18/1986 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 01.05.1986 do 31.05.1998
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 18/1986 Zb. |
Názov: | Vyhláška Federálneho ministerstva palív a energetiky ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva palív a energetiky č. 175/1975 Zb., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia plynárenského zákona |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 27.02.1986 |
Dátum vyhlásenia: | 14.03.1986 |
Dátum účinnosti od: | 01.05.1986 |
Dátum účinnosti do: | 31.05.1998 |
Autor: | Federálne ministerstvo palív a energetiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
67/1960 Zb. | Zákon o výrobe, rozvode a využití vyhrievacích plynov (Plynárenský zákon) |
175/1975 Zb. | Vyhláška Federálneho ministerstva palív a energetiky, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia plynárenského zákona |
18
VYHLÁŠKA
Federálneho ministerstva palív a energetiky
z 27. februára 1986,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Federálneho ministerstva palív a energetiky č. 175/1975
Zb., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia plynárenského zákona
Federálne ministerstvo palív a energetiky po dohode so zúčastnenými ústrednými orgánmi
ustanovuje podľa § 26 zákona č. 67/1960 Zb. o výrobe, rozvode a využití vyhrievacích plynov (plynárenský zákon) - ďalej len „zákon“:
Čl. I
Vyhláška č. 175/1975 Zb., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia plynárenského
zákona, sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 ods. 1 písm. b) sa slová „stabilné tlakové nádoby“ nahrádzajú slovami „stabilné
zásobníky a stabilné tlakové nádoby“.
2.
V § 4 sa vypúšťa odsek 3.
3.
V § 10 ods. 1 sa na začiatok druhej vety vkladá slovo „Montážne“.
4.
Za § 13 sa vkladá § 13a, ktorý včítane nadpisu znie:
„§ 13a
Osadzovanie meradiel vykurovacích plynov
(1)
Pred uvedením prípojky do trvalej prevádzky a pred začatím prevádzky odberných plynových
zariadení osadí plynárenský podnik meradlá vykurovacích plynov (ďalej len „plynomery").
O druhu, mieste a ich umiestnení rozhodne plynárenský podnik.
(2)
Pri rozšírení odberu vykurovacích plynov je odberateľ, prevádzkovateľ, prípadne užívateľ
odberného plynového zariadenia povinný pripraviť a zabezpečiť v mieste určenom plynárenským
podnikom podmienky pre osadenie iného plynomeru.
(3)
Na zabezpečenie riadnej funkcie plynomeru je plynárenský podnik oprávnený zabezpečiť
ho podnikovými plombami a ich neporušenosť kontrolovať. Poškodenie alebo odstránenie
plomby sa považuje za poškodenie plynomeru.“.
5.
§ 15 ods. 1 písm. b) znie:
„b)
vnútrozávodný rozvod vykurovacích plynov včítane hlavného uzáveru, ak tento rozvod
nie je súčasťou zariadenia na výrobu vykurovacích plynov (§ 2 ods. 2),“.
6.
V § 15 ods. 1 písm. e) sa na konci vypúšťajú slová „s výnimkou prenosných tlakových
nádob na obsah s hmotnosťou 50 kg a vyššou,“.
7.
V § 15 ods. 1 písm. f) sa na začiatku vypúšťa slovo „centrálne“.
8.
V § 15 ods. 1 písm. g) sa na začiatku vypúšťa slovo „centrálne“.
9.
§ 16 ods. 1 písm. a) znie:
„a)
podľa právnych predpisov včítane technických noriem a podľa miestnych prevádzkových
poriadkov, prípadne miestnych prevádzkových a bezpečnostných pokynov [písmeno f)]
zabezpečovať vykonávanie kontrol a revízií týchto zariadení v určených lehotách,“.
10.
V § 16 ods. 1 písm. b) sa vkladá za slová „obsluhou a“ slovo „bežnou“.
11.
V § 16 ods. 1 písm. d) sa vkladajú za slovo „obsluhou“ slová „a bežnou údržbou“.
12.
§ 16 ods. 1 písm. e) znie:
„e)
viesť predpísanú dokumentáciu zariadení včítane dokumentácie skutočného vyhotovenia
a uschovávať ju, ako aj ďalšie doklady ustanovené právnymi predpismi a technickými
normami po celý čas používania zariadení,“.
13.
