obchodu v ôsmej päťročnici.
DRUHÁ ČASŤ
VNÚTORNÁ BANKOVÁ MENOVÁ POLITIKA
PRVÁ HLAVA
Diferencovaná úverová politika
Čl. 9
(1)
Banka pri poskytovaní úveru pôsobí na efektívnosť hospodárenia organizácií diferenciáciou
výšky úveru, dĺžky doby splatnosti úveru, úrokovými bonifikáciami a sankciami a ďalšími
úverovými podmienkami uvedenými v úverových zmluvách. Základom tejto diferenciácie
je zabezpečenie úloh menového plánu, najmä dodržanie úverových smerníc schválených
vládou Československej socialistickej republiky. S týmto zámerom používa ako kritériá
efektívneho využitia úveru súhrnné ukazovatele výrobno-ekonomickej efektívnosti ustanovené
Štátnou plánovacou komisiou, z ktorých vyberá tie, ktoré najlepšie vyjadrujú efektívnosť
hospodárenia organizácie; pritom prihliada aj na zabezpečenie a plnenie rozpísaných
záväzných úloh a limitov štátneho plánu a štátnych rozpočtov.
(2)
Predseda banky ustanoví na účely úverovej diferenciácie ďalšie kritériá efektívneho
využitia úveru, najmä vzťah medzi úverom a ukazovateľmi ekonomickej efektívnosti organizácie
s prihliadnutím na osobitnosti reprodukčného procesu v jednotlivých odvetviach. Pri
ich kvantifikácii vychádza banka z ukazovateľov hospodárskych plánov organizácií a
z cieľov a úloh menového plánu; tým vzťahuje efektívnosť úveru na plnenie kvalitatívnych
ukazovateľov hospodárskych plánov organizácií, ako predpokladu zabezpečenia úverových
smerníc schválených vládou Československej socialistickej republiky. Pri ich hodnotení
prihliada banka aj na ich vývoj od začiatku ôsmej päťročnice, prípadne oproti predchádzajúcemu
roku.
Čl. 10
(1)
Organizácie, ktoré sústavne plnia kritériá efektívneho využitia úveru, môžu získať
vyššiu úverovú účasť pri financovaní svojich potrieb. Organizáciám, ktoré nezabezpečujú
sústavne plnenie kritérií efektívneho využitia úveru, banka úverovú účasť pri financovaní
ich potrieb obmedzuje.
(2)
Rozsah úveru na krytie obežných prostriedkov organizácií diferencuje banka s prihliadnutím
na to, ako efektívne organizácie využívajú obežné prostriedky na plnenie svojich výrobných
a odbytových úloh. Organizáciám, ktoré sústavne efektívne využívajú obežné prostriedky,
prípadne efektívnosť ich využívania zvyšujú, poskytuje banka úver na čiastočné, prípadne
plné pokrytie rastu obežných prostriedkov. Organizáciám, pri ktorých pre nedostatky
v hospodárení klesá efektívnosť využívania obežných prostriedkov alebo je trvalo nízka,
banka ďalšie úvery na rast obežných prostriedkov neposkytuje a požaduje ich financovanie
z vlastných zdrojov organizácií.
(3)
Rozsah úveru na financovanie investícií diferencuje banka s prihliadnutím na efektívnosť
a prínosy investícií, úroveň využívania základných prostriedkov a hospodárske výsledky
a na finančnú situáciu organizácie charakterizovanú vzťahom medzi potrebou finančných
prostriedkov na splátky poskytnutých investičných úverov, tvorbou zdrojov na investície
a objemom investícií.
Čl. 11
(1)
Úrokové sadzby z úverov3) sa diferencujú najmä podľa charakteru odvetvia, druhov úverových objektov, vybraných
národohospodárskych priorít a vybavenia organizácií vlastnými zdrojmi.
(2)
Úrokové sadzby sa určujú pevnou ročnou percentnou sadzbou alebo rozpätím. Úroková
sadzba určená v rámci rozpätia sa považuje za základnú úrokovú sadzbu.
Čl. 12
(1)
Banka môže poskytnúť organizácii úrokovú bonifikáciu najmä za:
a)
výrazné a dlhodobé zlepšovanie kritérií efektívneho využitia úveru;
b)
žiadúce prekročenie projektovaných prínosov a parametrov, prípadne za dosiahnutie
projektovaných prínosov a parametrov v skorších termínoch, predovšetkým prínosov pre
platobnú bilanciu alebo palivovo-energetickú bilanciu;
c)
prekročenie plánovanej výšky ukazovateľa efektívnosti zahraničnej výmeny pri splnení
vývozu vo veľkoobchodných cenách;
d)
prekročenie plánovaného devízového inkasa;
e)
úspory spotreby a nákupu dovážaných surovín oproti hospodárskemu plánu organizácie;
f)
prevzatie mobilizačnejšej úlohy v súhrnných ukazovateľoch výrobno-ekonomickej efektívnosti,
prípadne za žiadúce prekročenie a hospodárnejšie a skoršie splnenie záväzných úloh
a limitov štátneho plánu vzťahujúcich sa na používané kritériá efektívneho využitia
úveru;
g)
výrazné zníženie mernej spotreby palív, energie a kovov oproti skutočnosti predchádzajúceho
roka;
h)
zabezpečenie nadplánových dodávok do trhových fondov v žiadúcej štruktúre, najmä
inovovaných výrobkov a výrobkov prvej kvality.
(2)
Úroková bonifikácia sa môže poskytnúť až do výšky 50% určenej základnej úrokovej
sadzby príslušného úveru, a to až do 5% vyčísliteľného prínosu dosiahnutého splnením
podmienky bonifikácie v úverovej zmluve.
Čl. 13
Banka je oprávnená uplatniť sankčný úrok4) voči organizáciám, ktoré:
a)
neprevzali do svojho hospodárskeho plánu rozpísané úlohy štátneho plánu a štátnych
rozpočtov;
b)
neplnia kritériá efektívneho využitia úveru, a to najmä pre neplnenie záväzných úloh
a limitov štátneho plánu rozvoja národného hospodárstva;
c)
nezabezpečujú plánovanú tvorbu vlastných zdrojov;
d)
nezabezpečujú využitie vlastných zdrojov v súlade so svojím hospodárskym plánom;
e)
používajú prostriedky na financovanie investícií neefektívne a nehospodárne, najmä
nezabezpečujú záväzné úlohy investičného plánu, prekračujú plánované lehoty výstavby,
nedodržiavajú termíny plánovaného uvádzania kapacít do prevádzky a plánovanú efektívnosť
a využitie stavieb aj strojov a zariadení, predovšetkým strojov z dovozu, alebo majú
nízku, prípadne zhoršujúcu sa úroveň využívania základných prostriedkov za organizáciu
ako celok;
f)
hromadia nadmerné zásoby, prípadne vyrábajú na sklad odbytom nezabezpečenú výrobu,
prípadne neefektívne hospodária s ďalšími obežnými prostriedkami;
g)
plnia svoj hospodársky plán vnútri roka nerovnomerne;
h)
nezabezpečujú návratnosť poskytovaných úverov;
i)
porušujú sústavne plánovaciu, finančnú, zmluvnú, úverovú, platobnú, mzdovú alebo
pokladničnú disciplínu;
j)
nepredkladajú banke výkazy a správy o úverovaných hodnotách v určených lehotách alebo
predkladajú nesprávne a neúplné hlásenia;
k)
nedodržiavajú ďalšie dohodnuté podmienky úverových zmlúv, prípadne písomných dojednaní
o úverových podmienkach.
