130/1991 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 15.04.1991
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 130/1991 Zb. |
Názov: | Zákon Slovenskej národnej rady, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení, zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 523/1990 Zb. a zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 08.03.1991 |
Dátum vyhlásenia: | 15.04.1991 |
Dátum účinnosti od: | 15.04.1991 |
Autor: | Slovenská národná rada |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
369/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o obecnom zriadení |
377/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave |
401/1990 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o meste Košice |
130
ZÁKON
Slovenskej národnej rady
z 8. marca 1991,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení, zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste
Slovenskej republiky Bratislave v znení zákona Slovenskej národnej rady č. 523/1990
Zb. a zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice
Slovenská národná rada sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 11 ods. 3 sa za písmeno c) vkladá nové písmeno d), ktoré znie:
„d)
rozhodovať o zavedení a zrušení miestnej dane alebo miestneho poplatku podľa osobitných
predpisov,1) pokiaľ sa neuznesie, že rozhodnutie o tom prenechá na hlasovanie obyvateľov obce
podľa odseku 4 písm. b) a okrem prípadu, ak o zavedení a zrušení miestnej dane alebo
miestneho poplatku sa rozhodlo na základe petície hlasovaním obyvateľov obce podľa
odseku 4 písm. c),“.
Doterajšie písmená d) až k) sa označujú ako písmená e) až l).
2.
V § 11 ods. 3 písm. e) za slovo „alebo“ sa vkladá slovo „miestneho“ a za slovo „poplatku“
sa vkladajú slová „a verejnej dávky“.
3.
§ 11 ods. 4 písm. b) znie:
„b)
na zavedenie a zrušenie verejnej dávky, a ak ide o návrh na zavedenie a zrušenie
miestnej dane alebo miestneho poplatku, o ktorom sa má podľa uznesenia obecného zastupiteľstva
rozhodnúť v miestnom referende,“.
4.
V § 11 ods. 5 sa na konci pripájajú tieto slová:
„a tiež v písmene c), ak sa v ňom na základe petície obyvateľov obce rozhodlo o zavedení
alebo zrušení miestnej dane alebo miestneho poplatku v obci.“.
5.
V § 11 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„6)
Ak sa hlasovaním obyvateľov obce podľa predchádzajúcich odsekov rozhodlo o zrušení
v obci už zavedenej miestnej dane alebo miestneho poplatku, prípadne o tom, že sa
vyrubovanie takejto dane alebo vyberanie takéhoto poplatku v obci nezavedie, môže
obecné zastupiteľstvo o zavedení takejto miestnej dane alebo miestneho poplatku vo
svojej pôsobnosti rozhodnúť až po uplynutí jedného roka odo dňa, keď sa miestne referendum
uskutočnilo.“.
Doterajšie odseky 6 až 8 sa označujú ako odseky 7 až 9.
Čl. II
Zákon Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení zákona Slovenskej národnej
rady č. 523/1990 Zb. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 8 ods. 1 písm. a) znie:
„a)
o návrh na zavedenie a zrušenie celomestskej verejnej dávky a tiež, ak ide o návrh
na zavedenie a zrušenie miestnej dane alebo celomestského miestneho poplatku, o ktorom
sa má podľa uznesenia mestského zastupiteľstva rozhodnúť hlasovaním obyvateľov hlavného
mesta,“.
2.
§ 9 ods. 1 písm. b) znie:
„b)
o návrh na zavedenie alebo zrušenie verejnej dávky v mestskej časti, a ak ide o návrh
na zavedenie alebo zrušenie miestneho poplatku v mestskej časti, o ktorom sa má podľa
uznesenia miestneho zastupiteľstva rozhodnúť hlasovaním obyvateľov mestskej časti,“.
3.
V § 9 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3)
Výsledok hlasovania obyvateľov mestskej časti o zavedení alebo zrušení miestneho
poplatku v mestskej časti nahrádza rozhodnutie miestneho zastupiteľstva, ak sa ho
zúčastnilo aspoň 50 % oprávnených voličov.“.
Doterajší odsek 3 sa označuje ako odsek 4.
4.