§ 16 ods. 1 písm. f) znie:
„f)
pre prevádzku zariadení vypracovať miestny prevádzkový poriadok alebo miestne prevádzkové
a bezpečnostné pokyny na zabezpečenie riadnej prevádzky, obsluhy a bežnej údržby zariadení;10) miestne prevádzkové poriadky alebo miestne prevádzkové a bezpečnostné pokyny musia
byť k dispozícii všetkým pracovníkom obsluhy a bežnej údržby, ktorí s nimi musia byť
preukázateľne vopred oboznámení.“.
14.
§ 16 ods. 2 znie:
„(2)
Výmenu a opravy hlavných uzáverov na prípojkách a regulátoroch tlaku plynu za hlavným
uzáverom vykonáva plynárenský podnik, a to na náklady správcu, vlastníka stavby alebo
zariadenia.“.
15.
§ 16 ods. 3 znie:
„(3)
Správcovia, vlastníci, prevádzkovatelia a užívatelia odberných plynových zariadení
v obytných budovách a drobných prevádzkárňach sú povinní najmä:
a)
zachovávať pri používaní plynových spotrebičov potrebnú opatrnosť,11) aby nedochádzalo k ohrozeniu alebo škodám na zdraví alebo majetku a spravovať sa
pritom návodom na ich používanie,
b)
dodržiavať lehoty kontrol, nastavovania a čistenia plynových spotrebičov určené v
návodoch na ich používanie, prípadne v pokynoch daných oprávnenou organizáciou pre
vykonávanie opráv, údržby a nastavovania spotrebičov,
c)
zabezpečiť predloženie dokumentácie skutočného vyhotovenia domového plynovodu pred
každým požadovaným rozšírením odberu plynu v objekte, ak ju plynárenský podnik už
nemá, prípadne ak je zrejmé, že táto dokumentácia nezodpovedá skutočnosti,
d)
zabezpečovať vykonávanie pravidelnej údržby a opráv oprávnenou organizáciou,
e)
vyžadovať od oprávnených vykonávajúcich organizácií protokoly o vykonaných revíziách,
opravách, kontrolách, nastavovaní a čistení odberného plynového zariadenia a jeho
častí a tieto protokoly uschovávať.“.
16.
§ 17 včítane nadpisu znie:
„§ 17
Plynárenská organizácia a plynárenský podnik
(k § 10 zákona)
(1)
Plynárenskou organizáciou podľa zákona je štátna hospodárska organizácia výroby a
rozvodu plynu v odvetví priemyslu palív zriadená ministrom palív a energetiky ČSSR.
(2)
Plynárenským podnikom podľa zákona je organizačná jednotka plynárenskej organizácie
vystupujúca v hospodárskych vzťahoch vo svojom mene,12a) ktorej predmetom činnosti je najmä výroba, rozvod a uskladňovanie vykurovacích plynov,
plnenie a distribúcia skvapalnených vykurovacích plynov, výstavba a prevádzka tranzitných
plynovodných sústav, ako aj výstavba plynovodov a prípojok, ktoré po uvedení do trvalej
prevádzky sú v jeho výkone správy.“.
17.
Vkladá sa poznámka 12a), ktorá znie:
„12a)
§ 17 ods. 2 Hospodárskeho zákonníka č. 109/1964 Zb., ktorého úplné znenie bolo vyhlásené
pod č. 45/1983 Zb.“.
18.
§ 20 ods. 2 a 3 znejú:
„(2)
Odberné plynové zariadenia (§ 15 ods. 1) pripojí plynárenský podnik len vtedy, ak
zodpovedajú podanej prihláške, podkladom prerokovaným podľa § 21 tejto vyhlášky a
ak boli odborne technicky preskúšané (§ 22).
(3)
Správcovia, vlastníci stavieb a zariadení, prípadne prevádzkovatelia odberných plynových
zariadení sú povinní umožniť povereným pracovníkom plynárenského podniku prístup k
plynomerom (§ 7), súvisiacim zariadeniam a odberným plynovým zariadeniam (§ 15 ods.
1). Pre vstup do zariadení na obranu vlasti platia osobitné predpisy.16)“.
19.
Poznámka 16) znie:
„16)
§ 17 zákona č. 102/1971 Zb. o ochrane štátneho tajomstva.“.
20.