Čl. 14
Banka môže určiť sankčný úrok vo výške až 50% základnej úrokovej sadzby pre príslušný
druh úveru; pritom prihliada na rozsah závad, s ktorými sa sankčný úrok spája; sankčný
úrok možno uplatniť buď len pri úveroch, pri ktorých došlo k nedodržaniu úverových
podmienok, alebo ktoré sa vzťahujú na hodnoty, vo využívaní ktorých sú závady, alebo
pri ďalších, prípadne pri všetkých čerpaných úveroch.
Čl. 15
Úverové sankcie uplatňuje banka po predchádzajúcom upozornení organizácie, a to najmä
vtedy, keď organizácia nezabezpečuje dojednané opatrenia na odstránenie nedostatkov,
alebo ak nie sú tieto opatrenia účinné. V závažných prípadoch banka súčasne upozorní
orgány hospodárskeho riadenia nadriadené organizácii a požiada ich o spoluprácu pri
odstraňovaní nedostatkov.
Čl. 16
Ak sú uplatnené úverové sankcie neúčinné a organizácia dlhodobo neplní kritériá efektívneho
využitia úveru a má nevyrovnané finančné hospodárenie a nezabezpečuje návratnosť úveru,
postupuje banka podľa týchto zásad:
a)
pri organizáciách dlhodobo neplniacich kritériá efektívneho využitia úveru, prípadne
iné kritériá, pri organizáciách, pri ktorých úver nesplatený v lehote trvá šesťdesiat
dní a dlhšie alebo je väčšieho rozsahu, je banka oprávnená uhrádzať úver po predchádzajúcom
upozornení organizácie z prostriedkov na bežnom účte pred ostatnými platbami organizácie;
banka súčasne určí organizácii lehotu na odstránenie nedostatkov;
b)
ak počas lehoty určenej v písmene a) nedôjde k odstráneniu nedostatkov, môže banka
po predchádzajúcom prerokovaní s organizáciou, s odborovými orgánmi organizácie a
s orgánom hospodárskeho riadenia plniacim funkciu stredného článku riadenia odmietnuť
organizácii rezervovanie prostriedkov na mzdy; banka súčasne určí organizácii ďalšiu
lehotu na odstránenie nedostatkov;
c)
ak organizácia v lehote určenej v písmene b) nezlepší svoje hospodárenie a svoju
finančnú a platobnú situáciu, môže banka určiť toto záväzné poradie platieb z bežného
účtu pri nedostatku prostriedkov na platenie: odvody, prípadne dane a poplatky do
príslušného štátneho rozpočtu, splátky úverov banke, platby dodávateľom, mzdy, ostatné
platby;
d)
ak je riešenie nedostatkov dlhodobou záležitosťou alebo vyžaduje účasť orgánov hospodárskeho
riadenia, navrhne banka nadriadenému odvetvovému ústrednému orgánu prevedenie organizácie
na konsolidačný režim podľa čl. 23.
Čl. 17
(1)
(2)
Pri nedostatkoch v realizácii a využití investícií a základných prostriedkov, na
ktoré banka neposkytla úver, môže uplatniť sankčný úrok z iného investičného, prípadne
prevádzkového úveru.
DRUHÁ HLAVA
Pôsobenie úveru pri zostavovaní hospodárskych plánov organizácií
Čl. 18
Banka pri plánovitom využívaní centrálneho úverového fondu prostredníctvom úveru pôsobí
na zabezpečenie rozpisu úloh štátneho plánu a menového plánu v hospodárskych plánoch
organizácií tak, aby úlohy hospodárskeho plánu organizácie boli zabezpečované intenzifikačnými
faktormi rozvoja, najmä realizáciou vedecko-technického rozvoja, rastom produktivity
práce, úsporami v materiálových nákladoch, predovšetkým v spotrebe surovín, využitím
zásob, základných prostriedkov, sústreďovaním zdrojov na investičnú výstavbu na najefektívnejšie
akcie, zabezpečením efektívnych vývozných úloh v množstve a teritoriálnom rozdelení
a lepším využívaním devíz pre dovozy.
Čl. 19
V období zostavovania päťročných a ročných hospodárskych plánov organizácií banka
presadzuje:
a)
zabezpečenie efektívneho využitia úveru;
b)
zabezpečenie, prípadne spevnenie hospodárskych plánov organizácií, najmä finančného
plánu, a to predovšetkým mobilizáciou rezerv vedúcou k zvýšeniu efektívnosti výroby
a intenzívnejšiemu využívaniu výrobných fondov;
c)
odstránenie vzniknutých nedostatkov v hospodárení organizácií.
(2)
Pri prerokúvaní návrhu finančného plánu organizácií venuje banka pozornosť najmä
potrebe úverov a zabezpečeniu splátok úverov, tvorbe, rozdeleniu a použitiu vlastných
zdrojov, vyrovnanosti finančného plánu organizácie a požiadavkám na dotácie a redistribúciu.
(3)
Po schválení štátneho plánu a štátnych rozpočtov banka pôsobí na zabezpečenie úloh
štátneho plánu a štátnych rozpočtov v hospodárskom pláne organizácie a na ich rovnomerné
rozloženie v priebehu roka. V nadväznosti na schválený menový plán prerokúva banka
s organizáciami ich úverovú potrebu a jej premietnutie a zabezpečenie vo finančnom
pláne.
(4)
Ak organizácia neprevezme do hospodárskeho plánu rozpísané úlohy štátneho plánu a
príslušného štátneho rozpočtu, nezabezpečuje efektívne využitie úveru vo svojom hospodárskom
pláne, odstránenie nedostatkov vo svojom hospodárení a plnenie prevzatých záväzkov
voči banke, banka po predchádzajúcom prerokovaní s organizáciou, prípadne jej nadriadeným
orgánom uplatní v závažných prípadoch úverové sankcie s prihliadnutím na rozsah závad,
a to až do zaistenia nápravy.
Čl. 20
Základné podmienky poskytovania úverov v období zostavovania päťročných a ročných
hospodárskych plánov organizácií prerokúva banka s orgánmi hospodárskeho riadenia,
ktoré plnia funkciu stredného článku riadenia; ide najmä o zásadné otázky poskytovania
úveru, formy spolupráce a rozsah zodpovednosti pri zabezpečovaní efektívneho využívania
úveru, konkretizáciu úloh pre jednotlivé organizácie v nadväznosti na rozpis úloh
štátneho plánu, podmienky uplatnenia úrokových bonifikácií a sankcií, zabezpečenie
úloh v oblasti vonkajších vzťahov, finančné zabezpečenie investičnej výstavby.
