38/1992 Zb.
Časová verzia predpisu účinná od 27.01.1992 do 31.03.1996
Predpis bol zrušený predpisom 18/1996 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 27.01.1992 - 31.03.1996 |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 38/1992 Zb. |
Názov: | Vyhláška Federálneho ministerstva financií o vyrovnávacích dávkach pri dovoze |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 19.12.1991 |
Dátum vyhlásenia: | 27.01.1992 |
Dátum účinnosti od: | 27.01.1992 |
Dátum účinnosti do: | 31.03.1996 |
Autor: | Federálne ministerstvo financií |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
194/1988 Zb. | Zákon o pôsobnosti federálnych ústredných orgánov štátnej správy |
18/1996 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o cenách |
38
VYHLÁŠKA
Federálneho ministerstva financií
z 19. decembra 1991
o vyrovnávacích dávkach pri dovoze
Federálne ministerstvo financií podľa § 58 zákona č. 194/1988 Zb. o pôsobnosti federálnych ústredných orgánov štátnej správy v znení zákona č. 297/1990
Zb. po dohode s Federálnym ministerstvom zahraničného obchodu, Federálnym ministerstvom
hospodárstva a Štátnou bankou česko-slovenskou ustanovuje:
§ 1
Vymedzenie pojmu
Vyrovnávacie dávky pri dovoze (ďalej len „vyrovnávacie dávky“) sú netarifným opatrením
používaným výlučne pri dovoze vybraných poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov
v prípadoch, keď dovozná cena je pod úrovňou nákladov tuzemskej výroby. Slúžia na
vyrovnanie rozdielov medzi cenou z dovozu a cenou na tuzemskom trhu.
§ 2
Rozsah uplatňovania vyrovnávacích dávok
(1)
Vyrovnávacie dávky sa uplatňujú na dovezené poľnohospodárske a potravinárske výrobky
(ďalej len „tovar“), ktoré boli prepustené do voľného obehu v tuzemsku.1)
(2)
Tovar, pre ktorý môžu byť určené vyrovnávacie dávky, je uvedený v kódoch Kombinovanej
nomenklatúry2) v zozname, ktorý je prílohou tejto vyhlášky (ďalej len „zoznam“).
(3)
Vyrovnávacie dávky sa nevzťahujú, aj keď je tovar v zozname uvedený, na
a)
tovar dovážaný fyzickými osobami slúžiaci na uspokojovanie osobných potrieb, ktorý
nemá obchodný charakter,
b)
dovážaný tovar, na ktorý sa vzťahujú ustanovenia § 35 až 38, 40 až 44, 46, 48, 50, 51 a 55 vyhlášky č. 43/1991 Zb., ktorou sa vykonáva colný zákon,
c)
tovar, ktorý bol prepustený do voľného alebo viazaného obehu v cudzine, dovezený
späť v nezmenenom stave,
d)
tovar dovezený ako náhrada za vadný, reklamovaný tovar.
§ 3
Výška vyrovnávacích dávok
(1)
Vyrovnávacie dávky sa určujú ako percento z hodnoty tovaru, slúžiace na výpočet cla
(colná hodnota), alebo ako absolútna suma v Kčs na jednotku množstva.
(2)
Sadzby vyrovnávacích dávok pre konkrétne druhy tovaru ustanovuje a mení, na návrh
Rady Federálneho fondu trhovej regulácie v poľnohospodárstve, Federálne ministerstvo
financií.
§ 4
Postup pri vymeriavaní a vyberaní vyrovnávacích dávok
(1)
Vymeranie vyrovnávacích dávok vykonáva príslušná colnica. Vyrovnávacie dávky platí
účastník colného konania spolu s clom, na návrhu na colné konanie pre označenie druhu
poplatku uvedie kód „VDD“. Odvod vyrovnávacích dávok do Federálneho fondu trhovej
regulácie v poľnohospodárstve3) vykonáva Ústredná colná správa. Účastník colného konania uhrádza vyrovnávacie dávky
v lehote zhodnej pre odvod cla.4)
(2)
Pri vymeriavaní a zaokrúhľovaní vyrovnávacích dávok a ich nedoplatkov sa postupuje
podľa osobitného predpisu.5)
(3)
Vyrovnávacie dávky sa vymeriavajú a vyberajú začínajúc prvým dňom po vyhlásení ich
výšky alebo zmeny, ak nie je účinnosť vyhlasovaného rozhodnutia neskoršia.
§ 5
Sankcie
V prípade, že vyrovnávacie dávky neboli uhradené v určenej lehote alebo vo vymeranej
výške, uplatnia sa sankcie podľa osobitného predpisu.6)
§ 6
Záverečné ustanovenie
Podrobný metodický postup, ktorý bližšie upraví prepočet výšky sadzieb vyrovnávacích
dávok, vydá Federálne ministerstvo financií.
§ 7
Účinnosť vyhlášky
Táto vyhláška nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Minister:
Doc. Ing. Klaus CSc. v. r.
