230/1992 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 13.12.1995 do 31.03.1998
Predpis bol zrušený predpisom 57/1998 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 29.05.1992 - 16.03.1993 | |
3. | 17.03.1993 - 12.12.1995 | 61/1993 Z. z. |
4. | 13.12.1995 - 31.03.1998 | 282/1995 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 230/1992 Zb. |
Názov: | Zákon o Federálnej železničnej polícii |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 23.04.1992 |
Dátum vyhlásenia: | 29.05.1992 |
Dátum účinnosti od: | 13.12.1995 |
Dátum účinnosti do: | 31.03.1998 |
Autor: | Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
143/1996 Z. z. | Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, ktorou sa ustanovujú podrobnosti preukazovania príslušnosti vojakov v činnej službe Železničného vojska na plnenie úloh Železničnej polície Slovenskej republiky |
51/1964 Zb. | Zákon o dráhach |
52/1964 Zb. | Vyhláška Ministerstva dopravy, ktorou sa vykonáva zákon o dráhach |
68/1989 Zb. | Zákon o organizácii Československé štátne dráhy |
61/1993 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o zriadení polície Slovenskej republiky |
282/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 230/1992 Zb. o Federálnej železničnej polícii v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 61/1993 Z. z. o zriadení Železničnej polície Slovenskej republiky |
57/1998 Z. z. | Zákon o Železničnej polícii |
230
ZÁKON
z 23. apríla 1992
o Federálnej železničnej polícii
Federálne zhromaždenie Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky sa uznieslo na tomto
zákone:
§ 1
Úvodné ustanovenia
(1)
Zriaďuje sa Federálna železničná polícia (ďalej len „železničná polícia“).
(2)
Železničná polícia je ozbrojeným bezpečnostným sborom, ktorý zabezpečuje ochranu
železničnej dopravy v rozsahu ustanovenom týmto zákonom alebo inými zákonmi, na celom
území Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky, najmä však v obvode celoštátnych
dráh a vlečiek.1)
(3)
Železničná polícia pri plnení svojich úloh spolupracuje s policajnými zbormi Českej
a Slovenskej Federatívnej Republiky, s Políciou Českej republiky a Policajným zborom
Slovenskej republiky (ďalej len „policajné zbory“).
PRVÁ HLAVA
ÚLOHY, RIADENIE A ORGANIZÁCIA ŽELEZNIČNEJ POLÍCIE
§ 2
Úlohy železničnej polície
(1)
Železničná polícia pri zabezpečovaní ochrany železničnej dopravy plní najmä tieto
úlohy
a)
chráni bezpečnosť osôb a majetku,
b)
chráni plynulosť a bezpečnosť železničnej premávky, objekty a zariadenia,
c)
pátra po stratených a odcudzených zásielkach a v súvislosti s tým zisťuje a odhaľuje
páchateľov krádeží, narušovania a poškodzovania zásielok,
d)
podieľa sa na zisťovaní a objasňovaní príčin ohrozovania bezpečnosti a plynulosti
železničnej premávky a spolupôsobí pri výkone štátneho dozoru na dráhach,
e)
spolupôsobí pri zabezpečovaní verejného poriadku, a ak bol porušený, robí opatrenia
na jeho obnovenie,
f)
spolupodieľa sa na pátraní po hľadaných osobách, zbraniach, strelive, výbušninách,
drogách a odcudzených veciach,
g)
odhaľuje a oznamuje príslušným orgánom priestupky,
h)
vedie evidencie a štatistiky potrebné na plnenie svojich úloh,
ch)
spolupracuje s medzinárodnými organizáciami.
i)
prejednáva priestupky spáchané porušením všeobecne záväzných právnych predpisov o
bezpečnosti a plynulosti železničnej dopravy.
(2)
Železničná polícia Slovenskej republiky
a)
odhaľuje trestné činy príslušníkov Železničnej polície Slovenskej republiky a zisťuje
ich páchateľov,
b)
odhaľuje trestné činy spáchané v obvode železničných dráh a vlečiek a zisťuje ich
páchateľov a v konaní o týchto trestných činoch vykonáva úkony ustanovené Trestným
poriadkom.1a)
§ 3
Organizácia železničnej polície
(1)
Železničná polícia sa člení na útvary s územnou pôsobnosťou v obvode celoštátnych
dráh a vlečiek. Útvary zriaďuje Federálne ministerstvo dopravy (ďalej len „ministerstvo“).
(2)
V železničnej polícii pôsobia najmä služba ochrany a pátracia služba.
§ 4
Riadenie železničnej polície
(1)
Železničná polícia je podriadená ministrovi dopravy Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky (ďalej len „minister dopravy“).
(2)
Organizáciu a riadenie železničnej polície ustanovuje minister dopravy.
(3)
Na čele železničnej polície je riaditeľ Federálnej železničnej polície (ďalej len
„riaditeľ“).
(4)
Riaditeľa vymenúva a odvoláva minister dopravy, ktorému je riaditeľ z výkonu svojej
funkcie zodpovedný.
(5)
Riaditeľ ustanovuje súčinnosť a vecnú a miestnu pôsobnosť útvarov a služieb železničnej
polície.
DRUHÁ HLAVA
POVINNOSTI, OPRÁVNENIA A PROSTRIEDKY POLICAJTA
Prvý oddiel
POVINNOSTI POLICAJTA
Povinnosti pri služobných zákrokoch, služobných úkonoch a ostatnej služobnej činnosti
§ 5
(1)
Policajt je pri vykonávaní služobných zákrokov, služobných úkonov, ako aj pri ostatnej
služobnej činnosti, povinný dbať na česť, vážnosť a dôstojnosť osôb aj svoju vlastnú
a nepripustiť, pokiaľ to okolnosti dovoľujú, aby osobám v súvislosti s touto činnosťou
vznikla bezdôvodná ujma a aby zásah do ich práv prekročil mieru nevyhnutnú na dosiahnutie
účelu sledovaného služobným zákrokom, služobným úkonom alebo inou služobnou činnosťou.
(2)
Policajt je povinný pri vykonávaní služobného zákroku, služobného úkonu alebo inej
služobnej činnosti spojenej so zásahom do práv a slobôd osôb poučiť ich, pokiaľ to
okolnosti prípadu dovoľujú, o ich právach. V opačnom prípade ich poučí dodatočne.
(3)
Ak sa má vykonať osobná prehliadka u ženy, má táto právo požiadať, aby túto prehliadku
vykonala policajtka, pokiaľ nejde o nevyhnutný okamžitý zákrok.
§ 6
(1)
Policajt je povinný v službe vykonať v medziach tohto zákona služobný zákrok, prípadne
urobiť iné opatrenia nevyhnutné na vykonanie služobného zákroku, najmä upovedomiť
najbližší útvar železničnej polície alebo policajného zboru, ak sa pácha trestný čin
alebo priestupok alebo ak je dôvodné podozrenie z ich páchania.
(2)
Policajt je povinný, pokiaľ to dovoľuje jeho zdravotný stav a nie je pod vplyvom
liekov alebo iných látok, ktoré by znižovali jeho schopnosť konať, vykonať aj v čase
mimo služby služobný zákrok v medziach tohto zákona, prípadne upovedomiť najbližší
útvar železničnej polície alebo policajného zboru, ak sa pácha trestný čin alebo priestupok,
ktorými je bezprostredne ohrozený život, zdravie alebo majetok.