Čl. 21
Po prerokovaní hospodárskeho plánu sa uzavrú na príslušné plánovacie obdobie úverové
zmluvy medzi bankou a organizáciami a medzi bankou a orgánom hospodárskeho riadenia,
ktorý plní funkciu stredného článku riadenia podľa príslušného právneho predpisu.7)
TRETIA HLAVA
Postup banky pri poskytovaní úverových výpomocí
Čl. 22
(1)
Na upevnenie platobnej disciplíny a dodávateľsko-odberateľských vzťahov a na preklenutie
prechodného nedostatku vlastných zdrojov vo fondoch organizácií môže banka dočasne
poskytovať úverové výpomoci podľa príslušného právneho predpisu.8)
(2)
Pri poskytovaní úverových výpomocí môže banka:
a)
organizáciám, v ktorých dochádza k nedostatku prostriedkov spôsobenému oneskoreným
platením inými organizáciami, poskytnúť úvery na obežné prostriedky za nezmenených
podmienok a úverové výpomoci na riešenie platobných ťažkostí [najmä úvery na pohľadávky
voči odberateľom po lehote splatnosti, úver na otvorenie akreditívu (po zmene okamihu
realizácie výroby), platobný úver a úver na mzdy];
b)
organizáciám, ktoré zlým hospodárením samy vyvolali nedostatok prostriedkov a ktoré
preukážu banke akým spôsobom a v akej lehote tento neplánovaný nedostatok prostriedkov
odstránia, poskytnúť úvery len na základe plánu odstránenia nedostatkov, prípadne
so zárukou orgánu nadriadeného organizácii. Úverové výpomoci poskytuje za sprísnených
podmienok a len za predpokladu, že ide o krátkodobé nedostatky. Organizáciám, ktoré
nie sú schopné preukázať, že nedostatky odstránia, neposkytuje banka nové úvery, prípadne
obmedzuje doterajšie úvery a z úverových výpomocí im poskytuje len úver na pohľadávky
voči odberateľom po lehote splatnosti a úver na mzdy a ostatné plnenia, ktorých výplata
je zaručená; platobný úver poskytuje len na drobné platby do 5000 Kčs v jednotlivom
prípade.
(3)
Preklenovacie prevádzkové úvery poskytuje banka organizáciám na preklenutie časového
nesúladu v plánovanej tvorbe zdrojov alebo pri prechodnom neplnení plánovaných dotácií
do fondov organizácie.
(4)
Úrokovo zvýhodneným preklenovacím úverom so splatnosťou až v nasledujúcom roku po
jeho poskytnutí umožňuje banka preklenúť nesúlad medzi potrebou a zdrojmi fondu technického
rozvoja.
(5)
Preklenovacím investičným úverom zabezpečuje banka plynulé financovanie investícií
pri predstihu plnenia plánovaných prác a dodávok v rámci roka alebo z dôvodu sezónnych
výkyvov vo výrobe, obehu a tvorbe vlastných zdrojov, prípadne z dôvodu neplnenia plánovanej
tvorby zdrojov alebo z iných dôvodov; podmienkou poskytnutia úveru je vyrovnanie potrieb
a zdrojov a splatenie úveru do konca bežného kalendárneho roka, v odôvodnených prípadoch
do dvanástich mesiacov od poskytnutia úveru.
(6)
Pri organizáciách odvetvia poľnohospodárstva a výživy a lesného hospodárstva poskytuje
banka úverovú výpomoc na prechodné krytie prekročenia rozdelenia hospodárskeho výsledku
vplyvom nepriaznivých klimatických podmienok v poľnohospodárskej a lesnej výrobe.
Čl. 23
Ak je riešenie nedostatkov dlhodobou záležitosťou alebo vyžaduje účasť orgánov hospodárskeho
riadenia, môže banka poskytovať organizácii konsolidačný úver ako dlhodobú úverovú
výpomoc podľa týchto zásad:
a)
konsolidačný úver poskytuje banka po rozbore finančnej situácie organizácie na základe
konsolidačného plánu, v ktorom organizácia uvedie opatrenia na postupné obnovenie
finančnej rovnováhy a na zlepšenie efektívnosti, lehoty realizácie opatrení a osoby
zodpovedné za ich splnenie; banka požaduje, aby súčasťou konsolidačného plánu boli
aj opatrenia, ktoré vykoná príslušný ústredný orgán na zvýšenie rentability a lepšie
plnenie kritérií efektívneho využitia úveru;
b)
konsolidačný úver poskytuje banka so zárukou orgánov hospodárskeho riadenia nadriadených
organizácii; banka požaduje jeho splatenie, ak sa opatrenia obsiahnuté v konsolidačnom
pláne neplnia;
c)
ako podmienku poskytnutia konsolidačného úveru môže banka požadovať, aby nadriadený
odvetvový ústredný orgán zriadil v organizácii konsolidačný výbor ako poradný orgán
riaditeľa organizácie za účasti zástupcov banky a ďalších zainteresovaných orgánov;
d)
ak v lehote ustanovenej v písmene a) nedôjde k zlepšeniu v súlade s konsolidačným
plánom, banka požaduje, aby príslušný vedúci federálneho ústredného orgánu predložil
vláde Československej socialistickej republiky rozbor činnosti organizácie s návrhom
na zásadné opatrenia spočívajúce napríklad v opatreniach na racionalizáciu výroby,
v zmene výrobného programu, v začlenení organizácie do inej organizačnej jednotky9) alebo v prevode výrobného programu10) do inej organizácie; pokiaľ ide o organizácie riadené orgánmi národných republík,
predloží príslušný vedúci ústredného orgánu republiky návrh vláde republiky;
e)
na plnenie konsolidačného plánu prihliada banka pri svojej účasti na hodnotení a
uzavieraní hospodárskych výsledkov činnosti organizácií.
ŠTVRTÁ HLAVA
Úverovanie rozvoja vedy a techniky
Čl. 24
(1)
Banka pri úverovaní rozvoja vedy a techniky pôsobí na tvorbu nových technických poznatkov
a ich urýchlené zavádzanie do výroby. Poskytovanie úverov na rozvoj vedy a techniky
podmieňuje najmä dosahovaním vyššej technickej úrovne inovovaných výrobkov, a tým
aj vyššej konkurenčnej schopnosti našich výrobkov na svetových trhoch.
(2)
Banka poskytuje na rozvoj vedy a techniky v závislosti od efektívnosti a spoločenského
prínosu jednotlivých opatrení tieto úrokovo zvýhodnené úvery:
a)
inovačný úver;
b)
preklenovací úver na doplnenie zdrojov fondu technického rozvoja.
(3)
Inovačným úverom banka umožňuje organizáciám kryť komplexne náklady spojené s riešením
úloh plánu rozvoja vedy a techniky aj s ich realizáciou vo výrobe včítane nákladov
na licencie, na overovanie nového výrobku alebo novej technológie a na prístroje,
stroje a zariadenia na riešenie úloh plánu rozvoja vedy a techniky, prípadne na ich
realizáciu s cieľom spružniť a urýchliť celý inovačný cyklus. Preklenovacím úverom
na doplnenie zdrojov fondu technického rozvoja napomáha banka riešiť prechodný nedostatok
zdrojov na riešenie jednotlivých úloh plánu rozvoja vedy a techniky.
(4)
Okrem úverov v odseku 2 podporuje banka rozvoj vedy a techniky v jednotlivých fázach
realizácie vyriešených úloh plánu rozvoja vedy a techniky týmito zvýhodnenými účelovými
úvermi (čl. 28, 34 a 35):
a)
úver na zábehové náklady;
b)
úver na náklady nasledujúcich období;
c)
investičný úver na racionalizačné opatrenia;
d)
investičný úver na stavby.
(5)
Banka pri uzavieraní úverových zmlúv podmieňuje poskytovanie úverov úrovňou práce
organizácií v oblasti plánu rozvoja vedy a techniky.
(6)
Banka spája poskytovanie korunových úverov na technický rozvoj s poskytovaním devízových
prostriedkov najmä devízovo návratnými úvermi (čl. 45 a 46).
PIATA HLAVA
Úverovanie obežných prostriedkov
Čl. 25
Banka poskytuje organizáciám účelové úvery na obežné prostriedky a kontokorentný úver11) s cieľom pôsobiť na dodržiavanie plánovaného kolobehu obežných prostriedkov a jeho
zrýchľovanie mobilizáciou rezerv.
