149/1995 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.09.2017
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 20.07.1995 - 31.08.2017 | |
3. | 01.09.2017 - | 151/2017 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 149/1995 Z. z. |
Názov: | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o posunkovej reči nepočujúcich osôb |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 26.06.1995 |
Dátum vyhlásenia: | 20.07.1995 |
Dátum účinnosti od: | 01.09.2017 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
151/2017 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 149/1995 Z. z. o posunkovej reči nepočujúcich osôb a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
149
ZÁKON
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
z 26. júna 1995
o posunkovej reči nepočujúcich osôb
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
§ 1
Úvodné ustanovenie
Slovenská republika rešpektuje a podporuje jazykovú aj kultúrnu identitu komunity
nepočujúcich osôb a váži si ich prínos pre rozvoj spoločnosti. Účelom zákona je ustanoviť
používanie posunkovej reči ako formy komunikácie nepočujúcich osôb, a tým zabezpečiť
podmienky na ich uplatnenie v spoločnosti.
§ 2
Nepočujúce osoby
Za nepočujúce osoby sa na účely tohto zákona považujú osoby, ktoré nepočujú od narodenia
alebo stratili sluch pred osvojením si hovorenej reči, a osoby ohluchnuté a ťažko
nedoslýchavé, ktorým strata sluchu neumožňuje ani s technickými pomôckami porozumieť
hovorenej reči sluchom tak, aby mohli prostredníctvom hovorenej reči bezproblémovo
komunikovať.
§ 3
Formy posunkovej komunikácie
(1)
Posunková reč je konkrétna realizácia systému posunkového jazyka.
(2)
Komunikačnou formou nepočujúcich osôb používanou v Slovenskej republike je slovenský
posunkový jazyk.
(3)
Slovenský posunkový jazyk je prirodzený jazyk komunity nepočujúcich osôb, ktorý je
tvorený špecifickými vizuálno-pohybovými prostriedkami, medzi ktoré patrí tvar rúk,
ich pozícia a pohyb, mimika, pozícia a pohyb hlavy a hornej časti trupu. Slovenský
posunkový jazyk má základné vlastnosti jazyka, je verbálny nezvukový jazykový systém
s vlastnou gramatikou a inventárom posunkov. Jednotkou slovenského posunkového jazyka
je posunok.
(4)
Komunikačnou formou nepočujúcich s počujúcimi, neovládajúcimi slovenský posunkový
jazyk, je posunkovaná slovenčina.
(5)
Posunkovaná slovenčina je forma komunikácie používajúca gramatiku a slová zo slovenského
jazyka, posunky zo slovenského posunkového jazyka a umelo vytvorené posunky. Tieto
prvky sa používajú súčasne, bez hlasu alebo s hlasom.
§ 4
Používanie slovenského posunkového jazyka
Nepočujúce osoby majú právo na
a)
používanie slovenského posunkového jazyka,
b)
vzdelávanie v slovenskom posunkovom jazyku,
c)
informácie pomocou slovenského posunkového jazyka v televíznom vysielaní verejnoprávnej
inštitúcie,
d)
prístup k informáciám verejného záujmu a k informáciám vzťahujúcim sa na práva nepočujúcich
osôb.
§ 5
(1)
Nepočujúce osoby majú právo na tlmočníka posunkovej reči, ktorý tlmočí do štátneho
jazyka alebo zo štátneho jazyka pri riešení základných životných problémov nepočujúcich
osôb v styku so štátnymi orgánmi, orgánmi územnej samosprávy a inými právnickými osobami
a fyzickými osobami.2)
(2)
Ak všeobecne záväzné právne predpisy nepredpisujú náhradu trov, tlmočnícke služby
sa nepočujúcim osobám poskytujú bezplatne.
§ 7
Tento zákon nadobúda účinnosť dňom vyhlásenia.
Michal Kováč v. r.
Ivan Gašparovič v. r.
Vladimír Mečiar v. r.
Ivan Gašparovič v. r.
Vladimír Mečiar v. r.
2)
Zákon č. 36/1967 Zb. o znalcoch a tlmočníkoch v znení neskorších predpisov.