§ 7
Policajt nie je povinný vykonať služobný zákrok, ak
a)
na jeho vykonanie nebol odborne vyškolený alebo vycvičený a ak povaha služobného
zákroku také odborné vyškolenie alebo vycvičenie vyžaduje,
b)
tomu bráni dôležitý záujem služby.
§ 8
(1)
Policajt nie je povinný vykonať služobný zákrok pri výkone služby z dôvodov dôležitého
záujmu služby, ak vykonáva alebo zabezpečuje
a)
operatívnu činnosť pátracej služby,
b)
služobnú činnosť pri bezprostrednom prenasledovaní páchateľa trestného činu,
c)
služobný zákrok pod jednotným velením,
d)
ochranu dôležitých objektov, zariadení alebo zásielok,
e)
kuriérnu službu, pri ktorej by mohlo dôjsť k ohrozeniu včasného odovzdania dôležitých
správ alebo k ohrozeniu prepravovaných vecí,
f)
služobný zákrok alebo služobný úkon, ktorého nedokončenie by malo vážnejšie dôsledky,
než vykonanie nového zákroku nevyhnutného na odstránenie bezprostredného ohrozenia.
(2)
Pri plnení úloh uvedených v odseku 1 je policajt povinný vykonať služobný zákrok
alebo iné opatrenie nevyhnutné na odstránenie bezprostredného ohrozenia, ak to dovoľujú
okolnosti prípadu, ak je ohrozený vyšší záujem než záujem chránený úlohou, ktorú plní.
(3)
Policajt je povinný, ak to dovoľujú okolnosti prípadu, zabezpečiť upovedomenie príslušného
útvaru železničnej polície.
§ 9
(1)
Policajt je pri vykonávaní služobného zákroku povinný, pokiaľ to povaha a okolnosti
dovoľujú, použiť zodpovedajúcu výzvu.
(2)
Pokiaľ to povaha služobného zákroku vyžaduje, použije policajt pred výzvou slová
„V mene zákona!“.
(3)
Každý je povinný uposlúchnuť výzvu zakročujúceho policajta.
(4)
Kto neuposlúchne výzvu zakročujúceho policajta, môže byť postihnutý podľa osobitného
zákona.2)
§ 10
(1)
Policajt je povinný pri výkone svojej právomoci preukázať svoju príslušnosť k železničnej
polícii, pokiaľ to povaha a okolnosti služobného zákroku alebo služobného úkonu dovoľujú.
(2)
Príslušnosť k železničnej polícii preukazuje policajt služobnou rovnošatou, ktorá
je pri výkone služby označená identifikačným číslom, alebo služobným preukazom alebo
odznakom pátracej služby alebo ústnym vyhlásením „polícia“.
(3)
Ústnym vyhlásením „polícia“ preukazuje policajt svoju príslušnosť k železničnej polícii
iba vo výnimočných prípadoch, keď okolnosti služobného zákroku neumožňujú túto príslušnosť
preukázať služobnou rovnošatou, služobným preukazom alebo odznakom pátracej služby.
Služobnou rovnošatou, služobným preukazom alebo odznakom pátracej služby sa policajt
preukáže ihneď, len čo to okolnosti služobného zákroku dovolia.
§ 11
Ministerstvo ustanoví všeobecne záväzným právnym predpisom bližšie podrobnosti o preukazovaní
príslušnosti policajtov k železničnej polícii.
Druhý oddiel
OPRÁVNENIA POLICAJTA
§ 12
Oprávnenie požadovať vysvetlenie
(1)
Pri plnení úloh podľa tohto zákona je policajt oprávnený požadovať potrebné vysvetlenie,
listiny, a iné podklady (ďalej len „vysvetlenie“) od osoby, ktorá môže prispieť k
objasneniu dôležitých skutočností, a v prípade potreby ju vyzvať, aby sa ihneď alebo
v určený čas ustanovila na určené miesto na spísanie zápisnice o podanom vysvetlení.
(2)
Každý je povinný požiadavke alebo výzve podľa odseku 1 vyhovieť.
(3)
Vysvetlenie môže odoprieť osoba, ktorá by ním sebe, svojmu príbuznému v priamom pokolení,
súrodencovi, osvojiteľovi, osvojencovi, manželovi alebo druhovi, ako aj iným osobám
v rodinnom alebo obdobnom pomere, ktorých ujmu by právom pociťovala ako vlastnú ujmu,
spôsobila nebezpečenstvo trestného stíhania alebo nebezpečenstvo postihu za priestupok.
(4)
Vysvetlenie sa nesmie požadovať od osoby, ktorá by ním porušila štátom uloženú alebo
uznanú povinnosť mlčanlivosti, ibaže by bola tejto povinnosti príslušným orgánom alebo
tým, v koho záujme túto povinnosť má, zbavená.
(5)
Policajt je povinný osobu vopred poučiť o možnosti odoprieť vysvetlenie podľa odsekov
3 a 4 a podať základné údaje o predmete požadovaného vysvetlenia.
(6)
Kto sa ustanoví na výzvu, má nárok na náhradu potrebných výdavkov a na náhradu ušlého
zárobku (ďalej len „náhrada“). Náhradu poskytuje železničná polícia. Nárok na náhradu
nemá ten, kto sa ustanovil len vo vlastnom záujme alebo pre svoje protiprávne konanie.
(7)
Nárok na náhradu podľa odseku 6 zaniká, ak ho osoba neuplatní do troch dní odo dňa,
keď sa na výzvu podľa odseku 1 ustanovila; o tom musí byť osoba poučená.
(8)
Ak osoba bez dostatočného ospravedlnenia alebo bez závažných dôvodov nevyhovie výzve
podľa odseku 1, môže byť predvedená na útvar železničnej polície na spísanie zápisnice
o podanom vysvetlení.
(9)
Zápisnica o podanom vysvetlení sa musí spísať s osobou ihneď po jej predvedení; po
jej spísaní policajt osobu prepustí.
(10)
O predvedení spíše policajt úradný záznam.
§ 13
Oprávnenie požadovať preukázanie totožnosti
(1)
Pri plnení úloh podľa tohto zákona je policajt oprávnený vyzvať každého, aby preukázal
svoju totožnosť. Preukázanie totožnosti znamená preukázanie mena a priezviska, dátumu
narodenia a trvalého, prípadne prechodného pobytu osoby.
(2)
Každý je povinný výzve podľa odseku 1 vyhovieť.
(3)
Ak osoba odmietne preukázať svoju totožnosť alebo ak ju nemôže preukázať ani po predchádzajúcom
poskytnutí potrebnej súčinnosti na preukázanie svojej totožnosti, je policajt oprávnený
takú osobu predviesť na útvar železničnej polície na vykonanie služobných úkonov za
účelom zistenia jej totožnosti a riadneho objasnenia veci. Po zistení totožnosti osobu
ihneď prepustí.
(4)
Ak policajt nemôže totožnosť osoby predvedenej podľa odseku 3 zistiť na základe oznámených
údajov ani v evidenciách obyvateľov a ak je podozrenie, že predvedená osoba uvádza
nepravdivé údaje ku svojej osobe, je oprávnený vyzvať túto osobu, aby strpela vykonanie
nevyhnutných služobných úkonov, ako je najmä snímanie daktyloskopických odtlačkov,
vyhotovovanie obrazových záznamov, vonkajšie meranie tela a zisťovanie zvláštnych
telesných znamení. Meranie tela a zisťovanie zvláštnych telesných znamení vykonáva
osoba rovnakého pohlavia alebo lekár. Osoba je povinná vykonanie nevyhnutných služobných
úkonov strpieť.
