173/1992 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 173/1992 Zb. |
| Názov: | Vyhláška Českého báňského úřadu, kterou se mění a doplňuje vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 16.03.1992 |
| Dátum vyhlásenia: | 16.04.1992 |
| Autor: | Český báňský úřad |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
173
VYHLÁŠKA
Českého báňského úřadu
ze dne 16. března 1992,
kterou se mění a doplňuje vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách
Český báňský úřad stanoví podle § 21 odst. 6, § 24 odst. 3, § 27 odst. 5, § 32 odst.
7, § 33 odst. 5 a § 36 odst. 6 zákona České národní rady č. 61/1988 Sb., o hornické
činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění zákona České národní rady
č. 542/1991 Sb.:
Čl. I
Vyhláška Českého báňského úřadu č. 72/1988 Sb., o výbušninách, se mění a doplňuje
takto:
1.
Název vyhlášky zní „o používání výbušnin“.
2.
V § 1 odst. 2 písm. b) se vypouští slova „a u výbušnin a pomůcek, u nichž prověřování
jakosti vede k jejich zničení, návrh vyhodnocení statistické přejímky.1)“.
3.
V § 1 odst. 2 písm. b) se odkaz 1) vypouští.
4.
Za § 4 se vkládá nový § 4a, který včetně nadpisu zní:
„§ 4a
Přezkušování výbušnin a pomůcek
(1)
Český báňský úřad v povolení uvést výbušninu nebo pomůcku do oběhu podle § 4 odst.
2 může stanovit termín jejich přezkušování. Současně určí organizaci, která přezkoušení
provede.
(2)
Vyhodnocení provedeného přezkoušení předloží organizace, která přezkoušení provedla,
Českému báňskému úřadu a žadateli.
(3)
Pokud bude při přezkoušení zjištěno, že výbušnina nebo pomůcka nesplňuje podmínky
podnikové normy (technických podmínek), nesmí být dále uváděna do oběhu.
(4)
Vzorky výbušnin nebo pomůcek potřebných k přezkoušení, náklady na přezkoušení a vypracování
vyhodnocení hradí žadatel.“.
5.
V § 12 odst. 3 v první větě se nahrazuje číslo „2,1“ číslem „1,8“.
6.
V § 18 odkaz 5) zní:
„5) Vyhláška ČBÚ č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti
provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí.
Směrnice ministerstva zdravotnictví České republiky o hygienických požadavcích na pracovní prostředí č. j. HEM-340.2-30.9.77 ze dne 11. 5. 1978 (reg. v částce 21/1978 Sb.), ve znění směrnice ministerstva zdravotnictví České republiky č. j. HEM-340-2-21.3.85 z 2. 4. 1985 (reg. v částce 16/1985 Sb.).“.
Směrnice ministerstva zdravotnictví České republiky o hygienických požadavcích na pracovní prostředí č. j. HEM-340.2-30.9.77 ze dne 11. 5. 1978 (reg. v částce 21/1978 Sb.), ve znění směrnice ministerstva zdravotnictví České republiky č. j. HEM-340-2-21.3.85 z 2. 4. 1985 (reg. v částce 16/1985 Sb.).“.
7.
V § 21 odst. 3 odkaz 7) zní:
„7) Zákon ČNR č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění zákona ČNR č. 425/1990 Sb.
Vyhláška ČBÚ č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí.“.
Vyhláška ČBÚ č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí.“.
8.
V § 27 se doplňuje nový odstavec 10, který zní:
„(10)
Jednoduché druhy trhavin (např. směs dusičnanu amonného s palivem) musí být evidovány
od doby jejich zhotovení.“.
9.
V § 36 se slova „místnímu národnímu výboru obce“ a „okresní správě Sboru národní
bezpečnosti“ nahrazují slovy „obci“ a „okresnímu policejnímu útvaru“ a slova „stanovena
doba delší“ nahrazují slovy „stanoveno jinak“.
10.
Název oddílu třetího zní: „Střelmistr, odpalovač ohňostrojů, technický vedoucí odstřelů
a vedoucí trhacích prací“.
11.
V § 40 odst. 1 v první větě se slova „mít alespoň střední vzdělání“ nahrazují slovy
„úspěšně ukončit základní školu“.