Doc. Ing. Klaus CSc. v. r.
Príloha vyhlášky FMF č. 38/1992 Zb.
ZOZNAM
skupín poľnohospodárskych a potravinárskych výrobkov, pri ktorých sa môžu uplatniť
vyrovnávacie dávky pri dovoze
Položka colného sadzobníka | Názov tovaru |
1 | 2 |
0102 | Živý hovädzí dobytok |
0102 90 | - Ostatné: |
0102 90 104 | ----- S hmotnosťou nepresahujúcou 220 kg |
----- S hmotnosťou presahujúcou 220 kg: | |
0102 90 317 | ------- Jalovice (samice hovädzieho dobytka, ktoré sa nikdy neotelili) |
0102 90 333 | ------- Kravy |
0102 90 350 | ------- Býky |
0102 90 376 | ------- Voly |
0102 90 902 | -- Ostatné |
0103 | Živé ošípané |
- Ostatné: | |
0103 91 | - S hmotnosťou menšou ako 50 kg: |
0103 91 105 | ----- Domáce druhy |
0103 91 903 | ----- Ostatné |
0103 92 | - S hmotnosťou 50 kg alebo vyššou: |
----- Domáce druhy: | |
0103 92 110 | ------- Prasnice, ktoré sa oprasili aspoň raz, s hmotnosťou najmenej 160 kg |
0103 92 195 | ------- Ostatné |
0103 92 900 | ----- Ostatné |
0104 10 | - Ovce: |
0104 10 908 | -- Ostatné |
0105 91 007 | -- Kohúty a sliepky |
0201 | Hovädzie mäso, čerstvé alebo chladené |
0201 10 | - Vcelku alebo polené: |
0201 10 104 | -- S hmotnosťou nepresahujúcou 136 kg, ak je vcelku, alebo 68 kg, ak je polené |
0201 10 902 | -- S hmotnosťou presahujúcou 136 kg, ak je vcelku, a presahujúcou 68 kg, ak je polené |
0201 20 | - Ostatné nevykostené mäso: |
-- Štvrtiny nazývané „kompenzované“: | |
0201 20 215 | --- S hmotnosťou nepresahujúcou 68 kg |
0201 20 291 | --- S hmotnosťou presahujúcou 68 kg |
-- Neoddelené alebo oddelené predné štvrtiny: | |
0201 20 312 | --- S hmotnosťou nepresahujúcou 60 kg pri neoddelených predných štvrtín alebo 30 kg pri oddelených predných štvrtinách |
0201 20 398 | --- S hmotnosťou presahujúcou 60 kg pri neoddelených predných štvrtín alebo 30 kg pri oddelených predných štvrtinách |
-- Neoddelené alebo oddelené zadné štvrtiny: | |
0201 20 517 | --- S hmotnosťou nepresahujúcou 75 kg pri neoddelených zadných štvrtinách alebo 40 kg pri oddelených zadných štvrtinách |
0201 20 592 | --- S hmotnosťou presahujúcou 75 kg pri neoddelených zadných štvrtinách alebo 40 kg pri oddelených zadných štvrtinách |
0201 20 908 | -- Ostatné |
0201 30 008 | - Vykostené |
0202 | Hovädzie mäso mrazené |
0202 10 001 | - Vcelku alebo polené |
0202 20 | - Ostatné nevykostené mäso: |
0202 20 104 | -- Štvrtiny nazývané „kompenzované“ |
0202 20 309 | -- Neoddelené alebo oddelené predné štvrtiny |
0202 20 503 | -- Neoddelené alebo oddelené zadné štvrtiny |
0202 20 902 | -- Ostatné |
0202 30 | - Vykostené: |
0202 30 100 | -- Predné štvrtiny celé alebo delené maximálne na päť kusov, každý z nich v samostatnom bloku; „kompenzované“ štvrtiny v dvoch blokoch, z ktorých jeden obsahuje prednú štvrtinu celú alebo delenú najviac do piatich kusov a druhý obsahuje zadnú štvrtinu, okrem svlečkovice, v jednom kuse |
0202 30 509 | -- Predok s pupkom alebo bez neho |
0202 30 908 | -- Ostatné |
0203 | Bravčové mäso, čerstvé, chladené alebo mrazené |
- Čerstvé alebo chladené: | |
0203 11 | -- Vcelku alebo polené: |
0203 11 100 | --- Z domácich ošípaných |
0203 11 908 | --- Ostatné |
0203 12 | -- Stehná, pliecka a ich časti, nevykostené: |
--- Z domácich ošípaných: | |
0203 12 114 | ---- Stehná a kusy z nich |
0203 12 190 | ---- Pliecka a kusy z nich |
0203 12 904 | --- Ostatné |
0203 19 | -- Ostatné: |
--- Z domácich ošípaných: | |
0203 19 119 | ---- Predné časti a kusy z nich |
0203 19 135 | ---- Chrbty s kosťou a kusy z nich |
0203 19 151 | ---- Boky bez kostí (prerastené) a kusy z nich |
---- Ostatné: | |
0203 19 551 | ----- Vykostené |
0203 19 593 | ----- Ostatné |
0203 19 909 | --- Ostatné |
- Mrazené: | |
0203 21 | -- Vcelku alebo polené: |
0203 21 105 | --- Z domácich ošípaných |
0203 21 903 | --- Ostatné |
0203 22 | -- Stehná, pliecka a ich časti, nevykostené: |
--- Z domácich ošípaných: | |
0203 22 110 | ---- Stehná a kusy z nich |
0203 22 195 | ---- Pliecka a kusy z nich |