Čl. 26
(1)
Poskytovanie úveru na zásoby banka podmieňuje ich efektívnym využívaním, zlepšovaním
štruktúry cestou posilňovania odbytových a znižovaním spotrebiteľských zásob a zrovnomernením
ich vývoja v jednotlivých štvrťrokoch roka; za tým účelom sleduje a analyzuje v organizáciách
najmä druhy zásob, ktoré sú rozhodujúce pre celkovú efektívnosť hospodárenia so zásobami.
(2)
Organizáciám, ktoré nezabezpečujú efektívne využitie zásob a nežiadúcim spôsobom
zvyšujú potrebu zásob, prípadne hromadia zásoby, odmieta banka poskytovanie ďalších
úverov na zásoby, prípadne uplatňuje sankčný úrok; ako podmienku úverovania požaduje,
aby jej organizácie v žiadosti o úver na zásoby preukázali väzbu noriem zásob na zabezpečenie
plánovaných úloh v zásobách.
(3)
Zvýhodnenými úvermi na zásoby podporuje banka predzásobenie palivami, predzásobenie
z dovozu za devízovo výhodných podmienok a zásoby pre zabezpečovanie stavieb v zahraničí
na podporu vývozu stavebných prác.
(4)
Úrokovo zvýhodneným úverom na pohotové odbytové zásoby umožňuje banka odbytovým a
zásobovacím organizáciám, prípadne výrobným organizáciám pružne uspokojovať potreby
odberateľov za predpokladu, že dôjde k zníženiu spotrebiteľských zásob u odberateľov
a k skráteniu dodávkových cyklov.
(5)
Úverom podporuje banka vytrieďovanie nevyužitých zásob a ich urýchlené vracanie do
reprodukčného procesu.
Čl. 27
(1)
Úverom na pohľadávky voči odberateľom v tuzemsku pôsobí banka na rovnomernosť výroby,
odbytu a fakturácie, na dodržiavanie fakturačných i platobných lehôt a včasné inkaso
v záujme upevnenia platobnej disciplíny v národnom hospodárstve a na upevnenie dodávateľsko-odberateľských
vzťahov.
(2)
Úverom na pohľadávky v zahraničí pôsobí banka na návratnosť zahraničných pohľadávok,
zrýchlenie inkasa a zlepšenie konkurenčnej schopnosti na zahraničných trhoch.
(3)
Úrokovú sadzbu z úveru na pohľadávky voči odberateľom po lehote splatnosti určí banka
v rámci úrokového rozpätia podľa dĺžky doby, ktorá uplynula od plánovanej splatnosti
pohľadávok, na krytie ktorých organizácia používa úver.
Čl. 28
Úverom na sezónne náklady a náklady nasledujúcich období umožňuje banka organizáciám
preklenúť sezónny výkyv v nákladoch, ktorý súvisí s nerovnomernosťou vo výrobnom procese
počas kalendárneho roka a s potrebným zabezpečením plánovaných úloh; ďalej úveruje
vybrané dlhodobé náklady nasledujúcich období súvisiace najmä s predstihmi skrývok,
generálnymi opravami energetických agregátov, nákladmi na licencie, prípravou a zábehom
nových výrob a služieb. Pritom pôsobí na dodržiavanie plánovaných nákladov. V záujme
dosahovania najvyššej hospodárnosti poskytuje banka úver na skutočne vynaložené náklady
najviac však do plánovanej výšky. Nad plánovanú výšku poskytuje úver len výnimočne,
pokiaľ prekračovanie nákladov súvisí so žiadúcim predstihom výkonov.
Čl. 29
Pri úverovaní nevyfakturovaných prác a dodávok banka pôsobí na urýchlené dokončovanie
stavieb a ucelených častí stavieb pri dodržiavaní potrebnej kvality, na urýchľovanie
výstavby, dodržiavanie termínov odovzdania kapacít do prevádzky a na znižovanie rozostavanosti.
Čl. 30
Pri úverovaní zariadenia staveniska pôsobí banka na hospodárne budovanie zariadenia
staveniska, dodržiavanie rozpočtových nákladov, prípadne aj na zlepšovanie vzťahu
medzi zariadením staveniska a rozpočtovými nákladmi stavieb.
Čl. 31
(1)
Pri úverovaní obežných prostriedkov prispôsobuje banka svoje pôsobenie úverom osobitnostiam
kolobehu obežných prostriedkov v jednotlivých odvetviach národného hospodárstva.
(2)
V poľnohospodársko-potravinárskom komplexe a lesníctve banka pôsobí na ďalší rozvoj
poľnohospodárskej, potravinárskej a lesnej výroby a jej intenzifikáciu, najmä na prednostný
rast rastlinnej výroby a na zabezpečovanie živočíšnej výroby v súlade s hospodárskym
plánom poľnohospodárskych organizácií. Úverom podporuje utváranie nevyhnutných rezerv,
najmä tvorbu rezerv krmív a rezerv v obilninách. Úverom podporuje aj menovite určené
sezónne zásoby v poľnohospodárskej výrobe, lesnej výrobe a v nadväzujúcich spracovateľských
organizáciách.12)
(3)
V odvetví vnútorného obchodu pôsobí úver na zlepšovanie úrovne zásobovania vnútorného
trhu, a tým na vytváranie predpokladov pre plynulú realizáciu peňažných príjmov obyvateľstva
a posilňovanie celkovej peňažnej rovnováhy na vnútornom trhu. Za tým účelom presadzuje
banka vyššie dodávky požadovaných nedostatkových druhov tovaru pre vnútorný trh nad
objemy určené hospodárskym plánom výrobných organizácií, pôsobí na zlepšenie štruktúry
zásob tovaru a zníženie nežiadúcich nadmerných zásob.
(4)
Pri organizáciách miestnej výroby a služieb a výrobných družstvách banka úverom podporuje
prijímanie progresívnych úloh v službách pre obyvateľstvo, dodávkach pre vnútorný
trh, zavádzanie nových druhov služieb a výroby spotrebných predmetov, pre zabezpečovanie
dodávok materiálov a náhradných dielcov pre opravárenskú činnosť a opravy predmetov
dlhodobej spotreby. Na tieto ciele poskytuje úver aj na nadplánové zásoby materiálu
a náhradných dielcov, nadplánové zásoby z dovozu a zásoby úzkoprofilových materiálov
nakupovaných z výskytu.
ŠIESTA HLAVA
Úverovanie investícií
Čl. 32
(1)
Banka poskytuje účelové investičné úvery organizáciám na efektívne investície na
podklade posúdenia využitia existujúcich základných prostriedkov za predpokladu návratnosti
úveru z vlastných zdrojov organizácií v určených lehotách; maximálne lehoty splatnosti
účelových investičných úverov sú uvedené v prílohe. Lehoty splatnosti sa počítajú
pri úveroch na stavby od termínu plánovaného dokončenia stavby, pri úveroch na stroje
a zariadenia od ich obstarania.
(2)
Na investície ustanovené ako záväzné úlohy štátneho plánu sa úver poskytuje prednostne
v nadväznosti na výsledky štátnej expertízy ich efektívnosti.
Čl. 33
(1)
Kritériom pre posúdenie efektívnosti investície a poskytnutie úveru je ekonomická
návratnosť investície zo zisku v určenej maximálnej lehote splatnosti úveru, prípadne
reprodukčná návratnosť zo zisku a odpisov a devízové zhodnotenie národnej práce, prípadne
iné kritérium vyjadrujúce efektívnosť z hľadiska vonkajších ekonomických vzťahov.