12.
V § 40 odst. 2 v první větě se slova „teoretickou část výuky“ nahrazují slovy „výuku
v kursech“ a ve druhé větě se slova „Sboru národní bezpečnosti a Pohraniční stráže“
nahrazují slovy „a ozbrojených bezpečnostních sborů“.
13.
Za § 40 se vkládá nový § 40a, který včetně nadpisu zní:
„§ 40a
Odpalovač ohňostrojů
Uchazeč o oprávnění odpalovače ohňostrojů musí úspěšně ukončit základní školu a absolvovat
výuku v kursu.“.
14.
V § 41 odst. 1 se za slovo „vzděláním“ vkládají slova „nebo s úplným středním odborným
vzděláním“.
15.
V § 42 odst. 1 odkaz 9) se vypouští.
16.
V § 42 se doplňuje nový odstavec 3, který zní:
„(3)
Kurs, ve kterém se provádí teoretická a praktická výuka uchazečů o oprávnění odpalovače
ohňostrojů musí mít rozsah nejméně 40 vyučovacích hodin v pěti dnech; po dobu kursu
nesmí být uchazeči pověřování jinými úkoly.“.
17.
V § 43 odst. 1 se za slovo „střelmistra“ vkládají slova „odpalovače ohňostrojů“.
18.
V § 43 odst. 4 se slova „posouzení národního výboru o občanské bezúhonnosti“ vypouští.
19.
V § 43 odst. 3 odkaz 10) zní:
„10) Zákon ČNR č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě,
ve znění zákona ČNR č. 542/1991 Sb.“.
20.
§ 44 včetně nadpisu zní:
„§ 44
Evidence průkazů a oprávnění
(1)
Evidenci střelmistrovských průkazů a oprávnění a průkazů odpalovače ohňostrojů vede
obvodní báňský úřad, který je vydal; evidenci oprávnění technických vedoucích odstřelů
vede Český báňský úřad.
(2)
Organizace vede evidenci průkazů a oprávnění střelmistrů a technických vedoucích
odstřelů a průkazů odpalovače ohňostrojů, kteří jsou jejími pracovníky.
(3)
Držitelé průkazů podle odstavce 1 jsou povinni ohlásit změny údajů v těchto průkazech
uvedených do jednoho měsíce ode dne, kdy ke změně došlo, orgánu, který průkaz vydal.
(4)
Jestliže držitel průkazu odpalovače ohňostrojů neprováděl ohňostrojné práce po dobu
delší než 5 let, musí být před opětným výkonem těchto prací přezkoušen z teoretických
i praktických znalostí.10a)“.
21.
V § 44 se zařazuje nový odkaz 10a), který zní:
„10a) § 36 odst. 2 zákona ČNR č. 61/1988 Sb., ve znění zákona ČNR č. 542/1991 Sb.“.
22.
§ 56 odst. 1 zní:
„(1)
Bleskovice se smí řezat nožem na čisté dřevěné podložce nebo jinými povolenými pomůckami
v souladu s návodem na jejich používání.“.
23.
V § 57 odst. 2 se vypouští slova „a jsou z téže odporové skupiny“.
24.
§ 90 odst. 1 zní:
„(1)
Nálože důlně bezpečných trhavin ve vývrtech se nesmí přiblížit jiným náložím nebo
k jiným neutěsněným vývrtům na menší vzdálenost než 40 cm v uhlí a 30 cm v kameni.“.
25.
§ 104 odst. 1 zní:
„(1)
Na používání důlně bezpečných trhavin při bezvýlomové trhací práci se nevztahuje
ustanovení o mezné náloži (§ 88 odst. 2) a ustanovení § 115 odst. 3 písm. a), pokud
jde o nepřípustnost použití důlně bezpečných protiplynových trhavin I. kategorie.“.
26.
§ 104 odst. 3 se vypouští.
27.
V § 115 odst. 1 v druhé větě se slova „doly s nebezpečím“ nahrazují slovy „důlní
díla zařazená do některého stupně nebezpečí13)“.
28.