(5)
Ak policajt nezistí totožnosť osoby do 24 hodín od predvedenia, je povinný osobu
prepustiť.
(6)
O predvedení a o vykonaných služobných úkonoch spíše policajt úradný záznam.
§ 14
Predvedenie
(1)
Policajt je oprávnený pri plnení úloh podľa tohto zákona za účelom vykonania služobných
úkonov predviesť osobu, ktorá
a)
bezprostredne ohrozuje život alebo zdravie svoje alebo život alebo zdravie iných
osôb alebo majetok,
b)
bola pristihnutá pri spáchaní trestného činu,
c)
bezprostredne ohrozuje alebo narušuje bezpečnosť a plynulosť železničnej premávky,
d)
výtržnosťami a iným neprístojným správaním narušuje verejný poriadok a je dôvodná
obava, že bude v tomto konaní pokračovať,
e)
je hľadaná pre dôvodné podozrenie zo spáchania trestného činu alebo je po nej vyhlásené
pátranie.
f)
sa nachádza na mieste trestného činu bezprostredne po jeho spáchaní a je tu súvislosť
so spáchaným trestným činom.
(2)
Policajt je oprávnený vyzvať osobu uvedenú v odseku 1 písm. f), aby strpela snímanie
daktyloskopických odtlačkov, vyhotovenie obrazových záznamov, vonkajšie meranie tela
a zisťovanie zvláštnych telesných znamení.
(3)
Ak osoba predvedená podľa odseku 1 alebo podľa § 12 ods. 8 nebola odovzdaná orgánom činným v trestnom konaní alebo iným orgánom, musí byť prepustená
ihneď po vykonaní potrebných služobných úkonov, najneskôr však do 24 hodín od okamihu
obmedzenia osobnej slobody.
(4)
Ak potrebné služobné úkony trvajú po predvedení dlhšie ako 12 hodín a ak tomu nebránia
závažné dôvody a predvedená osoba o to požiada alebo s tým súhlasí, upovedomí sa niektorá
z osôb blízkych predvedenej osobe, a ak ide o vojaka, najbližšia posádková správa.
(5)
Predvedená osoba mladšia ako 18 rokov musí byť prepustená ihneď po vykonaní potrebných
služobných úkonov, najneskôr však do 12 hodín od okamihu obmedzenia osobnej slobody.
O jej predvedení sa upovedomí bez zbytočného odkladu jej zákonný zástupca alebo osoba,
ktorá nad ňou vykonáva dohľad.
(6)
O predvedení a o vykonaných služobných úkonoch spíše policajt úradný záznam.
§ 15
Oprávnenie otvoriť byt a iné uzatvorené priestory v obvode celoštátnych dráh a vlečiek
(1)
Ak je dôvodná obava, že je ohrozený život alebo zdravie osoby alebo ak hrozí väčšia
škoda na majetku, je policajt oprávnený, ak hrozí nebezpečenstvo z omeškania, otvoriť
byt alebo iné uzavreté priestory v obvode celoštátnych dráh a vlečiek (ďalej len „byt“),
vstúpiť do nich a vykonať v súlade s týmto zákonom potrebné služobné zákroky alebo
iné opatrenia na odvrátenie bezprostredného nebezpečenstva.
(2)
Oprávnenia uvedené v odseku 1 má policajt tiež v prípade, ak vznikne dôvodné podozrenie,
že sa v byte nachádza zomretá osoba.
(3)
Na vykonanie služobných zákrokov alebo iných opatrení podľa odseku 1 je policajt
povinný zabezpečiť prítomnosť nezúčastnenej osoby. Nemusí tak urobiť, ak hrozí nebezpečenstvo
z omeškania, najmä ak je ohrozený život, ak hrozí výbuch alebo iné rovnako závažné
nebezpečenstvo.
(4)
Po vykonaní služobného zákroku alebo iného opatrenia podľa odseku 1 policajt bez
meškania upovedomí užívateľa bytu a zabezpečí uzatvorenie bytu, ak to nemôže vykonať
užívateľ alebo iná oprávnená osoba.
(5)
Otvorenie bytu nesmie sledovať iný záujem, než ochranu života alebo zdravia osôb,
ochranu majetku, ochranu práv a slobôd druhých alebo odvrátenie závažného ohrozenia
verejnej bezpečnosti.
(6)
O otvorení bytu a o vykonaných opatreniach spíše policajt úradný záznam.
§ 16
Oprávnenie na obmedzenie pohybu agresívnych osôb
(1)
Osobe, ktorá fyzicky napáda inú osobu alebo policajta alebo poškodzuje majetok, možno
obmedziť možnosť voľného pohybu pripútaním putami k pevne zabudovanému predmetu. Pokiaľ
sa takého konania dopustí osoba na útvare železničnej polície, možno ju pripútať iba
k predmetu na ten účel určenému, pritom sa musí umožniť osobe sedieť.
(2)
Obmedzenie voľného pohybu môže trvať najdlhšie dve hodiny.
(3)
O dôvodoch použitia tohto oprávnenia spíše policajt úradný záznam.
§ 17
Oprávnenie odobrať zbraň
(1)
Policajt je oprávnený presvedčiť sa, či predvádzaná osoba nemá pri sebe zbraň alebo
inú vec, ktorou by mohla ohroziť život alebo zdravie svoje alebo inej osoby, a odobrať
ju.
(2)
Odobratú zbraň alebo vec podľa odseku 1 je policajt povinný vrátiť pri prepustení
predvedenej osoby, ak tomu nebránia zákonné dôvody.
(3)
Zbraňou sa na účely tohto zákona rozumie strelná, bodná zbraň alebo zbraň hromadnej
účinnosti.
§ 18
Oprávnenie zakázať vstup na určené miesta
Ak to vyžaduje účinné zabezpečenie plnenia úloh uvedených v tomto zákone, je policajt
oprávnený prikázať každému, aby na nevyhnutne potrebný čas nevstupoval na určené miesta
alebo sa na nich nezdržiaval.
§ 19
Oprávnenie pri zaisťovaní bezpečnosti železničnej premávky, majetku a prepravovaných
zásielok
(1)
Pri zaisťovaní ochrany bezpečnosti železničnej premávky, majetku a prepravovaných
zásielok je policajt oprávnený
a)
v miestach, ktoré nie sú verejnosti prístupné, kontrolovať vstup a výstup osôb, ich
batožín a dopravné prostriedky,
b)
na prehliadky zásielok, kontrolu dokladov, písomností, dopravných a sprievodných
listín, zisťovanie druhu a množstva tovaru a ďalších skutočností potrebných na posúdenie,
či preprava tovaru po železnici v obvode celoštátnych dráh a vlečiek sa uskutočňuje
v súlade s prepravnými a tarifnými predpismi železnice,
c)
v súvislosti s pátraním po stratených, zavlečených a odcudzených zásielkach presvedčiť
sa, či hľadaná vec nie je v skladiskách alebo dopravných prostriedkoch, prípadne v
iných priestoroch v obvode celoštátnych dráh a vlečiek,
d)
po predchádzajúcej márnej výzve na vydanie veci, vykonať v obvode celoštátnych dráh
a vlečiek osobnú prehliadku pracovníkov Česko-slovenských štátnych dráh, ich batožín,
ako aj dopravného prostriedku v prípade dôvodného podozrenia, že osoba pri sebe, v
batožine alebo dopravnom prostriedku ukrýva veci odcudzené zo zásielky alebo z majetku
cestujúcich,
e)
vylúčiť zo železničnej prepravy osoby a veci, ktoré sú zo železničnej prepravy vylúčené
alebo ktoré možno prepravovať len za osobitných podmienok.3)
(2)
Policajti sú pri plnení úloh podľa tohto zákona oprávnení na bezplatnú prepravu po
celoštátnych dráhach, a to aj vlakmi určenými výlučne na medzinárodnú prepravu, miestenkovými
vlakmi, a to včítane prepravy služobného psa, na jazdu na stanovišti strojvedúceho,
v služobnom vozni a v nákladnom vlaku, ako aj na bezplatné používanie oznamovacích
zariadení Česko-slovenských štátnych dráh a na vstup do vyhradených priestorov objektov
a zariadení, dopravných prostriedkov a ostatných priestorov v obvode celoštátnych
dráh.
