c8-r1/1992 Zb.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 27.01.1992 - |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | c8-r1/1992 Zb. |
| Názov: | Redakčné oznámenie o oprave chýb |
| Typ: | Redakčné oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 27.01.1992 |
| Autor: | Redakcia |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
REDAKČNÉ OZNÁMENIE
o oprave chýb v zákone č. 509/1991 Zb., ktorým sa mení, dopĺňa a upravuje Občiansky zákonník, v slovenskom vydaní
V čl. I bode 28 v § 35 ods. 3 druhá veta „Pritom sa prihliada na vôľu toho, kto právny
výkon urobil, a chráni sa dobromyseľnosť toho, komu bol právny úkon určený.“ má správne
znieť „Pritom sa prihliada na vôľu toho, kto právny úkon urobil, a chráni sa dobromyseľnosť
toho, komu bol právny úkon určený.“;
v čl. I bode 53 v § 128 ods. 2 posledné slová „len na tento účet a za náhradu“ majú
správne znieť „len na tento účel a za náhradu.“;
v čl. I bode 65 v § 151u slová „z výťažku zadržanej veci“ majú správne znieť „z výťažku
zadržovanej veci“;
v čl. I bode 68 § 415 má správne znieť:
„§ 415
Každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám na zdraví, na majetku,
na prírode a životnom prostredí.“;“.
v čl. I bode 96 v § 469 ods. 1 má písmeno d) „trvalo vedie nezriadený život,“ správne
znieť „trvalo vedie neusporiadaný život.“;
v § 581 ods. 1 v druhej vete slová „Započítanie nie je prístupné“ majú správne znieť
„Započítanie nie je prípustné“;
v § 606 druhá veta „Ak nemôže vec kúpiť alebo ak nemôže splniť podmienky ponúknuté
popri cene a nemožno ich vyrovnať ani odhadnou cenou, predkupné právo zanikne.“ má
správne znieť „Ak nemôže vec kúpiť alebo ak nemôže splniť podmienky ponúknuté popri
cene a ak ich nemožno vyrovnať ani odhadnou cenou, predkupné právo zanikne.“;
v § 635 ods. 1 v druhej vete slová „alebo ak už práce dodatočne písomne objednal“
majú správne znieť „alebo ak práce dodatočne písomne objednal.“;
v § 679 ods. 3 v druhej vete slová „aj nájomca, hoci upomenutý,“ majú správne znieť
„ak nájomca, hoci upomenutý,“;
v § 711 ods. 1 v písmene f) majú slová „ide o byt“ správne znieť „ak ide o byt“;
v § 731 slová „ustanovenia zániku plnomocenstva“ majú správne znieť „ustanovenia o
zániku plnomocenstva“;
v § 777 v prvej vete posledné slová „sprostredkovateľskú zmluvu.“ majú správne znieť
„sprostredkúvanú zmluvu.“;
v § 878 v bode 3. slová „zákona č. 30/1978.“ majú správne znieť „zákona č. 30/1978
Zb.“
Redakcia