0203 22 900 | --- Ostatné |
0203 29 | --- Ostatné: |
--- Z domácich ošípaných: | |
0203 29 114 | ---- Predné časti a kusy z nich |
0203 29 131 | ---- Chrbty s kosťou a kusy z nich |
0203 29 157 | ---- Boky bez kostí (prerastené) a kusy z nich |
---- Ostatné: | |
0203 29 556 | ----- Vykostené |
0203 29 599 | ----- Ostatné |
0203 29 904 | --- Ostatné |
0204 | Baranie alebo kozie mäso, čerstvé, chladené alebo mrazené |
0204 10 001 | - Jahňa vcelku alebo polené, čerstvé alebo chladené |
- Ostatné baranie mäso, čerstvé alebo chladené: | |
0204 21 002 | -- Vcelku alebo polené |
0204 22 | -- Ostatné nevykostené mäso: |
0204 22 106 | --- Krátke predné štvrtiny |
0204 22 301 | --- Chrbty alebo pečienky |
0204 22 505 | --- Nožičky |
0204 22 904 | --- Ostatné |
0204 23 005 | -- Vykostené |
0204 30 001 | - Jahňa vcelku alebo polene, zmrazené |
- Ostatné baranie mäso, zmrazené: | |
0204 41 003 | -- Vcelku alebo polené |
0204 42 | -- Ostatné nevykostené mäso: |
0204 42 107 | --- Krátke predné štvrtiny |
0204 42 301 | --- Chrbty alebo pečienky |
0204 42 506 | --- Nožičky |
0204 42 905 | --- Ostatné |
0204 43 006 | -- Vykostené |
0207 | Mäso a jedlé droby hydiny čísla 0105, čerstvé, chladené alebo zmrazené |
0207 10 | - Hydina nedelená, čerstvá alebo chladená: |
-- Kohúty a sliepky: | |
0207 10 110 | --- Ošklbané, vypitvané, s hlavou a nožičkami, nazývané „kurence 83 %“ |
0207 10 152 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a bez nožičiek, ale s krkom, srdcom, pečeňou a hrvoľom, nazývané „kurence 70 %“ |
0207 10 195 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy, bez nožičiek, bez krku, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „kurence 65 %“, alebo inak predkladané |
-- Moriaky a morky: | |
0207 10 314 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a bez nožičiek, s krkom, srdcom, pečeňou a hrvoľom, nazývané „morky 80 %“ |
0207 10 390 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a krku, bez nožičiek, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „morky 73 %“, alebo inak predkladané |
-- Kačice: | |
0207 10 519 | --- Ošklbané, podrezané, pitvané a s drobami, s hlavou a nožičkami, nazývané „kačice 85 %“ |
0207 10 551 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hláv a bez nožičiek, s krkom, pečeňou, srdcom a hrvoľom, nazývané „kačice 70 %“ |
0207 10 594 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy, bez nožičiek a bez krku, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „kačice 63 %“, alebo inak predkladané |
-- Husi: | |
0207 10 713 | --- Ošklbané, nevypitvané, s hlavou a nožičkami, nazývané „husi 82 %“ |
0207 10 799 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, so srdcom a hrvoľom alebo bez nich, nazývané „husi 75 % “, alebo inak predkladané |
0207 10 900 | -- Perličky |
- Hydina nedelená, zmrazená: | |
0207 21 | -- Kohúty a sliepky: |
0207 21 103 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, ale s krkom, srdcom, pečeňou a hrvoľom, nazývané „kurence 70 %“ |
0207 21 901 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, bez krku, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „kurence 65 %“, alebo inak predkladané |
0207 22 | -- Moriaky a morky: |
0207 22 100 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, s krkom, srdcom, pečeňou a hrvoľom, nazývané „morky 80 %“ |
0207 22 908 | --- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, bez krku, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „morky 73 %“, alebo inak predkladané |
0207 23 | -- Kačice, husi a perličky: |
--- Kačice: | |
0207 23 114 | ---- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, ale s krkom, srdcom, pečeňou a hrvoľom, nazývané „kačice 70 %“ |
0207 23 190 | ---- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, bez krku, srdca, pečene a hrvoľa, nazývané „kačice 63 %“, alebo inak predkladané |
--- Husi: | |