§ 20
Oprávnenie pri odhaľovaní priestupkov
(1)
Policajt je pri odhaľovaní priestupkov oprávnený vyžadovať
a)
odpis registra trestov v prípadoch, v ktorých by predchádzajúci trestný postih mohol
viesť k posúdeniu skutku ako trestného činu,
b)
odborné vyjadrenie od príslušných orgánov,
c)
lekárske vyšetrenie včítane odberu krvi a moča na zistenie alkoholu alebo inej návykovej
látky,4)
d)
ohliadku miesta priestupku, ohliadku veci majúcej vzťah k spáchanému priestupku a
v súvislosti s tým zisťovať a zaisťovať stopy.
(2)
Úkonom uvedeným v odseku 1 písm. c) je osoba povinná sa podrobiť, len ak to nie je
spojené s ohrozením jej zdravia.
(3)
Vyšetrenie krvi osoby podozrivej zo spáchania priestupku sa musí vykonať, ak o to
osoba požiada.
§ 21
Oprávnenie na odňatie veci
(1)
(2)
Nemožno odňať vec, ktorej hodnota je v nápadnom nepomere k povahe priestupku.
(3)
O odňatí veci spíše policajt záznam o osobe, ktorej sa vec odňala, vystaví potvrdenie
o odňatí veci.
(4)
Ak v konaní o priestupku nie je vyslovené prepadnutie alebo zhabanie veci, je policajt
povinný vec bez meškania vrátiť, pokiaľ ju nepostúpil príslušnému správnemu orgánu,
ktorý je o priestupku oprávnený rozhodnúť.
§ 21a
Oprávnenie na predbežné zaistenie veci
(1)
Ak má policajt podozrenie, že vec súvisí so spáchaním trestného činu alebo priestupku,
a ak je to potrebné na zistenie skutkového stavu veci alebo na rozhodnutie príslušného
orgánu, je oprávnený túto vec predbežne zaistiť na vykonanie potrebných úkonov.
(2)
Ak sa vykonanými úkonmi potvrdí, že predbežne zaistená vec súvisí s trestným činom
alebo s priestupkom, policajt je povinný túto vec neodkladne odovzdať príslušnému
orgánu.6a)
(3)
Ak policajt nepostupuje podľa odseku 2, je povinný po vykonaní úkonov predbežne zaistenú
vec vydať osobe, ktorej právo na ňu je nepochybné. Ak vzniknú pochybnosti, uloží vec
do úschovy na príslušnom orgáne a osobu, ktorá si na vec robí nárok, upozorní, aby
si nárok uplatnila v občianskom súdnom konaní.
(4)
Ak vlastník predbežne zaistenej veci nie je známy, policajt odovzdá vec príslušnému
štátnemu orgánu. Ak sa vlastník o ňu neprihlási do jedného roka, postupuje sa podľa
osobitných predpisov.6b)
(5)
O predbežnom zaistení veci, o jej vydaní, vrátení alebo uložení do úschovy napíše
policajt úradný záznam. Osobe, ktorej vec bola predbežne zaistená, vydá o tom potvrdenie.
(6)
Predbežné zaistenie veci podľa odseku 1 môže trvať najviac 60 dní.
§ 21b
Oprávnenie na používanie výbušnín a výbušných predmetov
Policajt je oprávnený v súvislosti so zabezpečovaním ochrany železničnej dopravy,
bezpečnosti prepravovaných osôb a prepravovaného majetku, najmä pri likvidácii nastražených
výbušných systémov, pri likvidácii nálezu munície používať výbušniny a výbušné predmety.
§ 21c
Oprávnenie na držanie nebezpečných látok a zakázaných vecí
Železničná polícia Slovenskej republiky je oprávnená na účely výučby, výcviku a skúšok
držať, skladovať a používať nebezpečné látky6c) a zakázané veci. Nebezpečné látky sú najmä výbušniny, výbušné predmety, omamné a
psychotropné látky a jedy, zakázané veci sú falzifikáty peňazí, známok a cenných papierov.
Tretí oddiel
POUŽITIE DONUCOVACÍCH PROSTRIEDKOV A ZBRANE POLICAJTOM
§ 22
Použitie donucovacích prostriedkov
(1)
Donucovacie prostriedky sú:
a)
hmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany,
b)
slzotvorné prostriedky,
c)
obušok,
d)
putá,
e)
služobný pes,
f)
technické prostriedky na zabránenie odjazdu dopravného prostriedku,
g)
zastavovací pás a iné prostriedky na násilné zastavenie dopravného prostriedku,
h)
úder strelnou zbraňou,
i)
hrozba namierenou strelnou zbraňou,
j)
varovný výstrel do vzduchu,
k)
zbraň.
(2)
Prostriedky na prekonanie odporu a odvrátenie útoku sú obranné tyče, obranné štíty
a elektrické paralyzátory.
(3)
Pred použitím donucovacích prostriedkov je policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej
zakročuje, aby upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije niektorý
z donucovacích prostriedkov. Od výzvy a výstrahy môže upustiť len v prípade, že je
sám napadnutý alebo ak je zjavne a bezprostredne ohrozený život alebo zdravie inej
osoby a vec neznesie odklad.
(4)
Použitím donucovacieho prostriedku sa má dosiahnuť účel sledovaný služobným zákrokom.
Pritom sa použije iba taký donucovací prostriedok, ktorý je nevyhnutne potrebný na
prekonanie odporu osoby, ktorá sa dopúšťa protiprávneho konania.
(5)
O tom, ktorý z donucovacích prostriedkov použije, rozhoduje policajt podľa konkrétnej
situácie tak, aby osobe, proti ktorej zakročuje, nespôsobil zrejme neprimeranú ujmu.
§ 23
Použitie hmatov, chvatov, úderov a kopov sebaobrany, slzotvorných prostriedkov a obušku
(1)
Hmaty, chvaty, údery a kopy sebaobrany, slzotvorné prostriedky a obušok je policajt
oprávnený použiť, aby
a)
zaistil bezpečnosť vlastnú alebo inej osoby pred protiprávnym útokom, ak sa po márnej
výzve neupustí od útoku, útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých známok
bude pokračovať,
b)
zabránil výtržnosti, ruvačke, fyzickému napádaniu osôb, úmyselnému poškodzovaniu
majetku, najmä objektov, zariadení alebo dopravného prostriedku,
c)
zabránil nebezpečnému konaniu, ktorým sa narušuje bezpečnosť železničnej premávky,
alebo inému hrubému konaniu, ktorým sa porušuje verejný poriadok,
d)
zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do uzavretých priestorov, strážených
objektov, chránených dopravných prostriedkov,
e)
predviedol osobu, ktorá kladie aktívny odpor.