Odkaz 13) zní:
„13) Výnos ČBÚ č. j. 1820/1989 ze dne 15. 6. 1989, kterým se vydává bezpečností předpis
pro doly s nebezpečím průtrží hornin a plynů.“.
29.
V § 147 odkaz 15) zní:
„15) ČNR 73 5530 Sklady výbušnin a výbušných předmětů.“.
30.
§ 177 zní:
„§ 177
Pro účely této vyhlášky se rozumí:
a)
ohňostrojnými pracemi práce, při kterých se energie chemické výbuchové přeměny výbušnin
a výbušných předmětů využívá k vyvolání světelných, popřípadě zvukových účinků,
b)
odpalištěm místo, ze kterého se odpalují pyrotechnické výrobky.“.
31.
V § 178 odst. 1 se slovo „ohňostroj“ nahrazuje slovy „ohňostrojné práce“ a slova
„ohňostrojné prostředky“ se nahrazují slovy „pyrotechnické výrobky“.
32.
§ 178 odst. 2 zní:
„(2)
Vedoucí odpalovač ohňostrojů odpovídá za bezpečnost při přípravě a provedení ohňostrojných
prací a určí opatření k zajištění bezpečnosti všech odpalovačů ohňostrojů a k ochraně
osob a majetku v prostoru, který je ohrožen prováděním ohňostrojných prací, pádem
pyrotechnických výrobků nebo jejich zbytků.“.
33.
Nadpis § 179 zní: „Ohňostrojné práce“.
34.
V § 179 odst. 2 v první větě se slovo „ohňostroji“ nahrazuje slovy „ohňostrojných
pracích“.
35.
V § 179 odst. 4 se slova „ohňostrojných prostředků“ nahrazují slovy „pyrotechnických
výrobků“.
36.
V § 179 odst. 5 v první větě se slovo „ohňostroje“ nahrazuje slovy „ohňostrojných
prací“ a ve druhé větě se slova „ohňostrojných prostředků, popřípadě jiných“ vypouští.
37.
V § 179 odst. 6 se slovo „ohňostroje“ nahrazuje slovy „ohňostrojných prací“ a slova
„Sboru národní bezpečnosti“ nahrazují slovy „policejnímu útvaru“.
38.
V § 180 odst. 2 se slovo „ohňostroje“ nahrazuje slovy „odpalování pyrotechnických
výrobků“.
39.
V § 180 odst. 4 se slovo „ohňostroje“ nahrazuje slovy „ohňostrojné práce“.
40.
Nadpis části čtvrté zní: „Společná, přechodná a závěrečná ustanovení“.
41.
Před § 181 se vkládá nový § 180a, který včetně nadpisu a odkazu16a) zní:
„180a
Společná ustanovení
Ustanovení této vyhlášky se vztahují i na pyrotechnické výrobky a výrobky obsahující
výbušniny, pokud mohou výbuchem ohrozit bezpečnost osob a majetku [výbušné předměty16a) ].“.
42.
§ 181 odst. 3 zní:
„(3)
Oprávnění střelmistrů, odpalovačů ohňostrojů a technických vedoucích odstřelů vydaná
podle dosavadních předpisů zůstávají v platnosti.“.
43.
§ 182 odst. 2 zní:
„(2)
Kromě případů uvedených v odstavci 1 se může organizace od ustanovení této vyhlášky
odchýlit se souhlasem Českého báňského úřadu a za podmínek jim stanovených na návrh
vedoucího organizace doložený potřebnými náhradními opatřeními. Návrh se předkládá
prostřednictvím obvodního báňského úřadu, a to jen v mimořádných případech a za předpokladu,
že bude zajištěna bezpečnost práce a provozu.“.
44.
§ 182 odst. 3 se vypouští.
45.