0207 23 513 | ---- Ošklbané, podrezané, nevypitvané, s hlavou a nožičkami, nazývané „husi 82 %“ |
0207 23 599 | ---- Ošklbané, vypitvané, bez hlavy a nožičiek, so srdcom a hrvoľom alebo bez nich, nazývané „husi 75 %“, alebo inak predkladané |
0207 23 904 | --- Perličky |
- Hydina delená a droby (včítane pečene), čerstvé alebo chladené: | |
0207 31 001 | -- Pečeň z vykŕmených husí alebo kačíc |
0207 39 | -- Ostatné: |
--- Z kohútov a sliepok: | |
---- Kusy: | |
0207 39 118 | ----- Vykostené |
----- Nevykostené: | |
0207 39 134 | ------ Polovice alebo štvrtiny |
020739 151 | ------ Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 39 177 | ------ Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
0207 39 215 | ------ Prsia a kúsky prsíčok |
0207 39 231 | ------ Stehná a kúsky stehien |
0207 39 258 | ------ Ostatné |
0207 39 274 | ---- Droby, iné než pečeň |
--- Z moriakov a moriek: | |
---- Kusy: | |
0207 39 312 | ----- Vykostené |
----- Nevykostené: | |
0207 39 339 | ------ Polovice alebo štvrtiny |
0207 39 355 | ------ Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 39 371 | ------ Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
0207 39 410 | ------ Prsia a kúsky prsíčok |
------ Stehná a kúsky stehien: | |
0207 39 436 | ------- Dolná časť stehna a jej kúsky |
0207 39 452 | ------- Ostatné |
0207 39 479 | ----- Ostatné |
0207 39 517 | ---- Droby, iné než pečeň |
--- Z kačíc, z husí alebo z perličiek: | |
---- Kusy: | |
----- Vykostené: | |
0207 39 533 | ------ Z husí |
0207 39 550 | ------ Z kačíc a perličiek |
----- Nevykostené: | |
------ Polovice alebo štvrtiny: | |
0207 39 576 | ------- Z kačíc |
0207 39 614 | ------- Z husí |
020739 631 | ------- Z perličiek |
0207 39 657 | ------ Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 39 673 | ------ Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
------ Prsia a kúsky prsíčok: | |
0207 39 711 | ------- Z husí |
0207 39 738 | ------- Z kačíc alebo perličiek |
------ Stehná a kúsky stehien: | |
0207 39 754 | ------- Z husí |
0207 39 771 | ------- Z kačíc a perličiek |
0207 39 819 | ------ Časti nazývané „husacia alebo kačacia paleta“ |
0207 39 835 | ------ Ostatné |
0207 39 851 | ---- Droby, iné než pečeň |
0207 39 908 | --- Hydinová pečeň, iná než z vykŕmených husí a kačíc |
- Hydinové kusy a droby, okrem pečene, zmrazené: | |
0207 41 | -- Z kohútov a sliepok: |
--- Kusy: | |
0207 41 104 | ---- Vykostené |
---- Nevykostené: | |
0207 41 112 | ----- Polovice alebo štvrtiny |
0207 41 210 | ----- Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 41 317 | ----- Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
0207 41 414 | ----- Prsia a kúsky prsíčok |
0207 41 511 | ----- Stehná a kúsky stehien |
0207 41 716 | ----- Ostatné |
0207 41 902 | --- Droby, iné než pečeň |
0207 42 | -- Z moriakov a moriek: |
--- Kusy: | |
0207 42 101 | ---- Vykostené |
---- Nevykostené: | |
0207 42 119 | ----- Polovice alebo štvrtiny |
0207 42 216 | ----- Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 42 313 | ----- Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
0207 42 411 | ----- Prsia a kúsky prsíčok |
----- Stehná a kúsky stehien: | |
0207 42 518 | ------ Dolná časť stehna a jej kúsky |
0207 42 593 | ------ Ostatné |
0207 42 712 | ----- Ostatné |
0207 42 909 | --- Droby, iné než pečeň |
0207 43 | -- Z kačíc, husí alebo perličiek: |
--- Kusy: | |
---- Vykostené: | |
0207 43 115 | ----- Z husí |
0207 43 158 | ----- Z kačíc a perličiek |
---- Nevykostené: | |
----- Polovice alebo štvrtiny: | |
0207 43 212 | ------ Z kačíc |
0207 43 239 | ------ Z husí |
0207 43 255 | ------ Z perličiek |
0207 43 310 | ----- Celé krídla, tiež bez špičiek |
0207 43 417 | ----- Chrbty, krky, chrbty s krkom, biskupy, špičky krídel |
----- Prsia a kúsky prsíčok: | |
0207 43 514 | ------ Z husí |
0207 43 531 | ------ Z kačíc a perličiek |
----- Stehná a kúsky stehien: | |
0207 43 611 | ------ Z husí |
0207 43 638 | ------ Z kačíc a perličiek |