(2)
Hmaty a chvaty sebaobrany, ktoré neohrozia zdravie alebo život osoby, je policajt
oprávnený použiť, aby predviedol osobu, ktorá kladie pasívny odpor.
§ 24
Použitie pút
Putá je policajt oprávnený použiť
a)
na spútanie predvádzanej osoby, ktorá kladie aktívny odpor alebo napáda policajta
alebo iné osoby, po márnej výzve, aby od takého konania upustila, alebo ak je nebezpečenstvo,
že sa pokúsi o útek,
b)
na vzájomné pripútanie dvoch alebo viacerých predvádzaných osôb za podmienok uvedených
v písmene a),
c)
na spútanie alebo pripútanie osôb, ktoré sa správajú násilne voči policajtovi alebo
inej osobe alebo poškodzujú majetok.
§ 25
Použitie služobného psa
(1)
Služobného psa je oprávnený policajt použiť
a)
aby zaistil bezpečnosť vlastnú alebo inej osoby, ak sa po výzve neupustí od útoku,
útok bezprostredne hrozí, trvá alebo podľa všetkých známok bude pokračovať,
b)
aby zabránil výtržnosti, ruvačke, fyzickému napádaniu osôb, úmyselnému poškodzovaniu
majetku, najmä objektov, zariadení, dopravných prostriedkov,
c)
aby zabránil nebezpečnému konaniu, ktorým sa narušuje bezpečnosť železničnej premávky,
alebo inému hrubému konaniu, ktorým sa porušuje verejný poriadok,
d)
aby zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do chránených alebo strážených objektov
alebo na miesta, kam je vstup zakázaný,
e)
na prenasledovanie osoby na úteku, ktorá má byť predvedená,
f)
aby donútil ukrývajúcu sa osobu, ktorá má byť predvedená, opustiť úkryt,
g)
na stráženie predvedenej osoby.
(2)
Policajt používa služobného psa s náhubkom. Ak to povaha a intenzita útoku, prípadne
prekonanie odporu osoby vyžaduje, použije služobného psa bez náhubku.
§ 26
Použitie úderu strelnou zbraňou
Úder strelnou zbraňou je policajt oprávnený použiť v sebaobrane, spravidla pri zápase
s útočníkom, ak sa dostane do tiesne.
§ 27
Použitie hrozby namierenou strelnou zbraňou
Hrozbu namierenou strelnou zbraňou je policajt oprávnený použiť, aby
a)
zaistil bezpečnosť vlastnú alebo inej osoby,
b)
zabránil násilnému vstupu nepovolaných osôb do chránených alebo strážených objektov
alebo na miesta, kam je vstup zakázaný,
c)
prekonal odpor smerujúci k zmareniu jeho služobného zákroku.
§ 28
Použitie varovného výstrelu do vzduchu
Varovný výstrel do vzduchu je policajt oprávnený použiť len v prípadoch, v ktorých
je oprávnený použiť zbraň.
§ 29
Použitie zbrane
(1)
Policajt je oprávnený použiť zbraň len v týchto prípadoch:
a)
aby v prípade nutnej obrany odvrátil priamo hroziaci alebo trvajúci útok vedený proti
jeho osobe alebo útok na život alebo zdravie inej osoby,
b)
ak sa nebezpečný páchateľ, proti ktorému zakročuje, na jeho výzvu nevzdá alebo sa
zdráha opustiť svoj úkryt,
c)
ak nemožno inak prekonať odpor smerujúci k zmareniu jeho závažného služobného zákroku,
d)
aby zamedzil úteku páchateľa obzvlášť závažného úmyselného trestného činu, ktorého
nemôže iným spôsobom zadržať,
e)
aby odvrátil nebezpečný útok, ktorý ohrozuje strážený alebo chránený objekt alebo
stanovište, po márnej výzve, aby sa upustilo od útoku,
f)
ak treba zneškodniť zviera bezprostredne ohrozujúce život alebo zdravie osôb.
(2)
Zbraňou sa podľa odseku 1 rozumie strelná, bodná zbraň a zbraň hromadnej účinnosti.
(3)
Použitie zbrane policajtom v prípadoch uvedených v odseku 1 písm. a) až e) je prípustné
iba vtedy, ak použitie donucovacích prostriedkov by bolo zrejme neúčinné.
(4)
Pred použitím zbrane je policajt povinný vyzvať osobu, proti ktorej zakročuje, aby
upustila od protiprávneho konania, s výstrahou, že sa použije zbraň. Pred použitím
strelnej zbrane je policajt povinný použiť varovný výstrel. Od výstrahy a varovného
výstrelu môže upustiť len v prípade, že je sám napadnutý, alebo ak je zjavne ohrozený
život alebo zdravie inej osoby a vec neznesie odklad.
(5)
Pri použití zbrane je policajt povinný dbať na potrebnú opatrnosť, najmä aby nebol
ohrozený život iných osôb, a čo najviac šetriť život osoby, proti ktorej služobný
zákrok smeruje.
§ 29a
Špeciálne donucovacie prostriedky, špeciálne zbrane a ich použitie
(1)
Špeciálne donucovacie prostriedky a špeciálne zbrane sú:
a)
dočasne zneschopňujúce prostriedky,
b)
mechanické strelné zbrane,
c)
strelné zbrane so zariadením na osvetľovanie cieľa,
d)
špeciálne upravené strelné zbrane,
e)
špeciálne výbušné predmety a špeciálne nálože.
(2)
Na použitie špeciálnych donucovacích prostriedkov a špeciálnych zbraní sa vzťahujú
ustanovenia § 22 ods. 3, 4 a 5, § 23, 26, 27, 28, 29, 30, 31 a § 32.
§ 29b
Použitie technických prostriedkov na zabránenie odjazdu dopravného prostriedku
Policajt je oprávnený v obvode celoštátnych dráh a vlečiek použiť technické prostriedky
na zabránenie odjazdu dopravného prostriedku v prípade, ak
a)
dopravný prostriedok stojí na mieste, kde je to zakázané,6d) a vodič sa v blízkosti nezdržuje,
b)
vodič dopravného prostriedku aj po opakovanej výzve odmieta podrobiť sa služobným
zákrokom vykonávaným policajtom a z jeho konania je zrejmé, že chce s dopravným prostriedkom
z miesta odísť.
§ 29c
Použitie zastavovacieho pásu alebo iných prostriedkov na násilné zastavenie dopravného
prostriedku
(1)
Policajt je oprávnený v obvode celoštátnych dráh a vlečiek použiť zastavovací pás
alebo iné prostriedky na násilné zastavenie dopravného prostriedku, ktorého vodič
po opakovanej výzve alebo na znamenie dané podľa osobitných predpisov6e) nezastaví, a ak je
a)
bezohľadnou jazdou vážne ohrozený život, zdravie alebo majetok,
b)
dôvodné podozrenie, že sa v dopravnom prostriedku prepravujú páchatelia úmyselných
trestných činov, hľadané osoby, zbrane, strelivo, výbušniny, omamné a psychotropné
látky a jedy, veci pochádzajúce z trestnej činnosti alebo súvisiace s trestnou činnosťou,
c)
zrejmé, že sa pokúsi o násilné vniknutie do strážených objektov alebo na miesta,
kde je vstup zakázaný,
d)
dôvodné podozrenie, že sa pokúsi o násilný prechod štátnych hraníc.