§ 21 ods. 3 znie:
„(3)
Odberateľ plynu je povinný znovu prerokovať s plynárenským podnikom podklady, ak
sa montážne práce na odbernom plynovom zariadení nezačnú do dvoch rokov.“.
21.
§ 22 ods. 4 znie:
„(4)
Odborným technickým preskúšaním (§ 17 zákona) sa rozumie zhodnotenie, či odberné
plynové zariadenie bolo vyhotovené podľa podmienok určených plynárenským podnikom
a či na odbernom plynovom zariadení bola vykonaná východisková revízia podľa predpisu
o kontrolách, revíziách a skúškach plynových zariadení18) bez závad brániacich uvedeniu do prevádzky.“.
22.
Poznámka 18) znie:
„18)
Vyhláška Českého úradu bezpečnosti práce č. 85/1978 Zb. o kontrolách, revíziách a
skúškach plynových zariadení. Vyhláška Slovenského úradu bezpečnosti práce č. 86/1978
Zb. o kontrolách, revíziách a skúškach plynových zariadení.“.
23.
§ 24 včítane nadpisu znie:
„§ 24
Podmienky odbornej spôsobilosti na vykonávanie montážnych prác na plynárenských a
odberných plynových zariadení
(1)
Montážne práce na plynárenských a odberných plynových zariadeniach smú vykonávať
len pracovníci
a)
s úplným stredným vzdelaním alebo so stredným vzdelaním príslušného alebo vhodného
študijného odboru, alebo
b)
vyučení v učebnom odbore inštalatér, potrubár a prevádzkový alebo strojný zámočník,
elektromechanik19) alebo v učebných odboroch zodpovedajúcich druhu vykonávanej práce, ktorí majú aspoň
jednoročnú prax v činnosti na plynárenských a odberných plynových zariadeniach, absolvovali
odborný kurz usporadúvaný oprávnenou organizáciou a vlastnia doklad o jeho úspešnom
ukončení, oprávňujúci ich pracovať na týchto zariadeniach.
(2)
Pracovníci, ktorí nemajú spôsobilosť uvedenú v odseku 1, smú vykonávať montážne práce
len pod priamym dohľadom a na zodpovednosť pracovníkov, ktorí túto spôsobilosť majú.
(3)
Pre vykonávanie zváračských prác platia ustanovenia osobitných právnych predpisov
a príslušných technických noriem.20)“.
24.
V § 25 ods. 1 druhá veta znie:
„Za zmenu tlaku sa považuje taká zmena tlaku v zariadení na rozvod plynov, v dôsledku
ktorej treba osadiť alebo demontovať regulačné zariadenie na úpravu tlaku plynu pre
riadnu a bezpečnú funkciu spotrebičov.“.
25.
V § 25 ods. 4 druhá veta znie:
„Spotrebiče, ktorých úprava by bola neekonomická alebo technicky neriešiteľná, prípadne
pri ktorých by nebola zaistená ich bezpečná prevádzka, musia byť vymenené za nové
spotrebiče; nový spotrebič zabezpečí odberateľovi plynárenský podnik.“.
26.
V § 28 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„Iná organizácia môže vykonávať gazifikáciu len za podmienok určených plynárenským
podnikom.“.
27.
§ 31 ods. 2 písm. d) znie:
„d)
pri plynovodoch a prípojkách s veľmi vysokým tlakom musia byť od iných objektov dodržiavané
minimálne vzdialenosti ustanovené technickou normou a v súlade s ustanovením § 24
zákona.“.
28.
V § 31 ods. 3 sa na začiatok prvej vety vkladajú slová: „Nízkotlakové a strednotlakové“.
29.
V § 32 sa za odsek 5 pripájajú nové odseky 6 a 7, ktoré znejú:
„(6)
Pri výstavbe iných objektov sa musia z dôvodu ochrany objektov pred možnými dôsledkami
porúch plynovodov a prípojok s veľmi vysokým tlakom dodržať ustanovenia príslušnej
ČSN30) o najmenších dovolených vzdialenostiach plynovodov a prípojok s veľmi vysokým tlakom
od iných objektov.
(7)
Pre vzdialenosti medzi plynárenskými zariadeniami platia ustanovenia technických
noriem o najmenších vzdialenostiach pri krížení a súbehu.“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. májom 1986.
Minister:
Ing. Ehrenberger CSc. v. r.
Ing. Ehrenberger CSc. v. r.