(2)
Rozsah úveru na financovanie investícií sa odvodzuje od prínosov z realizácie príslušnej
investície za dobu splatnosti úveru.
Čl. 34
(1)
So zníženou základnou úrokovou sadzbou sa poskytuje úver poľnohospodárskym a obchodným
organizáciám a národným výborom na akciu Z; na investície na zveľadenie pôdneho fondu
a ďalšie vybrané prioritné stavby poľnohospodárskych organizácií banka úrokovú sadzbu
ešte ďalej zvýhodňuje.
(2)
Výstavbu malých vodných elektrární podporuje banka úverom so základnou úrokovou sadzbou
nižšou o 2%, než je úroková sadzba dlhodobého investičného úveru.
(3)
Na stavby modernizačného charakteru s rýchlou návratnosťou a nízkym podielom stavebných
prác a na stavby s výrazným a efektívnym vývozom poskytuje banka úver pri základnej
úrokovej sadzbe nižší až o 2%, než je základná úroková sadzba dlhodobého investičného
úveru; pokiaľ banka výnimočne poskytne úver na stavby s vysokým podielom stavebných
prác a dlhodobou návratnosťou, určí základnú úrokovú sadzbu až o 2% vyššiu, než je
základná úroková sadzba dlhodobého investičného úveru.
Čl. 35
Úverom na racionalizačné opatrenia so zvýhodnenou úrokovou sadzbou podporuje banka
obstarávanie strojov a zariadení zabezpečujúcich včasnú a efektívnu realizáciu výsledkov
vedecko-technického rozvoja, modernizáciu, automatizáciu a robotizáciu výroby, inováciu
výrobkov a racionalizačné programy a preukazujúcich rýchlu návratnosť v súvislosti
s dosahovanými úsporami ľudskej práce, palív, energie a kovov; tento úrokovo zvýhodnený
úver sa poskytuje aj na stroje a zariadenia na korunové krytie dovozov na devízovo
návratný úver.
Čl. 36
Banka podporuje zvýhodneným úverom družstevnú bytovú výstavbu, modernizácie, rekonštrukcie
a rozsiahlejšie opravy bytových domov13) a niektoré ďalšie investície bytových družstiev.
Čl. 37
V súlade so zdrojmi menového plánu banka umožňuje úverom nad dohodnutý rozsah čerpania
pre bežný rok zabezpečiť financovanie pri žiadúcom urýchlení výstavby investícií ustanovených
ako záväzné úlohy štátneho plánu, prípadne i ostatných stavieb.
Čl. 38
Banka odmieta poskytnutie alebo ďalšie čerpanie úveru, prípadne požaduje predčasné
splácanie úveru v prípade závažných nedostatkov v príprave a realizácii investícií
a ich využití po uvedení do prevádzky. Pri nedodržaní plánovaného termínu dokončenia
stavby banka zastavuje čerpanie úveru a požaduje dofinancovanie z vlastných zdrojov;
dočerpanie úveru môže banka povoliť výnimočne za sprísnených podmienok. Banka zastavuje
financovanie a úverovanie stavby vyčerpaním rozpočtových nákladov stavby s tým, že
po schválení zvýšených rozpočtových nákladov stavby uvoľňuje financovanie len z vlastných
zdrojov; úver poskytne banka výnimočne za sprísnených podmienok. Pri nedosiahnutí
projektovaného využitia kapacít banka požaduje predčasné splatenie úveru v rozsahu
zodpovedajúcom stupňu nevyužitia kapacít. Pri nedostatkoch vo využívaní základných
prostriedkov banka odmieta, prípadne kráti nové investičné úvery.
TRETIA ČASŤ
ZAHRANIČNÁ BANKOVÁ MENOVÁ POLITIKA
PRVÁ HLAVA
Základné zameranie bankovej menovej politiky v devízovej oblasti
Čl. 39
Pri zostavovaní menového plánu, jeho rozpise a realizácii postupuje banka v súlade
so zásadami hospodárskej politiky, ôsmym päťročným plánom a štátnymi rozpočtami, zabezpečuje
ich rozpracovanie v devízovej oblasti a zameriava sa pritom najmä na:
a)
zvyšovanie exportnej výkonnosti národného hospodárstva a účelné znižovanie dovoznej
náročnosti v záujme zrýchlenia dynamiky a zvýšenia efektívnosti tvorby i použitia
národného dôchodku;
b)
podporu intenzívneho zapojenia československého národného hospodárstva do socialistickej
ekonomickej integrácie a medzinárodnej deľby práce a jeho prispôsobenie náročným podmienkam
svetových trhov;
c)
presadzovanie tvorby aktív obchodnej a platobnej bilancie, ktoré umožnia zabezpečenie
vyrovnaných platobných vzťahov k zahraničiu, splácanie prv prijatých bankových úverov
vo voľne zameniteľnej mene a platobnú schopnosť štátu; čerpanie nových účelových bankových
úverov sa v súlade so schválenými zámermi devízových plánov zamerá na vysoko efektívne
a devízovo návratné dovozy;
d)
zabezpečovanie plánovitého vývoja devízovej pozície s členskými štátmi Rady vzájomnej
hospodárskej pomoci (ďalej len „RVHP“) v rámci úverových vzťahov k Medzinárodnej banke
hospodárskej spolupráce a v súlade s dlhodobými koncepciami menovo-devízových vzťahov
k jednotlivým socialistickým štátom;
e)
vytváranie predpokladov pre rast vzájomnej obchodnej výmeny tovaru so Sovietskym
zväzom a ďalšími štátmi RVHP rozvojom vnútroodborovej a vnútroodvetvovej výmeny v
nadväznosti na ekonomické potreby jednotlivých štátov;
f)
podporu urýchlenia štrukturálnej prestavby národného hospodárstva, zavádzanie vedecko-technického
pokroku, progresívnych modernizácií a rekonštrukcií existujúcich základných prostriedkov,
zavádzanie nových technológií a licencií, ktoré zabezpečia vyššiu kvalitu a priaznivejšie
zhodnotenie exportnej produkcie na zahraničných trhoch;
g)
posilnenie úlohy strojárstva zamerané na rast efektívneho vývozu strojov a zariadení
včítane investičných celkov s rýchlejšou devízovou návratnosťou a priaznivým vplyvom
na vývoj výmenných relácií v zahraničnom obchode;
h)
presadzovanie rastu československého vývozu vyšším zhodnotením národnej práce, úsporou
nákladov a vyhľadávaním ďalších nových námetov na rast vývozu s efektívnymi devízovými
prínosmi pre platobnú bilanciu;
i)
uskutočňovanie aktívnej úverovej politiky účelným využívaním bankových a dodávateľských
foriem financovania dovozných potrieb národného hospodárstva, a to tak z hľadiska
nákladovosti a efektívnosti, ako aj z hľadiska zabezpečenia plánovanej štruktúry devízovej
pozície Československej socialistickej republiky;
j)
zabezpečovanie devízového inkasa pre platobnú bilanciu posilňovaním jeho úlohy v
organizáciách zahraničného obchodu a tých výrobných organizáciách, v ktorých sa vytvoria
ekonomické a organizačné podmienky prepájania výrobnej a zahraničnoobchodnej činnosti;
k)
utváranie devízových rezerv na realizáciu rozvojových programov s efektívnymi devízovými
prínosmi, na krytie odchýlok medzi tvorbou a potrebou devízových zdrojov a nevyhnutných
rizík z vykonávania zahraničnoobchodných operácií.