(2)
Iným prostriedkom podľa odseku 1 sa rozumie najmä služobné vozidlo, povoz alebo stavebné
mechanizmy.
§ 30
Povinnosť policajta po použití donucovacích prostriedkov a zbrane
(1)
Ak policajt zistí, že pri použití donucovacích prostriedkov došlo k zraneniu osoby,
je povinný, len čo to okolnosti dovolia, poskytnúť zranenej osobe prvú pomoc a zabezpečiť
lekárske ošetrenie.
(2)
Po každom použití zbrane, pri ktorom došlo k zraneniu osoby, je policajt povinný,
len čo to okolnosti dovolia, poskytnúť zranenej osobe prvú pomoc a zabezpečiť lekárske
ošetrenie. Ďalej je povinný urobiť všetky neodkladné úkony, aby sa mohla riadne objasniť
oprávnenosť použitia zbrane.
§ 31
(1)
Každý služobný zákrok, pri ktorom sa použili donucovacie prostriedky alebo zbraň,
je policajt povinný bez meškania hlásiť svojmu nadriadenému.
(2)
O použití donucovacích prostriedkov alebo zbrane je policajt povinný podať svojmu
nadriadenému písomné hlásenie s uvedením dôvodu, priebehu a výsledku ich použitia.
(3)
Ak vzniknú pochybnosti o oprávnenosti alebo primeranosti použitia donucovacích prostriedkov
alebo zbrane alebo ak pri ich použití bola spôsobená smrť, ujma na zdraví alebo škoda
na majetku, je nadriadený povinný zistiť, či sa použili v súlade so zákonom. O výsledku
tohto zistenia spíše úradný záznam.
(4)
Ak policajt použije donucovacie prostriedky alebo zbraň mimo miesta svojho služobného
pôsobenia, ohlási ich použitie najbližšiemu útvaru železničnej polície. Na ďalší postup
sa primerane vzťahujú odseky 2 a 3.
§ 32
Osobitné obmedzenia
Pri služobnom zákroku proti zjavne tehotnej žene, osobe vysokého veku, osobe so zjavnou
telesnou chybou alebo chorobou a osobe mladšej ako 15 rokov nesmie policajt použiť úder
a kop sebaobrany, slzotvorné prostriedky, obušok, putá, služobného psa, úder strelnou
zbraňou a zbraň okrem prípadov, ak útok týchto osôb ohrozuje život a zdravie policajta
alebo život a zdravie iných osôb alebo hrozí väčšia škoda na majetku a nebezpečenstvo
nemožno odvrátiť inak.
§ 33
Služobné zákroky pod jednotlivým velením
(1)
Ak policajti zakročujú pod jednotným velením, rozhoduje o použití donucovacích prostriedkov
a zbrane za podmienok uvedených v tomto zákone veliteľ zakročujúcej jednotky. O použití
donucovacích prostriedkov a zbrane môže na mieste zákroku rozhodnúť tiež nadriadený
tohto veliteľa, ktorý týmto rozhodnutím preberá velenie až do ukončenia zákroku. Rozhodnutia
veliteľa zakročujúcej jednotky a jeho nadriadeného o použití donucovacích prostriedkov
a zbrane musia byť zadokumentované na zvukovom alebo písomnom zázname.
(2)
Na veliteľa zakročujúcej jednotky, ktorý rozhodol o použití donucovacích prostriedkov
a zbrane, prechádzajú povinnosti, ktoré majú inak po použití týchto prostriedkov policajti.
Štvrtý oddiel
PROSTRIEDKY OPERATÍVNO-PÁTRACEJ ČINNOSTI
§ 33a
(1)
Prostriedkami operatívno-pátracej činnosti sa na účely tohto zákona rozumie sledovanie
osôb a vecí, používanie krycích dokladov, nástrahová a zabezpečovacia technika a využívanie
osôb konajúcich v prospech Železničnej polície Slovenskej republiky.
(2)
Železničná polícia Slovenskej republiky je oprávnená používať prostriedky operatívno-pátracej
činnosti pri odhaľovaní úmyselných trestných činov a pri zisťovaní ich páchateľov,
pri zaisťovaní bezpečnosti a plynulosti železničnej dopravy a pri ochrane strážených
železničných objektov.
(3)
Sledovanie osôb bude zabezpečovať Policajný zbor na požiadanie riaditeľa Železničnej
polície Slovenskej republiky.
§ 33b
Krycie doklady
(1)
Krycími dokladmi sa na účely tohto zákona rozumejú listiny a predmety slúžiace na
utajenie skutočnej totožnosti policajta, ktorý plní úlohy pri odhaľovaní trestnej
činnosti.
(2)
Krycím dokladom nesmie byť
a)
preukaz poslanca Národnej rady Slovenskej republiky,
b)
preukaz člena vlády Slovenskej republiky,
c)
služobný preukaz sudcu,
d)
služobný preukaz prokurátora,
e)
diplomatický pas,
f)
služobný preukaz príslušníka Policajného zboru,
g)
služobný preukaz príslušníka Armády Slovenskej republiky,
h)
služobný preukaz príslušníka Vojenského spravodajstva,
i)
služobný preukaz príslušníka Vojenskej polície,
j)
služobný preukaz príslušníka Slovenskej informačnej služby.
(3)
Krycie doklady používa Železničná polícia Slovenskej republiky na základe rozhodnutia
riaditeľa Železničnej polície Slovenskej republiky.
(4)
O výrobu krycích dokladov vydávaných Policajným zborom požiada riaditeľ Železničnej
polície Slovenskej republiky Policajný zbor.
(5)
Železničná polícia Slovenskej republiky vedie evidenciu používaných krycích dokladov.
§ 33c
Osoby konajúce v prospech Železničnej polície Slovenskej republiky
(1)
Osobou konajúcou v prospech Železničnej polície Slovenskej republiky sa na účely
tohto zákona rozumie fyzická osoba, ktorá dobrovoľne, utajeným spôsobom poskytuje
informácie a služby Železničnej polícii Slovenskej republiky pri odhaľovaní trestnej
činnosti.
(2)
Železničná polícia Slovenskej republiky môže viesť evidenciu osôb konajúcich v jej
prospech len počas plnenia jednotlivých úloh.
TRETIA HLAVA
VZŤAHY ŽELEZNIČNEJ POLÍCIE K PRÁVNICKÝM A FYZICKÝM OSOBÁM
§ 34
Každý má právo obracať sa na policajtov a útvary železničnej polície so žiadosťou
o pomoc. Policajti a útvary železničnej polície sú povinné v rozsahu svojej pôsobnosti
túto pomoc poskytnúť.
§ 35
(1)
Železničná polícia pri plnení úloh ustanovených týmto zákonom spolupracuje s právnickými
a fyzickými osobami.
(2)
Útvary železničnej polície sú oprávnené pri plnení svojich úloh požadovať od právnických
a fyzických osôb pomoc, podklady a informácie.
(3)
Právnické a fyzické osoby sú povinné požadovanú pomoc, podklady a informácie poskytnúť,
pokiaľ im v tom nebránia dôvody ustanovené inými všeobecne záväznými právnymi predpismi.