0207 43 719 | ----- Časti nazývané „husacia alebo kačacia paleta“ |
0207 43 816 | ----- Ostatné |
0207 43 905 | --- Droby, iné než pečeň |
0207 50 | - Hydinové pečene zmrazené: |
0207 50 103 | -- Pečeň z vykŕmených husí a kačíc |
0207 50901 | -- Ostatné |
0209 00 | Bravčová slanina neprerastená chudým mäsom, bravčový a hydinový tuk nevyškvarený, všetko čerstvé, chladené, zmrazené, nasolené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené |
- Slanina: | |
0209 00 113 | -- Čerstvá, chladená, zmrazená, nasolená alebo v slanom náleve |
0209 00 199 | -- Sušená alebo údená |
0209 00 300 | -- Bravčové sadlo, iné než spadajúce do podpoložiek 0209 00 11 alebo 0209 00 19 |
0209 00 903 | - Hydinové sadlo |
0210 | Mäso a jedlé droby, nasolené alebo v slanom náleve, sušené alebo údené, múčky a prášky, jedlé, z mäsa alebo drobov |
- Bravčové mäso: | |
0210 11 | -- Stehná, pliecka a ich časti, nevykostené: |
--- Z domácich ošípaných: | |
---- Nasolené alebo v slanom náleve: | |
0210 11 118 | ----- Stehná a ich časti |
0210 11 193 | ----- Pliecka a ich časti |
---- Sušené alebo údené: | |
0210 11 312 | ----- Stehná a ich časti |
0210 11 398 | ----- Pliecka a ich časti |
0210 11 908 | --- Ostatné |
0210 12 | -- Bôčiky (prerastené) a ich časti: |
--- Z domácich ošípaných: | |
0210 12 114 | ---- Nasolené alebo v slanom náleve |
0210 12 190 | ---- Sušené alebo údené |
0210 12 904 | --- Ostatné |
0210 19 | -- Ostatné: |
--- Z domácich ošípaných: | |
---- Nasolené alebo v slanom náleve: | |
0210 19 101 | ----- Polené slaninové boky alebo predné tri štvrtiny |
0210 19 208 | ----- Zadné tri štvrtiny alebo polovice |
0210 19 305 | ----- Predné časti a kusy z nich |
0210 19 402 | ----- Chrbty s kosťou a kusy z nich |
----- Ostatné: | |
0210 19 518 | ------ Vykostené |
0210 19 593 | ------ Ostatné |
---- Sušené alebo údené: | |
0210 19 607 | ------ Predné časti a kusy z nich |
0210 19 704 | ----- Chrbty s kosťou a kusy z nich |
----- Ostatné: | |
0210 19 810 | ------ Vykostené |
0210 19 895 | ------ Ostatné |
0210 19 909 | --- Ostatné |
021020 | - Hovädzie mäso: |
0210 20 109 | -- Nevykostené |
0210 20 907 | -- Vykostené |
021090 | - Ostatné, včítane jedlých múčok a práškov z mäsa alebo drobov: |
-- Mäso: | |
0210 90 107 | --- Konské, slané alebo v slanom náleve, alebo sušené |
--- Baranie a kozie: | |
021090 115 | ---- Nevykostené |
0210 90 191 | ---- Vykostené |
0210 90 204 | --- Ostatné |
-- Droby: | |
--- Z domácich ošípaných: | |
0210 90 310 | ---- Pečeň |
021090395 | ---- Ostatné |
--- Hovädzie: | |
0210 90 417 | ---- Tlstá a tenká bránica |
0210 90 492 | ---- Ostatné |
021090603 | --- Baranie a kozie |
--- Ostatné: | |
---- Hydinové pečene: | |
0210 90 719 | ----- Pečene z vykŕmených husí alebo kačíc, nasolené alebo v slanom náleve |
0210 90 794 | ----- Ostatné |
0210 90 808 | ---- Ostatné |
021090905 | -- Jedlé múčky a prášky z mäsa alebo drobov |
0401 | Mlieko a smotana, nezahustené ani neobsahujúce pridaný cukor alebo iné sladidlá |
0401 10 | - S obsahom tuku nepresahujúcim 1 % hmotnosti: |
0401 10 101 | -- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 10 909 | -- Ostatné |
0401 20 | - S obsahom tuku presahujúcim 1 % hmotnosti, ale nepresahujúcim 6 % hmotnosti: |
-- Nepresahujúcim 3 % hmotnosti: | |
0401 20 114 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 20 190 | --- Ostatné |
-- Presahujúcim 3 %: | |
0401 20 912 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 20 998 | --- Ostatné |
0401 30 | - S obsahom tuku presahujúcim 6 % hmotnosti: |
-- Nepresahujúcim 21 %: | |
0401 30 110 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 30 195 | --- Ostatné |
-- S obsahom vyšším ako 21 %, ale nepresahujúcim 45 %: | |
0401 30 314 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 30 390 | --- Ostatné |
-- S obsahom vyšším ako 45 %: | |
0401 30 918 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2 litre |