DRUHÁ HLAVA
Zásady devízovej politiky banky k menovým oblastiam
Čl. 40
Banka sa v devízovomenovej politike zameria najmä na:
a)
podporu rozvoja vyšších foriem medzinárodnej socialistickej deľby práce, najmä vedecko-technickej
a výrobnej špecializácie a kooperácie, realizácie dlhodobých dvojstranných i mnohostranných
programov spolupráce a priamych vzťahov medzi hospodárskymi organizáciami jednotlivých
štátov účelovým zameraním poskytovaných a prijímaných úverov a vytváraním podmienok
v ostatných oblastiach bankovej menovej politiky;
b)
financovanie výstavby objektov budovaných spoločným úsilím členských štátov RVHP
včítane využívania úverov Medzinárodnej investičnej banky;
c)
zabezpečenie plynulosti v platobných vzťahoch s členskými štátmi RVHP aktívnym využívaním
zúčtovacieho a úverového mechanizmu Medzinárodnej banky hospodárskej spolupráce; súčasne
bude podporovať opatrenia na jeho zdokonaľovanie a utváranie osobitných fondov zainteresovaných
štátov;
d)
zabezpečovanie plánovanej štruktúry devízovej pozície československých bánk a platobnej
schopnosti Československej socialistickej republiky v súlade s cieľmi devízového plánu;
e)
zvýšenie obojstranného prínosu ekonomických vzťahov včítane úverových a platobných
vzťahov so zahraničím a podporu využívania nových foriem a nástrojov ekonomickej a
bankovej spolupráce a zabezpečovanie realizácie uzavretých medzivládnych dohôd o hospodárskej
a vedecko-technickej spolupráci;
f)
opatrenia na zabezpečenie včasnej návratnosti vývozných pohľadávok, urýchlenie devízového
inkasa a predchádzanie vzniku pohľadávok s ohrozenou návratnosťou, najmä pri poskytovaní
úverov.
TRETIA HLAVA
Zahraničná úverová politika banky
Čl. 41
Pri povoľovaní a poskytovaní úverov do zahraničia a prijímaní úverov zo zahraničia
(s výnimkou vládnych úverov) banka v spolupráci s príslušnými orgánmi a v súčinnosti
s československými devízovými bankami v súlade so zámermi ôsmeho päťročného plánu
a schválených koncepcií úverových vzťahov k zahraničiu:
a)
zabezpečuje devízovým plánom predpokladanú štruktúru devízovej pozície československých
bánk s cieľom zabezpečiť ich platobnú schopnosť;
b)
zabezpečuje v Medzinárodnej banke hospodárskej spolupráce a Medzinárodnej investičnej
banke devízové zdroje v prevoditeľných rubľoch a voľne zameniteľných menách na financovanie
investícií budovaných v súlade s integračnými zámermi a na podporu rozvoja priamych
foriem spolupráce hospodárskych organizácií;
c)
vyvíja tlak na zabezpečenie devízovej efektívnosti a devízovej návratnosti československých
vývozov a ovplyvňuje platobné podmienky dovozu s cieľom dosiahnuť reciprocitu podmienok
poskytovaných a prijímaných úverov a zabezpečiť plánovaný vývoj platobnej bilancie;
d)
poskytuje na podporu československého vývozu banke zahraničného odberateľa, prípadne
inému zahraničnému subjektu devízové úvery14) na financovanie hodnoty dodávky a na úhradu dopravného, prípadne ďalších služieb,
ktoré súvisia s plnením zmluvy v štáte odberateľa;
e)
zameriava bankové úvery prijímané zo zahraničia na podporu progresívnej modernizácie
a rekonštrukcie odvetví a odborov na zvýšenie efektívnej tvorby devíz nevyhnutných
na ich splácanie včítane úrokov;
f)
pri financovaní plánovaných dovozov formou dodávateľských alebo bankových úverov
prihliada na ich efektívnosť.
ŠTVRTÁ HLAVA
Uvoľňovanie devízového krytia na dovozy
Čl. 42
(1)
Systém uvoľňovania devízového krytia na dovozy zabezpečuje plnenie zámerov ôsmeho
päťročného plánu, vykonávacích štátnych plánov a menového plánu tak, aby v priebehu
roka bola zabezpečovaná nevyhnutná väzba dovozu na plnení vývozných úloh a na možnostiach
platobnej bilancie.
(2)
Konkrétne podmienky a postupy banky pre uvoľňovanie devízového krytia na úhradu záväzkov
zo zahraničnohospodárskej činnosti a pre platby do zahraničia sú ustanovené predsedom
banky po dohode s ministrom zahraničného obchodu.1)
Čl. 43
(1)
Banka uvoľňuje devízové krytie v menách nesocialistických štátov v rámci plánovaných
devízových zdrojov, a to pri investičných dovozoch a pri vybraných neinvestičných
dovozoch formou účelového určenia. Banka určí štvrťrok, v ktorom sa má realizovať
splatnosť uvoľneného devízového krytia; určí taktiež na základe vývoja zahraničných
úrokových sadzieb priemernú úrokovú sadzbu pre prípady, keď sa nevyhnutne použije
pre financovanie dovozov bankových úverových zdrojov.
(2)
Pri neinvestičných dovozoch uvoľňuje banka devízové krytie spravidla jednotlivým
orgánom hospodárskeho riadenia, ktoré plnia funkciu stredného článku riadenia podľa
rozhodnutia nadriadeného ústredného orgánu; vychádza z ročného plánu dovozu vo väzbe
na zabezpečenie vývozu podpísanými protokolmi medzi orgánmi hospodárskeho riadenia,
ktoré plnia funkciu stredného článku riadenia, a organizáciami zahraničného obchodu
a vyvíja tlak na ich rovnomerné plnenie. V prípadoch, keď je to účelné a podľa možností
platobnej bilancie, môže banka rozširovať priamy vzťah medzi očakávaným vývozom a
dovozom na jednotlivé orgány hospodárskeho riadenia, ktoré plnia funkciu stredného
článku riadenia, alebo určiť režim pre uvoľňovanie devízového krytia na základe iných
vzťahov medzi vývozom a dovozom (napr. saldo a pod.).
(3)
Na podporu úsilia zahraničného obchodu a výroby realizovať včas potrebné predstihové
dovozy a dosahovať optimálne ceny na zahraničných trhoch využíva banka možnosti uvoľňovať
devízové krytie v časovom predstihu a naopak v prípadoch, keď je to z hľadiska platobnej
bilancie a efektívnejšieho zabezpečenia a využitia dovozov účelné, banka postupuje
podľa ustanovených zásad o odsunoch dovozov.
(4)
Pri dovozoch strojov a zariadení pre investičnú výstavbu uvoľňuje banka devízové
krytie spravidla nositeľom dovozných investičných limitov v súlade s ôsmym päťročným
plánom a ročnými plánmi ich rozdelenia a takisto v súlade s úlohami a limitmi plánu
investičnej výstavby a finančnými plánmi; pritom sleduje zabezpečenie prínosov investičnej
výstavby pre platobnú bilanciu a uvoľňuje devízové krytie v súlade s jej skutočným
priebehom.
