439/1990 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 29.10.1990 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 439/1990 Zb. |
| Názov: | Oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí o dojednaní Dohovoru o zavedení metód určenia minimálnych miezd (č. 26) |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 29.10.1990 |
| Autor: | Federálne ministerstvo zahraničných vecí |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
439
OZNÁMENIE
Federálneho ministerstva zahraničných vecí
Federálne ministerstvo zahraničných vecí oznamuje, že 16. júna 1928 bol na 11. zasadaní
generálnej konferencie Medzinárodnej organizácie práce prijatý Dohovor o zavedení
metód určenia minimálnych miezd (č. 26). Ratifikáciu Dohovoru Československou republikou
zapísal 12. júna 1950 generálny riaditeľ Medzinárodného úradu práce. Podľa svojho
článku 7 Dohovor nadobudol platnosť pre Československú republiku 12. júnom 1951.
Český preklad Dohovoru sa vyhlasuje súčasne.1)
Dohovor č. 26
Dohovor o zavedení metód určenia minimálnych miezd
Generálna konferencia Medzinárodnej organizácie práce, ktorú zvolala Správna rada
Medzinárodného úradu práce do Ženevy a ktorá sa tam zišla 30. mája 1928 na svojom
jedenástom zasadaní
rozhodnúc sa prijať niektoré návrhy týkajúce sa spôsobov určenia minimálnych miezd, ktoré sú prvým bodom rokovacieho poriadku zasadania, a
ustanoviac, že tieto návrhy budú mať formu medzinárodného dohovoru,
prijíma 16. júna 1928 tento Dohovor, ktorý bude označovaný ako Dohovor o metódach určenia minimálnych miezd, 1928, aby ho členské štáty Medzinárodnej organizácie práce ratifikovali podľa ustanovení ústavy Medzinárodnej organizácie práce:
rozhodnúc sa prijať niektoré návrhy týkajúce sa spôsobov určenia minimálnych miezd, ktoré sú prvým bodom rokovacieho poriadku zasadania, a
ustanoviac, že tieto návrhy budú mať formu medzinárodného dohovoru,
prijíma 16. júna 1928 tento Dohovor, ktorý bude označovaný ako Dohovor o metódach určenia minimálnych miezd, 1928, aby ho členské štáty Medzinárodnej organizácie práce ratifikovali podľa ustanovení ústavy Medzinárodnej organizácie práce:
Článok 1
1.
Každý členský štát Medzinárodnej organizácie práce, ktorý ratifikuje tento Dohovor,
sa zaväzuje, že zavedie alebo bude zachovávať metódy umožňujúce určiť minimálne sadzby
miezd pre pracovníkov zamestnaných v niektorých živnostiach alebo odvetviach živností
(a najmä v domáckych živnostiach), kde neexistuje účinný systém pre určenie miezd
kolektívnymi zmluvami alebo inak a v ktorých sú mzdy mimoriadne nízke.
2.
Na účely tohto Dohovoru slovo „živnosti“ zahŕňa výrobné živnosti a obchod.
Článok 2
Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, má právo rozhodnúť po prerokovaní
s organizáciami zamestnávateľov a pracovníkov, ak také organizácie pre dotknutú živnosť
alebo pre dotknuté odvetvie živnosti existujú, na ktoré živnosti alebo na ktoré odvetvia
živnosti a najmä na ktoré domácke živnosti alebo na ktoré odvetvia týchto živností
sa budú vzťahovať metódy určenia minimálnych miezd spomenuté v článku 1.
Článok 3
1.
Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, má právo určiť povahu a formu
metód určenia minimálnych miezd, ako aj spôsoby ich vykonávania.
2.
Avšak
a)
než sa budú metódy určenia minimálnych miezd vzťahovať na určitú živnosť alebo na
určité odvetvie činnosti, prerokujú sa so zástupcami zúčastnených zamestnávateľov
a pracovníkov včítane zástupcov ich príslušných organizácií, ak také organizácie existujú,
ako aj so všetkými osobami, najmä na to kvalifikovanými svojím povolaním alebo funkciou,
na ktoré príslušný úrad bude pokladať za vhodné sa obrátiť;
b)
zúčastnení zamestnávatelia a pracovníci sa majú zúčastniť na uskutočňovaní metód
určenia minimálnych miezd vo forme a v miere, ktoré môže určiť vnútroštátne zákonodarstvo,
ale vždy v rovnakom počte a za rovnakých podmienok;
c)
minimálne sadzby miezd, ktoré budú určené, budú záväzné pre zúčastnených zamestnávateľov
a pracovníkov, takže ich oni nebudú môcť znížiť ani individuálnou dohodou ani - okrem
všeobecného alebo osobitného povolenia príslušného úradu - kolektívnou zmluvou.