0401 30 993 | --- Ostatné |
0402 | Mlieko a smotana, zahustené alebo obsahujúce prídavok cukru alebo iných sladidiel |
0402 10 | - V prášku, zrnách alebo inej pevnej forme, s obsahom tuku nepresahujúcim 1,5 % hmotnosti: |
-- Bez prísady cukru alebo iných sladidiel: | |
0402 10 113 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 10 199 | --- Ostatné |
-- Ostatné: | |
0402 10 911 | --- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 10 997 | --- Ostatné |
- V prášku, zrnách alebo inej pevnej forme, s obsahom tuku presahujúcim 1,5 % hmotnosti: | |
0402 21 | -- Neobsahujúce prídavok cukru alebo iných sladidiel: |
--- S obsahom tuku nepresahujúcim 27 % hmotnosti: | |
0402 21 115 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
---- Ostatné: | |
0402 21 174 | ----- S obsahom tukov nepresahujúcim 11 % hmotnosti |
0402 21 191 | ----- S obsahom tukov presahujúcim 11%, ale nepresahujúcim 27% hmotnosti |
--- S obsahom tukov presahujúcim 27 % hmotnosti: | |
0402 21 913 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 21 999 | ---- Ostatné |
0402 29 | -- Ostatné: |
--- S obsahom tuku nepresahujúcim 27 % hmotnosti: | |
0402 29 116 | ---- Špeciálne mlieka „pre dojčatá“, v hermeticky uzavretých nádobách s netto obsahom nepresahujúcim 500 g, s obsahom tuku presahujúcim 10 % |
---- Ostatné: | |
0402 29 159 | ----- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 29 191 | ----- Ostatné |
--- S obsahom tuku presahujúcim 27 % hmotnosti: | |
0402 29 914 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 29 990 | ---- Ostatné |
- Ostatné: | |
0402 91 | -- Neobsahujúce prídavok cukru alebo iných sladidiel: |
--- S obsahom tuku nepresahujúcim 8 % hmotnosti: | |
0402 91 113 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 91 199 | ---- Ostatné |
--- S obsahom tuku presahujúcim 8 %, ale nepresahujúcim 10 % hmotnosti: | |
0402 91 318 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 91 393 | ---- Ostatné |
--- S obsahom tuku presahujúcim 10 %, ale nepresahujúcim 45 % hmotnosti: | |
0402 91 512 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 91 598 | ---- Ostatné |
--- S obsahom tuku presahujúcim 45 % hmotnosti: | |
0402 91 911 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 91 997 | ---- Ostatné |
0402 99 | -- Ostatné: |
--- S obsahom tuku nepresahujúcim 9,5 % hmotnosti: | |
0402 99 114 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 99 190 | ---- Ostatné |
--- S obsahom tuku presahujúcim 9,5 %, ale nepresahujúcim 45 % hmotnosti: | |
040299319 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 99 394 | ---- Ostatné |
-- S obsahom tuku presahujúcim 45 % hmotnosti: | |
0402 99 912 | ---- V balení na okamžitú spotrebu s netto obsahom nepresahujúcim 2,5 kg |
0402 99 998 | ---- Ostatné |
0405 00 | Maslo a iné tuky z mlieka |
0405 00 103 | - S obsahom tukov nepresahujúcim 85 % hmotnosti |
0405 00 901 | - Ostatné |
0701 | Zemiaky, čerstvé alebo chladené |
0701 90 109 | -- Na výrobu škrobu (§) |
0701 90 907 | --- Ostatné |
-- Čerstvé hrozno ostatné | |
0806 10912 | --- Od 1. novembra do 14. júla |
0806 10 998 | --- Od 15. júla do 31. októbra |
1105 | Múka, krupica, vločky, granuly a pelety zo zemiakov |
1105 10 004 | - Múčka a krupica |
110520000 | - Vločky, granuly a pelety |
1108 | Škroby; inulín |
- Škroby: | |
1108 11 004 | -- Pšeničný škrob |
1108 12 001 | -- Kukuričný škrob |
1108 13 007 | -- Zemiakový škrob |
1108 14 003 | -- Maniokový škrob |
1108 19 | -- Ostatné Škroby: |
1108 19 102 | --- Ryžový škrob |
1108 19 901 | --- Ostatné |
1108 20003 | - Inulín |
1205 00 | Semená repky, semená olejky, tiež drvené |
1205 00 104 | - Určené na siatie (§) |
1205 00 902 | - Ostatné |
1206 00 | Slnečnicové semená, tiež drvené |
1206 00 109 | - Určené na siatie (§) |
1206 00 907 | - Ostatné |
1212 91 | -- Cukrová repa: |
1212 91 100 | --- Čerstvá |
- Slnečnicový olej alebo požltový olej a ich frakcie: | |
1512 11 | -- Surový olej: |