(4)
Útvary železničnej polície upozorňujú a prerokúvajú s právnickými a fyzickými osobami,
ktoré majú objekty a prevádzkujú činnosť v obvode celoštátnych dráh, skutočnosti,
ktoré sa dotýkajú ich činnosti a môžu viesť k ohrozeniu alebo narušeniu bezpečnosti
železničnej premávky a verejného poriadku.
§ 36
(1)
Železničná polícia spolupracuje s príslušnými dráhovými správnymi orgánmi7) a Česko-slovenskými štátnymi dráhami.8) V rozsahu nevyhnutnom pre výkon služby sa vzájomne informujú o prípadoch narušovania
a ohrozovania bezpečnosti a plynulosti železničnej premávky, bezpečnosti objektov,
zariadení, zásielok, bezpečnosti života a zdravia osôb.
(2)
Česko-slovenské štátne dráhy a organizácie železničnej dopravy, ktoré majú objekty
a prevádzkujú činnosť v obvode celoštátnych dráh, sú povinné vytvárať nevyhnutné podmienky
pre činnosť železničnej polície a prerokúvať s ňou opatrenia smerujúce k zabezpečeniu
ochrany bezpečnosti a plynulosti železničnej premávky, zvýšenej ochrany objektov a
zariadení, dopravných prostriedkov, zásielok, verejného poriadku a bezpečnosti osôb.
(3)
Česko-slovenské štátne dráhy, sú oprávnené požadovať od útvarov železničnej polície,
aby ich bezpečnostné opatrenia a činnosť čo najmenej nepriaznivo ovplyvňovali železničnú
premávku.
(4)
Bližšie podrobnosti o spolupráci železničnej polície s Česko-slovenskými štátnymi
dráhami a organizáciami železničnej dopravy pri zaisťovaní bezpečnosti železničnej
premávky a verejného poriadku v obvode celoštátnych dráh upraví všeobecne záväzným
právnym predpisom ministerstvo.
§ 37
Policajt je oprávnený v prípade nebezpečenstva ohrozenia života a zdravia alebo majetku
požiadať každého o pomoc. Kto bol o túto pomoc požiadaný, je povinný ju poskytnúť.
Nemusí tak urobiť, ak by tým vystavil vážnemu ohrozeniu seba alebo osoby blízke, uvedené
v § 12 ods. 3, alebo ak tomu bránia iné dôležité okolnosti.
ŠTVRTÁ HLAVA
POVOLÁVANIE A VYČLEŇOVANIE VOJAKOV NA PLNENIE ÚLOH ŽELEZNIČNEJ POLÍCIE
§ 38
(1)
Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky môže pri mimoriadnej situácii v
železničnej premávke povolať vojakov v činnej službe Železničného vojska na plnenie
úloh železničnej polície, pokiaľ sily a prostriedky železničnej polície nebudú dostatočné
na zvládnutie tejto mimoriadnej situácie.
(2)
Vojaci v činnej službe Železničného vojska povolaní podľa odseku 1 majú pri plnení
úloh železničnej polície rovnaké povinnosti a oprávnenia ako policajti, pokiaľ vláda
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky rozsah týchto povinností a oprávnení neobmedzí.
§ 39
(1)
Vojaci v činnej službe Železničného vojska povolaní podľa § 38 ods. 1 preukazujú svoju príslušnosť na plnenie úloh policajných zborov svojou predpísanou
rovnošatou s vonkajším označením „ŽELEZNIČNÁ POLÍCIA“, prípadne aj ústnym vyhlásením
alebo preukazom potvrdzujúcim oprávnenie na plnenie úloh železničnej polície.
(2)
Ministerstvo ustanoví vyhláškou podrobnosti o preukazovaní príslušnosti na plnenie
úloh železničnej polície.
PIATA HLAVA
NÁHRADA ŠKODY
§ 40
(1)
Štát zodpovedá za škodu osobe, ktorá poskytla pomoc policajtom na ich žiadosť alebo
s ich vedomím (ďalej len „poškodený“). Štát sa tejto zodpovednosti môže zbaviť len
vtedy, ak si túto škodu spôsobil poškodený úmyselne.
(2)
Ak u poškodeného došlo k ujme na zdraví alebo smrti, postupuje sa podľa predpisov
o odškodňovaní pracovných úrazov pracovníkov. Vláda Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky môže nariadením ustanoviť, v ktorých prípadoch a v akom rozsahu
a)
patrí poškodenému, popri nárokoch podľa pracovnoprávnych predpisov, jednorazové mimoriadne
odškodnenie,
b)
sa zvyšuje jednorazové odškodnenie patriace podľa pracovnoprávnych predpisov pozostalým
po poškodenom a kedy možno také odškodnenie priznať osobám, ktoré boli na poškodeného
odkázané výživou.
(3)
Poškodenému sa uhrádza tiež škoda na veciach, ktorá mu vznikla v súvislosti s poskytnutou
pomocou. Pritom sa uhrádza skutočná škoda, a to uvedením do predošlého stavu. Ak to
nie je možné alebo účelné, uhrádza sa v peniazoch. Poškodenému sa môže priznať aj
úhrada nákladov spojených s obstaraním novej veci ako náhrady za poškodenú vec.
(4)
Štát uhrádza aj škodu, ktorú poškodený spôsobil v súvislosti s pomocou poskytnutou
policajtom.
(5)
Štát zodpovedá aj za škody spôsobené železničnou políciou alebo policajtom v súvislosti
s plnením ich úloh ustanovených týmto zákonom. To neplatí, ak k spôsobeniu škody došlo
v dôsledku protiprávneho konania poškodeného.
(6)
Náhradu škody poskytuje za železničnú políciu a jej policajtov v zastúpení štátu
ministerstvo.
ŠIESTA HLAVA
SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ A ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
§ 41
Spoločné ustanovenia
(1)
Celkové početné stavy železničnej polície ustanoví vláda Českej a Slovenskej Federatívnej
Republiky.
(2)
Výzbroj, výstroj, zásady výcviku a výkonu služby ustanoví ministerstvo.
(3)
Ministerstvo rozhodne o objektoch v obvode celoštátnych dráh, kde budú umiestnené
útvary železničnej polície, a spôsobe ich užívania.
§ 42
(1)
Policajti sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, s ktorými sa oboznámili
pri plnení úloh železničnej polície alebo v súvislosti s nimi, a ktoré v záujme právnických
a fyzických osôb vyžadujú, aby zostali utajené pred nepovolanou osobou.
(2)
Povinnosť mlčanlivosti sa vzťahuje aj na vojakov v činnej službe Železničného vojska
povolaných na plnenie úloh železničnej polície.
(3)
Pokiaľ je osoba poučená železničnou políciou alebo policajtmi o povinnosti zachovávať
mlčanlivosť o skutočnostiach súvisiacich s činnosťou alebo plnením úloh železničnej
polície, je povinná uloženú mlčanlivosť zachovávať.
(4)
Povinnosti mlčanlivosti môže zbaviť riaditeľ.
§ 43
(1)
Policajt je v služobnom pomere k železničnej polícii.
(2)
Na služobný pomer policajtov sa vzťahuje osobitný zákon9) s týmito výnimkami:
a)
kde sa v tomto zákone hovorí o policajnom zbore, rozumie sa ním železničná polícia,
b)
pôsobnosť, ktorá podľa tohto zákona prislúcha ministrovi vnútra Českej a Slovenskej
Federatívnej Republiky, Federálnemu ministerstvu vnútra, riaditeľovi policajného zboru
a služobným orgánom, prislúcha ministrovi dopravy, ministerstvu, riaditeľovi a orgánom
železničnej polície v rozsahu ustanovenom riaditeľom.