PIATA HLAVA
Devízovo návratné úvery
Čl. 44
(1)
Banka poskytuje organizáciám devízovo návratné úvery v menách nesocialistických štátov
na dovozy strojov a zariadení pre investície nad úroveň im rozpísaného plánu dovozu
pod podmienkou dodržania predpísanej devízovej návratnosti, najmä na zabezpečenie:
a)
dovozov strojov a zariadení pre plnenie a prekračovanie úloh vývozu;
b)
akcií zabezpečujúcich racionálnu dovoznú politiku určených spravidla pre rekonštrukcie,
modernizácie a racionalizácie výrob;
c)
dovozov pre riešenie vedecko-technického rozvoja, predovšetkým v oblasti výskumu
a vývoja;
d)
dovozov, ktorých vysoká efektívnosť predpokladá súčasné uzavretie licenčnej alebo
kooperačnej zmluvy.
(2)
Devízovo návratné úvery na dovozy strojov a zariadení pre investície poskytuje banka
za týchto podmienok:
a)
zabezpečenie štvorročnej a pri devízovo návratných úveroch, ktoré majú riešiť zvýšenie
výroby nedostatkových alebo zavedenie nových druhov tovaru pre vnútorný trh alebo
ktoré majú zabezpečiť vývozy do osobitne vybraných teritórií, päťročnej devízovej
návratnosti;
b)
devízová návratnosť zahŕňa splátky hodnoty dovozu, dovozných a vývozných zahraničných
priamych obchodných nákladov, úrokov z dodávateľských úverov, náklady Československej
obchodnej banky, ú. s. s obstaraním devíz a určenou maržou pri dovozoch splácaných
tak vývozom, ako aj úsporou dovozu;
c)
zabezpečenie prínosu pre platobnú bilanciu (marža) vo výške 10% je diferencovane
odstupňované podľa dĺžky devízovej návratnosti. Pri prijatí skráteného času devízovej
návratnosti o jeden rok sa marža kráti na polovicu, pri skrátení o dva roky sa nepredpisuje
vôbec;
d)
zabezpečenie devízovej návratnosti vo výrobnej súvislosti s výnimkou dovozov spojených
s riešením úloh zahrnutých do plánu rozvoja vedy a techniky príslušnej organizácie;
e)
pri devízovo návratných úveroch splácaných vývozom zlepšenie efektívnosti vývozu
oproti dosiahnutej skutočnosti; pritom dosiahnutá efektívnosť nesmie byť horšia, než
ustanovuje rozpis úloh štátneho plánu rozvoja národného hospodárstva.
Čl. 45
(1)
Banka poskytuje devízovo návratné úvery na neinvestičné dovozy v menách nesocialistických
štátov v prípadoch, keď tieto dovozy nemožno zabezpečiť v rámci dovozného plánu organizácie,
t. j. len na dovozy mimoriadneho charakteru, ktoré zabezpečia rýchlu devízovú návratnosť
včítane prínosu pre platobnú bilanciu v menách nesocialistických štátov.
(2)
Devízovo návratné úvery na neinvestičné dovozy sa poskytujú za týchto podmienok:
a)
splatiť dovoz vývozom vo voľne zameniteľných menách, a to najneskôr do konca bežného
roka;
b)
získať inkaso z vývozu najneskôr do 30. júna nasledujúceho roka.
(3)
Banka poskytuje devízovo návratné úvery aj na financovanie neinvestičných dovozov
nevyhnutných na urýchlenú realizáciu opatrení rozvoja vedy a techniky. Podmienky týchto
dovozov ustanovuje banka individuálne.
ŠIESTA HLAVA
Opatrenia banky pri nedostatkoch v devízovom hospodárení organizácií
Čl. 46
Banka je oprávnená uplatniť pri nedostatkoch v devízovom hospodárení organizácií najmä
tieto opatrenia:
a)
znížiť devízové krytie na neinvestičné dovozy v nasledujúcom roku, ak organizácie
v dôsledku nesplnenia vývozu potvrdeného protokolom medzi orgánom hospodárskeho riadenia,
ktorý plní funkciu stredného článku riadenia, a organizáciou zahraničného obchodu
realizovali neoprávnene vyšší dovoz;
b)
blokovať časť limitov na dovoz strojov a zariadení pre investičnú výstavbu v menách
nesocialistických štátov príslušným rezortom o sumy zodpovedajúce nákladom na predčasné
obstaranie devízových prostriedkov, ku ktorým došlo neuvedením strojov a zariadení
do prevádzky v plánovaných termínoch;
c)
odmietnuť uvoľniť devízové krytie v menách nesocialistických štátov na dovozy strojov
a zariadení pre investičnú výstavbu v prípade, keď organizácia nehospodárne nakladá
s prv realizovanými dovozmi;
d)
pozastavovať uvoľnenie devízového krytia v menách nesocialistických štátov na dovozy
strojov a zariadení pre investičnú výstavbu v prípadoch zistených závad v ich uvádzaní
do prevádzky a ďalej v prípadoch, keď sa banke nepredložil doklad o tom, že časť hmotnej
zainteresovanosti príslušných zodpovedných pracovníkov organizácie je viazaná na včasné
uvádzanie dovezených strojov a zariadení do prevádzky a ich využívanie;
e)
odčerpať hodnotu včas neuhradenej splátky devízovo návratného úveru z uvoľneného
devízového krytia na ostatný neinvestičný dovoz príslušnému orgánu hospodárskeho riadenia,
ktorý plní funkciu stredného článku riadenia nadriadenému organizácii.
SIEDMA HLAVA
Povoľovacia činnosť
Čl. 47
Banka pri udeľovaní povolení v rozsahu ustanovenom devízovými predpismi a v povoľovacej
činnosti v oblasti nákupu a predaja licencií a uzavierania zmlúv o výrobnej kooperácii
sa zameriava najmä na:
a)
obmedzenie nepriaznivých dôsledkov pri odpisoch, zliav, odkladov a iného nakladania
so zahraničnou pohľadávkou;
b)
zvyšovanie záujmu výrobnej sféry o rozvoj efektívnych kooperačných vzťahov so zahraničím
a o všestranné využívanie poznatkov vedecko-technického rozvoja zavádzaním nových
licenčných výrob na zabezpečenie aktívnych prínosov pre platobnú bilanciu a doplnkového
zásobenia vnútorného trhu;
c)
vytváranie podmienok financovania kompletizačných dovozov určených na zabezpečenie
vyššej vývoznej schopnosti československého tovaru na zahraničných trhoch prostredníctvom
osobitných účelových účtov vedených v cudzej mene a v československých korunách;
d)
podporu konsolidácie finančnej základne československých majetkových účastín v zahraničí
na zabezpečenie rastu vývozu najmä strojárskych výrobkov.
ÔSMA HLAVA
Devízová zainteresovanosť
Čl. 48
(1)
V oblasti devízovej zainteresovanosti sa činnosť banky spravuje príslušnými právnymi
predpismi.
(2)
Zdroje na použitie nárokov z devízovej zainteresovanosti banka zapracúva do menového
plánu (devízového plánu).
(3)
Banka spája využívanie bankovo-menových nástrojov na zvýšenie efektívneho vývozu
a na racionálne využitie dovozov s pôsobením systému devízovej zainteresovanosti.
DEVIATA HLAVA
Devízový dohľad
Čl. 49
Banka dohliada v obchodnej oblasti devízového hospodárstva na efektívne získavanie
devízových prostriedkov, obchod s nimi a hospodárne nakladanie s devízovými prostriedkami
v prípadoch závažných z hľadiska devízového hospodárstva, ako aj na dodržiavanie právnych
predpisov o devízovom hospodárstve.