1512 11 101 | --- Na technické alebo priemyselné účely, iné než na výrobu potravín pre ľudskú výživu (§) |
--- Ostatné: | |
1512 11 917 | ---- Slnečnicový olej |
1512 11 992 | ---- Požltový olej |
1512 19 | -- Ostatné: |
1512 19 101 | --- Na technické alebo priemyselné účely, iné než na výrobu potravín pre ľudskú výživu (§) |
--- Ostatné: | |
1512 19 918 | ---- Slnečnicový olej |
1512 19 993 | ---- Požltový olej |
1514 | Repkový alebo horčicový olej a ich frakcie, tiež rafinované, ale chemicky neupravené |
1514 10 | - Surové oleje: |
1514 10 103 | v Na technické alebo priemyselné účely, iné než na výrobu potravín pre ľudskú výživu (§) |
1514 10 901 | -- Ostatné |
1514 90 | - Ostatné: |
1514 90 107 | -- Na technické alebo priemyselné účely, iné než na výrobu potravín pre ľudskú výživu (§) |
1514 90 905 | -- Ostatné |
1701 | Trstinový alebo repný cukor a chemicky čistá sacharóza, v pevnom stave |
- Surový cukor bez prísady aromatických prípravkov alebo farbiva: | |
1701 11 | -- Trstinový cukor: |
1701 11 109 | --- Určený na rafináciu (§) |
1701 11 907 | --- Ostatné |
1701 12 | -- Repný cukor: |
1701 12 105 | --- Určený na rafináciu (§) |
1701 12 903 | --- Ostatné |
- Ostatné: | |
1701 91 005 | -- S prísadou aromatických prípravkov alebo farbiva |
1701 99 | -- Ostatné: |
1701 99 103 | --- Biely cukor |
1701 99 901 | --- Ostatné |
1702 30 | - Glukóza a glukózový sirup neobsahujúci fruktózu alebo s obsahom fruktózy v sušine menej ako 20 % hmotnosti: |
1702 30 108 | -- Izoglukóza |
-- Ostatné: | |
--- Obsahujúca v sušine 99 % alebo viac hmotnosti glukózy: | |
1702 30 515 | ---- V bielom kryštalickom prášku, tiež tvarovaný |
1702 30 591 | ---- Ostatné |
--- Ostatné: | |
1702 30 914 | ---- V bielom kryštalickom prášku, tiež tvarovaný |
1702 30 990 | ---- Ostatné |
1702 40 | - Glukóza a glukózový sirup s obsahom fruktózy v sušine aspoň 20 %, ale menej než 50 % hmotnosti: |
1702 40 103 | -- Izoglukóza |
1702 40 901 | -- Ostatné |
2204 | Víno z čerstvého hrozna, včítane vína obohateného alkoholom, vinný mušt iný než čísla 2009 |
2204 10 | - Šumivé víno: |
-- Majúce skutočný alkoholometrický titer 8,5 % vôl alebo viac: | |
2204 10 111 | - Šampanské |
2204 10 196 | --- Ostatné |
2204 10 901 | -- Ostatné |
- Iné víno; vinný mušt, ktorého kvasenie bolo vopred zabránené alebo bolo zastavené pridaním alkoholu: | |
220421 | -- V nádobách s obsahom nepresahujúcim 2 litre: |
2204 21 104 | --- iné vína než uvádzané v položke 2204 10, vo fľašiach uzavretých zátkou v tvare hríbika zachyteného pomocou svorky alebo kovovej zvierky; vína v inej úprave majúce pri teplote 20'C pretlak, vznikajúci roztokom oxidu uhličitého, aspoň 1 bar, ale menej než 3 bary |
--- Ostatné: | |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer nepresahujúci 13 % vol: | |
----- Kvalitné vína produkované v určitých oblastiach: | |
2204 21 210 | Biele vína |
220421 236 | ------ Ostatné |
----- Ostatné: | |
2204 21 252 | ------ Biele vína |
2204 21 295 | ------ Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 13 % vol, ale nepresahujúci 15 % vol: | |
----- Kvalitné vína produkované v určitých oblastiach: | |
220421 317 | ------- Biele vína |
220421 333 | ------ Ostatné |
----- Ostatné: | |
220421 350 | ------ Biele vína |
2204 21 392 | ------ Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 15 % vol, ale nepresahujúci 18 % vol: | |
220421 414 | ----- Vína portské, z Madeiry, Sherry, Tokajské (Aszu a Szamorodnl) a Setubalský muškát (§) |
2204 21 490 | ----- Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 18 % vol, ale nepresahujúci 22 % vol: | |
2204 21 511 | ----- Vína portské, z Madeiry, Sherry, Tokajské (Aszu a Szamorodnl) a Setubalský muškát (§) |
2204 21 597 | ----- Ostatné |
2204 21 902 | ---- Majúce skutočný alkoholometrický titer vyšší než 22 % vol |
2204 29 | -- Ostatné: |