(3)
Policajti podliehajú právomoci vojenských súdov a ustanoveniam o trestných činnoch
vojenských.
§ 44
Prechodné ustanovenia
(1)
Zbor ozbrojenej ochrany železníc, zriadený podľa doterajších predpisov, sa považuje
dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona za železničnú políciu. Pokiaľ sa v iných
všeobecne záväzných právnych predpisoch hovorí o Zbore ozbrojenej ochrany železníc,
rozumie sa tým podľa povahy veci železničná polícia.
(2)
Príslušníci Zboru ozbrojenej ochrany železníc sa stávajú dňom účinnosti tohto zákona
policajtmi železničnej polície, pokiaľ sa v lehote do 30 dní od nadobudnutia účinnosti
tohto zákona nerozhodnú inak. V takom prípade sa príslušníci Zboru ozbrojenej ochrany
železníc nestávajú policatmi železničnej polície a ich nároky súvisiace so zmenou
alebo skončením pracovného pomeru sa posudzujú podľa doterajších predpisov. Na účely
úpravy služobného pomeru sa pracovný pomer príslušníka Zboru ozbrojenej ochrany železníc
započítava v plnom rozsahu. Pre priznanie nárokov vyplývajúcich zo skončenia služobného
pomeru k Železničnej polícii Slovenskej republiky sa do doby trvania služobného pomeru
nezapočítava doba trvania pracovného pomeru v Zbore ozbrojenej ochrany železníc.10)
(3)
Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov príslušníkov Zboru ozbrojenej ochrany
železníc, ktorí sa dňom účinnosti tohto zákona stanú policajtmi železničnej polície,
prechádzajú týmto dňom na železničnú políciu. Podľa doterajších predpisov sa posudzujú
nároky vzniknuté z pracovného vzťahu predo dňom účinnosti tohto zákona, právne úkony
týkajúce sa zmien a skončenia pracovného vzťahu urobené predo dňom účinnosti tohto
zákona, ako aj lehoty, ktoré začali plynúť pred týmto dňom. Nároky súvisiace so skončením
pracovného vzťahu sa posudzujú podľa doterajších predpisov, ak úkon týkajúci sa skončenia
pracovného vzťahu sa urobil predo dňom účinnosti tohto zákona, aj keď sa pracovný
vzťah skončí po tomto dni.
(4)
Majetok a záväzky Česko-slovenských štátnych dráh používané a určené pre Zbor ozbrojenej
ochrany železníc prechádzajú dňom účinnosti tohto zákona na železničnú políciu. Spôsob
a rozsah prevodu majetku a záväzkov ustanoví ministerstvo.
§ 45
Zrušovacie ustanovenie
Zrušujú sa
1.
Ustanovenia § 9a, § 9b ods. 1, ods. 2 písm. a) až g), ods. 3 až 6 a § 9c zákona č. 51/1964 Zb. o dráhach v znení zákona č. 104/1974 Zb.
2.
Ustanovenie § 6 ods. 1 písm. e) zákona č. 68/1989 Zb. o organizácii Česko-slovenské štátne dráhy.
3.
Ustanovenia § 4a vyhlášky Ministerstva dopravy č. 52/1964 Zb., ktorou sa vykonáva zákon o dráhach, v znení vyhlášky č. 122/1974 Zb.
4.
Úprava Federálneho ministerstva dopravy zo 4. júla 1975 č. 15 355/75-025, ktorou
sa ustanovuje výzbroj a výstroj Zboru ozbrojenej ochrany železníc a zásady výcviku
a výkonu služby jeho príslušníkov (reg. v čiastke 24/1975 Zb.).
§ 46
Účinnosť
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Článok 1
Kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch týkajúcich sa Železničnej polície
Slovenskej republiky používa názov „Česká a Slovenská Federatívna Republika“, „Federálne
ministerstvo dopravy“, „minister dopravy Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky“,
„Federálna železničná polícia“, „Česko-slovenské štátne dráhy“, rozumie sa tým „Slovenská
republika“, „Ministerstvo dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky“,
„minister dopravy, spojov a verejných prác Slovenskej republiky“, „Železničná polícia
Slovenskej republiky“, „Železnice Slovenskej republiky“.
Čl. II
Tam, kde sa vo všeobecne záväzných právnych predpisoch týkajúcich sa Železničnej polície
Slovenskej republiky používa názov „Federálna železničná polícia“ vrátane ich nadpisov,
rozumie sa tým „Železničná polícia Slovenskej republiky“.
Havel v. r.
Dubček v. r.
Čalfa v. r.
Dubček v. r.
Čalfa v. r.
1)
1a)
Zákon č. 141/1961 Zb. o trestnom konaní súdnom (Trestný poriadok) v znení neskorších predpisov.
2)
Zákon ČNR č. 200/1990 Zb. o priestupkoch.
Zákon SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona SNR č. 524/1990 Zb.
Zákon SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení zákona SNR č. 524/1990 Zb.
3)
§ 6, 7 a 11 vyhlášky č. 132/1964 Zb. o železničnom prepravnom poriadku v znení neskorších predpisov.
4)
§ 6 ČNR č. 37/1989 Zb. o ochrane pred alkoholizmom a inými toxikomániami.
§ 6 SNR č. 46/1989 Zb. o ochrane pred alkoholizmom a inými toxikomániami.
§ 6 SNR č. 46/1989 Zb. o ochrane pred alkoholizmom a inými toxikomániami.
5)
6)
6a)
§ 12 ods. 2 zákona č. 141/1961 Zb. v znení neskorších predpisov.§ 52 zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
6c)
Nariadenie vlády Slovenskej socialistickej republiky č. 206/1988 Zb. o jedoch a niektorých iných látkach škodlivých zdraviu v znení nariadenia vlády Slovenskej
republiky č. 232/1990 Zb., nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 83/1992 Zb., nariadenia
vlády Slovenskej republiky č. 92/1993 Z. z. a zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 272/1994 Z. z.
6d)
Vyhláška Federálneho ministerstva vnútra č. 99/1989 Zb. o pravidlách premávky na pozemných komunikáciách (pravidlá cestnej premávky) v znení
neskorších predpisov.
6e)
Napr. vyhláška Federálneho ministerstva vnútra č. 99/1989 Zb., zákon č. 51/1964 Zb. v znení zákona č. 104/1974 Zb. a zákona č. 230/1992 Zb.
7)
§ 19 a 20 zákona č. 51/1964 Zb. v znení zákona č. 104/1974 Zb.
8)
Zákon č. 68/1988 Zb. o organizácii Československé štátne dráhy.
9)
Zákon č. 334/1991 Zb. o služobnom pomere policajtov zaradených vo Federálnom policajnom zbore a v Zbore
hradnej polície v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 100/1988 Zb. o sociálnom zabezpečení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 32/1957 Zb. o nemocenskej starostlivosti v ozbrojených silách v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 100/1988 Zb. o sociálnom zabezpečení v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 32/1957 Zb. o nemocenskej starostlivosti v ozbrojených silách v znení neskorších predpisov.
10)
Zákon č. 51/1964 Zb. v znení neskorších predpisov.