Článok 4
1.
Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, bude pomocou kontroly a sankcií
robiť opatrenia, aby zúčastnení zamestnávatelia a pracovníci poznali platné minimálne
sadzby miezd a aby vyplácané mzdy neboli nižšie než minimálne sadzby, ktoré sa majú
použiť.
2.
Každý pracovník, na ktorého sa vzťahujú minimálne sadzby a ktorý dostal nižšiu mzdu,
než sú tieto sadzby, má právo na to, aby v lehote, ktorú môže určiť vnútroštátne zákonodarstvo,
vymáhal súdne alebo inou zákonnou cestou sumu, ktorá sa mu má ešte zaplatiť.
Článok 5
Každý členský štát, ktorý ratifikuje tento Dohovor, podá každý rok Medzinárodnému
úradu práce všeobecnú správu, v ktorej uvedie zoznam živností alebo odvetví živností,
v ktorých sa použili metódy určenia minimálnych miezd, a oznámi podmienky, za ktorých
sa tieto metódy uskutočňovali, ako aj ich výsledky. Táto správa bude zahŕňať stručné
údaje o približnom počte pracovníkov podrobených tejto úprave, o určených sadzbách
minimálnych miezd a o ostatných najdôležitejších opatreniach týkajúcich sa minimálnych
miezd, pokiaľ také opatrenia existujú.
Článok 6
Formálne ratifikácie tohto Dohovoru budú za podmienok ustanovených v ústave Medzinárodnej
organizácie práce oznámené generálnemu riaditeľovi Medzinárodného úradu práce a ním
zapísané.
Článok 7
1.
Tento Dohovor zaväzuje len členské štáty Medzinárodnej organizácie práce, ktorých
ratifikáciu zapísal generálny riaditeľ.
2.
Nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov po tom, keď generálny riaditeľ zapíše ratifikácie
dvoch členských štátov.
3.
Pre každý ďalší členský štát tento Dohovor nadobudne účinnosť dvanásť mesiacov od
dátumu, keď bola zapísaná jeho ratifikácia.
Článok 8
Len čo budú na Medzinárodnom úrade práce zapísané ratifikácie dvoch členských štátov
Medzinárodnej organizácie práce, oznámi to generálny riaditeľ Medzinárodného úradu
práce všetkým členom Medzinárodnej organizácie práce. Takisto im oznámi zápis všetkých
ratifikácií, ktoré mu členovia organizácie oznámia.
Článok 9
1.
Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor, môže ho vypovedať po uplynutí
desiatich rokov odo dňa, keď tento Dohovor po prvý raz nadobudol účinnosť, písomným
oznámením generálnemu riaditeľovi Medzinárodného úradu práce, ktorý ho zapíše. Výpoveď
nadobudne účinnosť jeden rok po dni, keď bola zapísaná na Medzinárodnom úrade práce.
2.
Každý členský štát, ktorý ratifikoval tento Dohovor a ktorý nepoužije právo ho vypovedať
podľa tohto článku počas roka nasledujúceho po uplynutí obdobia desiatich rokov, ako
je uvedené v predchádzajúcom odseku, bude viazaný Dohovorom na ďalšie päťročné obdobie,
a potom ho bude môcť vypovedať vždy po uplynutí päťročného obdobia za podmienok uvedených
v tomto článku.
Článok 10
Vždy, ak to bude považovať za potrebné, Správna rada Medzinárodného úradu práce predloží
generálnej konferencii správu o vykonávaní tohto Dohovoru a preskúma, či treba dať
na program rokovania konferencie otázku jeho úplnej alebo čiastočnej revízie.
Článok 11
Francúzske a anglické znenia textu tohto Dohovoru majú rovnakú platnosť.
1)
Tu sa uverejňuje slovenský preklad.