2204 29 105 | --- Iné vína než uvádzané v položke 2204 10, vo fľašiach uzavretých zátkou v tvare hríbika zachyteného pomocou svorky alebo kovovej zvierky; vína v inej úprave majúce pri teplote 20 °C pretlak, vznikajúci roztokom oxidu uhličitého, aspoň 1 bar, ale menej než 3 bary |
--- Ostatné: | |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer nepresahujúci 13 % vol: | |
----- Kvalitné vína produkované v určitých oblastiach: | |
2204 29 211 | ------ Biele vína |
2204 29 237 | ------ Ostatné |
----- Ostatné: | |
2204 29 253 | ------ Biele vína |
2204 29 296 | ------ Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 13 % vol, ale nepresahujúci 15 % vol: | |
----- Kvalitné vína produkované v určitých oblastiach: | |
220429 318 | ------ Biele vína |
2204 29 334 | ------ Ostatné |
----- Ostatné: | |
2204 29 351 | ------ Biele vína |
2204 29 393 | ------ Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 15 % vol, ale nepresahujúci 18 % vol: | |
2204 29 415 | ----- Vína portské, z Madeiry, Sherry a Setubalský muškát (§) |
2204 29 458 | ----- Tokajské vína (Aszu a Szamorodnl) (§) |
2204 29 491 | ----- Ostatné |
---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 18 % vol, ale nepresahujúci 22 % vol: | |
2204 29 512 | ----- Vína portské, z Madeiry, Sherry a Setubalský muškát (§) |
2204 29 555 | ----- Tokajské vína (Aszu a Szamorodni) (§) |
2204 29 598 | ----- Ostatné |
2204 29 903 | ---- Majúce skutočný alkoholometrický titer prevyšujúci 22 % vol |
2204 30 | - Ostatný vinný mušt: |
2204 30 103 | -- Čiastočne skvasený alebo so zastaveným kvasením, inak než pridaním alkoholu |
-- Ostatné: | |
2204 30 910 | --- S hustotou 1,33 g.cm-3 alebo nižšou pri 20°C a majúci skutočný alkoholometrický titer 1 % vol alebo menej |
2204 30 995 | --- Ostatné |
2207 | Etylalkohol nedenaturovaný s merným alkoholometrickým titerom 80 % vol alebo viac; etylalkohol a destiláty denaturované, s akýmkoľvek alkoholometrickým titerom |
2207 10 009 | - Etylalkohol nedenaturovaný s merným alkoholometrickým titerom 80 % vol alebo viac |
2207 20 004 | - Etylalkohol a destiláty, denaturované, s akýmkoľvek alkoholometrickým titerom |
2208 90 | - Ostatné: |
-- Arak, v nádobách s obsahom: | |
2208 90 112 | --- Nepresahujúcim 2 litre |
2208 90 198 | --- Prevyšujúcim 2 litre |
-- Vodka s merným alkoholometrickým titerom 45,4 % vol alebo menším, slivovica, hruškovica alebo čerešňovica (okrem likérov) v nádobách s obsahom: | |
--- Nepresahujúcim 2 litre: | |
2208 90317 | ---- Vodka |
2208 90 333 | ---- Slivovica, hruškovica, čerešňovica (okrem likérov) |
2208 90 392 | --- Prevyšujúcim 2 litre |
-- Ostatné liehové nápoje v nádobách s obsahom: | |
--- Nepresahujúcim 2 litre: | |
---- Destiláty (okrem likérov): | |
2208 90 511 | ----- Z ovocia |
2208 90 538 | ----- Ostatné |
2208 90 554 | ---- Likéry |
2208 90 597 | ---- Ostatné liehové nápoje |
--- Prevyšujúcim 2 litre: | |
---- Destiláty (okrem likérov): | |
2208 90 716 | ----- Z ovocia |
2208 90 732 | ----- Ostatné |
2208 90 791 | ---- Likéry a ostatné liehové nápoje |
-- Nedenaturovaný etylalkohol s merným alkoholometrickým titerom menším ako 80 % vol, v nádobách s obsahom: | |
2208 90911 | --- Nepresahujúcim 2 litre |
2208 90 996 | --- Prevyšujúcim 2 litre |
3505 10 | - Dextríny a iné modifikované škroby: |
3505 10 109 | -- Dextríny |
-- Ostatné modifikované škroby: | |
3505 10 508 | --- Esterifikované a éterifikované škroby |
3505 10 907 | --- Ostatné |
1)
§ 75 colného zákona č. 44/1974 Zb. v znení neskorších predpisov.
2)
Nariadenie vlády ČSFR č. 525/1991 Zb., ktorým sa vydáva colný sadzobník.
3)
§ 7 písm. c) zákonného opatrenia Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 340/1991 Zb. o Federálnom fonde trhovej regulácie v poľnohospodárstve.
4)
§ 48 colného zákona č. 44/1974 Zb. v znení neskorších predpisov.
5)
§ 32 vyhlášky Federálneho ministerstva zahraničného obchodu č. 43/1991 Zb., ktorou sa vykonáva colný zákon.
6)
§ 16 zákona č. 563/1990 Zb. o rozpočtových pravidlách federácie.