ŠTVRTÁ ČASŤ
UPLATŇOVANIE ZÁSAD VNÚTORNEJ A ZAHRANIČNEJ BANKOVEJ MENOVEJ POLITIKY ĎALŠÍMI PEŇAŽNÝMI
ÚSTAVMI
Čl. 50
(1)
Pri jednotnom uskutočňovaní vnútornej a zahraničnej bankovej menovej politiky sa
Československá obchodná banka, ú. s., Živnostenská banka, n. p., Investičná banka,
Česká štátna sporiteľňa, Slovenská štátna sporiteľňa, Česká štátna poisťovňa a Slovenská
štátna poisťovňa (ďalej len „peňažné ústavy“) spravujú týmito zásadami; pritom postupujú
v súlade s rozpisom menového plánu vykonaným bankou po prerokovaní s príslušnými orgánmi
nadriadenými týmto peňažným ústavom.
(2)
Peňažné ústavy v súlade s rozpisom menového plánu zabezpečujú plánované zdroje, ktoré
sú súčasťou centrálneho úverového fondu určeného na úverové krytie plánovaných potrieb
hospodárstva.
(3)
Pokiaľ peňažným ústavom nedostačujú na poskytovanie úverov rozpísaných úverovým plánom
vlastné úverové zdroje, poskytuje im banka úver za podmienok dohodnutých medzi bankou
a príslušným peňažným ústavom.
Čl. 51
Štátne sporiteľne uskutočňujú na úseku svojej činnosti aktívnu politiku mobilizácie
a stabilizácie úspor pracujúcich ako jedného zo základných zdrojov menového plánu
s cieľom napomáhať zvyšovanie návratnosti obeživa a upevňovanie stability československej
meny. Na zabezpečenie tohto cieľa najmä:
a)
napomáhajú zabezpečenie tvorby a stability úsporných vkladov obyvateľstva ďalším
rozvojom organizovaných foriem sporenia, zvyšovaním podielu dlhodobých úspor a skvalitňovaním
služieb občanom;
b)
rozvíjajú bezhotovostný platobný styk obyvateľstva s organizáciami, predovšetkým
prostredníctvom sporožírových účtov a za podpory banky a ostatných organizácií zúčastňujúcich
sa platobného styku tak pôsobia na racionalizáciu peňažného obehu a znižovanie hotovostných
platieb obyvateľstva;
c)
poskytujú pôžičky občanom tak, aby napomáhali uskutočňovanie spoločenských zámerov
v rozvoji populácie, bytovej výstavby a podporu dosahovania súladu medzi ponukou a
dopytom na vnútornom trhu.
Čl. 52
Devízové banky napomáhajú efektívnosť hospodárenia s devízovými prostriedkami tiež
zvyšovaním efektívnosti a plynulosti platobného styku so zahraničím, devízovo-bankových
operácií a obchodu s devízami, valutami a zlatom.
PIATA ČASŤ
ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
Čl. 53
Predseda banky je oprávnený ustanoviť v súlade s celospoločenským záujmom na vyššej
národohospodárskej efektívnosti odchylný postup od ustanovení obsiahnutých v druhej
časti prvej hlavy a v tretej časti štvrtej, piatej a šiestej hlavy týchto zásad po
dohode s príslušnými ústrednými orgánmi štátnej správy.
Čl. 54
Zásady vnútornej a zahraničnej bankovej menovej politiky po roku 1980 schválené uznesením
vlády ČSSR č. 400/1980, doplnené uznesením č. 332/1981 a zmenené uznesením č. 322/1982
strácajú platnosť 31. decembrom 1985, s výnimkou ustanovenia prílohy č. 1 o úrokových
sadzbách z investičných úverov na stavby. Úrokové sadzby z týchto úverov určené v
rámci úrokového rozpätia platia v závislosti od hodnotenia efektívnosti prerokovanej
s organizáciami i v roku 1986, najdlhšie však do konca roka 1986.
Čl. 55
Tieto zásady nadobúdajú účinnosť 1. januárom 1986.
Príloha Zásad č. 135/1985 Zb.
Maximálne lehoty splatnosti účelových investičných úverov
Maximálna lehota splatnosti
A.
Úver na stavby nad 10 mil. Kčs rozpočtových nákladov
a)
v uhoľnom priemysle, plynárenstve a energetike 12 rokov
b)
v hutníctve a ťažbe a úprave rúd 10 rokov
c)
v strojárstve a elektrotechnickom priemysle 9 rokov
d)
v chemickom, drevospracujúcom a ľahkom priemysle 9 rokov
e)
v priemysle stavebných látok 10 rokov
f)
v stavebnej výrobe 12 rokov
g)
v potravinárskom priemysle 10 rokov
h)
v poľnohospodárstve 12 rokov
i)
vo vnútornom obchode a v spotrebných družstvách 12 rokov
j)
v ostatných odvetviach 10 rokov
B.
Úver na stavby do 10 mil. Kčs rozpočtových nákladov 7 rokov
C.
Úver na stroje nezahrnuté do rozpočtu stavieb a na nákup základných prostriedkov
5 rokov
D.
Úver na podiely do kooperácie a na príspevky na melioračnú výstavbu v poľnohospodárskych
organizáciách 5 rokov
E.
Úver na akciu Z 5 rokov
F.
Úvery bytovým družstvám
a)
na bytovú výstavbu 40 rokov
b)
na výstavbu garáží 5 rokov
c)
na modernizácie, rekonštrukcie a rozsiahlejšie opravy bytových domov a ďalšie investície
10 rokov rozsiahlejšie opravy bytových domov a ďalšie investície 10 rokov
1)
Podmienky Štátnej banky československej pre uvoľňovanie devízového krytia na úhradu
záväzkov zo zahraničnohospodárskej činnosti a pre platby zo zahraničia.
2)
Vyhláška Federálneho ministerstva práce a sociálnych vecí č. 98/1985 Zb. o usmerňovaní mzdových prostriedkov.
3)
§ 11 ods. 2 vyhlášky predsedu Štátnej banky československej č. 103/1985 Zb. o poskytovaní úverov a o úrokových sadzbách.
4)
§ 12 ods. 2 písm. a) vyhlášky č. 103/1985 Zb.
5)
6)
Vyhláška Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií ČSR, Ministerstva
financií SSR a predsedu Štátnej banky československej č. 108/1985 Zb., ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška č. 162/1980 Zb. o financovaní reprodukcie základných prostriedkov, v znení vyhlášky č. 180/1982 Zb.
7)
§ 9 vyhlášky č. 103/1985 Zb.
8)
§ 18 ods. 3 vyhlášky č. 103/1985 Zb.
9)
§ 48 Hospodárskeho zákonníka (úplné znenie č. 45/1983 Zb.).
10)
§ 51 až 55 Hospodárskeho zákonníka (úplné znenie č. 45/1983 Zb.).
11)
§ 18 ods. 1 a 2 vyhlášky č. 103/1985 Zb.
12)
§ 5 ods. 5 vyhlášky Federálneho ministerstva financií č. 109/1985 Zb. o financovaní obežných prostriedkov.
13)
Vyhláška Federálneho ministerstva financií, Ministerstva financií Českej socialistickej
republiky, Ministerstva financií Slovenskej socialistickej republiky a predsedu Štátnej
banky československej č. 136/1985 Zb. o finančnej, úverovej a inej pomoci družstevnej a individuálnej bytovej výstavbe
a modernizácii rodinných domčekov v osobnom vlastníctve.
14)
§ 22 písm. b) vyhlášky č. 103/1985 Zb.