V § 183 se doplňují nové body 15 až 34, které zní:
„15.
výnos Ústředního báňského úřadu č. j. 1400/67 ze dne 20. února 1967, kterým se vydává
zkušební řád pro zkoušky střelmistrů a technických vedoucích odstřelů (reg. v částce
44/1968 Sb.), ve znění výnosu ČBÚ ze dne 18. srpna 1975 (reg. v částce 25/1975 Sb.);
16.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 5421/15/1970 ze dne 30. 11. 1970, kterým se povoluje
v ČSR používat k trhacím pracím pomůcku pro používání výbušnin označenou větruvzdorný
zapalovač (reg. v částce 7/1971 Sb.);
17.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 399/1/71 ze dne 8. 3. 1971, kterým se povoluje
používat trhavinová tělíska TNT a trhavinová tělíska NP 10 (reg. v částce 27/1971
Sb.);
18.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 5832/21/1974 ze dne 10. 11. 1974, kterým se povoluje
používat k trhacím pracím kondenzátorovou roznětnici KRAB 1200 (reg. v částce 3/1975
Sb.), ve znění výnosu ČBÚ č. j. 2113/16/1981 ze dne 1. 4. 1981 (reg. v částce 34/1981
Sb.);
19.
směrnice Českého báňského úřadu ze dne 15. července 1975 o povolování odběru výbušnin
národními výbory (reg. v částce 20/1975 Sb.);
20.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 4389/15/1976, kterým se povoluje používat důlně
bezpečnou protiprachovou trhavinu CARBODANUBIT (reg. v částce 25/1976 Sb.);
21.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 4391/17/1976, kterým se povoluje používat důlně
bezpečnou protiplynovou trhavinu I. kategorie SLAVIT V (reg. v částce 25/1976 Sb.);
22.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 221/1977, kterým se povoluje používat důlní skalní
trhavinu PERUNIT 20 (reg. v částce 28/1978 Sb.);
23.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 35/14/1977, kterým se povoluje používat důlně
bezpečnou protiprachovou trhavinu SYNTHESIT V 18 (reg. v částce 28/1978 Sb.);
24.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 509/18/1977, kterým se povoluje používat trhavinu
Zápalnice č. 1 (reg. v částce 32/1978 Sb.);
25.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 519/28/1977, kterým se povoluje používat zážehové
rozbušky č. 8 Cu - typ II (reg. v částce 32/1978 Sb.);
26.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 520/29/1977, kterým se povoluje používat zážehové
rozbušky č. 8 Al - typ II (reg. v částce 32/1978 Sb.);
27.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 93/21/1980 ze dne 25. listopadu 1980 o povolení
používat trhavinu OSTRAVIT C (reg. v částce 13/1981 Sb.);
28.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 3738/20/1980 ze dne 27. listopadu 1980 o povolení
používat tritolové válcové nálože VN 4, VN 5 a VN 10 (reg. v částce 13/1981 Sb.);
29.
výnos Českého báňského úřadu ze dne 18. října 1982 č. 23/1982 č. j. 1444/1982 o povolení
používat trhavinu HARMONIT AD (reg. v částce 15/1984 Sb.);
30.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 2474/19/1983 ze dne 28. října 1983 o používání
pyrotechnického prostředku KULOVÁ PUMA II při provádění ohňostrojů (reg. v částce
22/1984 Sb.);
31.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 2474/20/1983 ze dne 28. října 1983 o používání
pyrotechnického prostředku ITALSKÁ PUMA při provádění ohňostrojů (reg. v částce 22/1984
Sb.);
32.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 2474/21/1983 ze dne 28. října 1983 o používání
pyrotechnického prostředku LÉTAVICE II při provádění ohňostrojů (reg. v částce 22/1984
Sb.);
33.
výnos Českého báňského úřadu č. j. 5220/22/1983 ze dne 28. října 1983 o používání
pyrotechnického prostředku DĚLOVÁ RÁNA OHŇOSTROJNÁ II (reg. v částce 22/1984 Sb.);
34.
výnos Českého báňského úřadu ze dne 20. listopadu 1984 č. 9/1984 č. j. 888/1984,
kterým se stanoví bližší podmínky pro dělení a nařezávání náložek průmyslových trhavin
v organizacích, které tyto trhaviny používají při trhacích pracích (reg. v částce
10/1985 Sb.).“.
46.
V příloze č. 2 odkaz 17) se vypouští.
47.
V příloze č. 2 bod I se na konci slova „a okruh použití“ nahrazují slovy „okruh použití
a způsob značkování plastických trhavin pro účely detekce“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Předseda:
Ing. Bartoš v. r.
Ing. Bartoš v. r.
16a)