V § 11 ods. 5 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
„f)
rozhodovať o zavedení alebo zrušení miestnej dane alebo celomestského miestneho poplatku
v hlavnom meste podľa osobitných predpisov,1) pokiaľ sa neuznesie, že rozhodnutie o tom prenechá na hlasovanie obyvateľov hlavného
mesta podľa § 8 ods. 1 písm. a) a okrem prípadu, ak sa o zavedení alebo zrušení miestnej
dane alebo celomestského miestneho poplatku rozhodlo hlasovaním na základe petície
skupiny obyvateľov hlavného mesta podľa § 8 ods. 1 písm. b) alebo na základe požiadavky
aspoň tretiny miestnych zastupiteľstiev podľa § 8 ods. 1 písm. c) tohto zákona,“.
Doterajšie písmená f) až k) sa označujú ako písmená g) až l).
5.
§ 11 ods. 5 písm. g) znie:
„g)
určovať náležitosti miestnej dane a celomestského miestneho poplatku a celomestskej
verejnej dávky v hlavnom meste, ako aj rozhodovať o prijatí úveru alebo pôžičky,“.
6.
V § 15 ods. 2 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e)
rozhoduje o zavedení a zrušení miestneho poplatku v mestskej časti podľa osobitných
predpisov,1) pokiaľ sa neuznesie, že rozhodnutie o tom prenechá na hlasovanie obyvateľov mestskej
časti podľa § 9 ods. 1 písm. b) a okrem prípadu, že o zavedení alebo zrušení tohto
poplatku sa rozhodlo hlasovaním na základe petície skupiny obyvateľov mestskej časti
podľa § 9 ods. 1 písm. c) tohto zákona.“.
Doterajšie písmená e) až i) sa označujú ako písmená f) až j).
7.
§ 15 ods. 2 písm. f) znie:
„f)
určuje náležitosti miestneho poplatku a verejnej dávky v mestskej časti a rozhoduje
o prijatí úveru alebo pôžičky,“.
Čl. III
Zákon Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 8 ods. 1 písm. a) znie:
„a)
o návrh na zavedenie alebo zrušenie celomestskej verejnej dávky a tiež, ak ide o
návrh na zavedenie alebo zrušenie miestnej dane alebo celomestského miestneho poplatku,
o ktorom sa má podľa uznesenia mestského zastupiteľstva rozhodnúť hlasovaním obyvateľov
mesta,“.
2.
§ 8 ods. 3 písm. b) znie:
„b)
o návrh na zavedenie alebo zrušenie verejnej dávky v mestskej časti a tiež, ak ide
o návrh na zavedenie alebo zrušenie miestneho poplatku v mestskej časti, o ktorom
sa má podľa uznesenia miestneho zastupiteľstva rozhodnúť hlasovaním obyvateľov mestskej
časti,“.
3.
V § 10 ods. 3 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e)
rozhodovať o zavedení alebo zrušení miestnej dane a celomestského miestneho poplatku
podľa osobitných predpisov,1) pokiaľ sa neuznesie, že rozhodnutie o tom prenechá na hlasovanie obyvateľov mesta
podľa § 8 ods. 1 písm. a) a okrem prípadu, ak sa o zavedení alebo zrušení miestnej
dane a celomestského miestneho poplatku rozhodlo hlasovaním na základe petície skupiny
obyvateľov mesta podľa § 8 ods. 1 písm. b) alebo požiadavky aspoň tretiny miestnych
zastupiteľstiev podľa písmena c) tohto odseku,“.
Doterajšie písmená e) až m) sa označujú ako písmená f) až n).
4.
V § 10 ods. 3 písm. f) pred slovo „poplatku“ sa vkladajú slová „celomestského miestneho“.
5.
V § 14 ods. 2 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e)
rozhoduje o zavedení alebo zrušení miestneho poplatku v mestskej časti podľa osobitných
predpisov,1) pokiaľ sa neuznesie, že rozhodnutie o tom prenechá na hlasovanie obyvateľov mestskej
časti podľa § 8 ods. 3 písm. b) a okrem prípadu, ak sa o zavedení alebo zrušení miestneho
poplatku v mestskej časti rozhodlo hlasovaním na základe petície skupiny obyvateľov
mestskej časti podľa § 8 ods. 3 písm. c) tohto zákona,“.
Doterajšie písmená e) až k) sa označujú ako písmená f) až l).
6.
V § 14 ods. 2 písm. f) pred slovo „poplatku“ sa vkladá slovo „miestneho“.
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
F. Mikloško v. r.
V. Mečiar v. r.
V. Mečiar v. r.
1)
Napr. zákon SNR č. 544/1990 Zb. o miestnych poplatkoch.