Vyhlásenie Národnej rady Slovenskej republiky k Zmluve o dobrom susedstve a priateľskej
spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou z 19. marca 1995
Národná rada Slovenskej republiky považuje podpísanie Zmluvy o dobrom susedstve a
priateľskej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou z 19. marca
1995 za dôležitý akt historického uzmierenia medzi našimi krajinami a národmi. Zmluva
vytvára predpoklady pre rozvoj slovensko-maďarských vzťahov vo všetkých oblastiach
spoločného záujmu a predstavuje významný vklad pre naplnenie ich strategického cieľa
- integráciu do európskych a euro-atlantických hospodárskych a bezpečnostných štruktúr
aj prostredníctvom upevňovania stability v stredoeurópskom priestore.
Národná rada Slovenskej republiky konštatuje, že zmluva zakotvuje neporušiteľnosť
a nemeniteľnosť spoločných štátnych hraníc a vylučuje vznášanie voči sebe akýchkoľvek
územných požiadaviek aj v budúcnosti. Zmluva súčasne vymedzuje zákonný priestor -
v súlade s vnútroštátnym právnym poriadkom a prijatými medzinárodnými záväzkami -
na uplatnenie práv osôb patriacich k národnostným menšinám v oblasti jazyka, kultúry
a náboženstva s dôrazom na lojalitu voči štátu, ktorého sú občanmi.
Národná rada Slovenskej republiky je presvedčená, že podpis a ratifikácia zmluvy demonštrujú
pripravenosť oboch štátov vzájomne spolupracovať pri naplňovaní ich medzinárodnoprávnych
a politických záväzkov. Podpora úsilia oboch krajín o uzavretie zmluvy - predovšetkým
zo strany členských štátov Európskej únie, USA a predstaviteľov iných krajín - v procese
prípravy tejto zmluvy bola povzbudzujúca a potvrdzuje záujem, aby sa slovensko-maďarské
vzťahy rozvíjali pri plnom rešpektovaní všeobecne uznávaných zásad a noriem medzinárodného
práva.
Slovenská republika plne rešpektuje a dodržiava všeobecne uznávané štandardy a normy
v oblasti práv a povinností osôb patriacich k národnostným menšinám, ktoré sú založené
na individuálnych občianskych právach ako neoddeliteľnej súčasti všeobecných ľudských
práv. V tomto duchu aj ustanovenia základnej zmluvy medzi Slovenskou republikou a
Maďarskou republikou sú založené na koncepcii individuálnych ľudských práv osôb patriacich
k menšinám, pretože akýkoľvek iný prístup by zákonite mohol viesť k porušovaniu ľudských
a občianskych práv ostatných občanov štátu.
Slovenská republika na základe vlastných skúseností z nedávnej minulosti a v záujme
upevňovania stability v Európe - podobne ako celé medzinárodné spoločenstvo - zásadne
odmieta koncepciu kolektívnych práv menšín a akékoľvek pokusy o vytváranie autonómnych
štruktúr alebo osobitných štatútov na etnickom základe, ktoré sú v priamom rozpore
so základnou zmluvou. Historické skúsenosti nás dostatočne poučujú, že snahy o uplatňovanie
kolektívnych práv viedli ku konfliktom s ťažkými dôsledkami a zostávajú potencionálnym
zdrojom destabilizácie v Európe.
Slovenská republika považuje za mimoriadne dôležité rešpektovanie tých ustanovení
zmluvy, kde sa obidve zmluvné strany zaväzujú nevyvíjať a nepodporovať takú činnosť,
ktorá by bola v rozpore so základnými zásadami medzinárodného práva a najmä zvrchovanou
rovnosťou, územnou celistvosťou a politickou nezávislosťou Slovenskej republiky a
Maďarskej republiky. Rovnako oceňuje zhodu obidvoch strán zakotvenú v článku 15 ods.
3 zmluvy, že na osoby, ktoré patria k národnostným menšinám, sa vzťahujú rovnaké práva
a povinnosti vyplývajúce z ich štátneho občianstva ako na ostatných občanov daného
štátu. Tým sa vytvárajú podmienky na plnohodnotné a rovnoprávne aktivity občanov patriacich
k národnostným menšinám v rámci štátu ich príslušnosti vrátane ich povinnosti rešpektovať
ústavu a ostatné právne predpisy tohto štátu.
Slovenská republika očakáva, že Maďarská republika urobí náležité kroky na zastavenie
procesu asimilácie slovenskej menšiny v Maďarskej republike a na jej revitalizáciu
v duchu zmluvy a príslušných medzinárodných dokumentov v tejto oblasti. Slovenská
republika plní a bude plniť všetky svoje medzinárodnoprávne záväzky v oblasti úpravy
právneho postavenia osôb patriacich k národnostným menšinám a vyjadruje presvedčenie,
že rovnako bude postupovať aj zmluvný partner.
Národná rada Slovenskej republiky opätovne zdôrazňuje, že Slovenská republika a všetci
jej občania majú mimoriadny záujem o rozvoj dobrých susedských vzťahov a o priateľskú
spoluprácu s Maďarskou republikou a vyjadruje presvedčenie, že dôsledné naplnenie
obsahu zmluvy vytvára na to všetky nevyhnutné predpoklady a prispeje k upevneniu stability
a spolupráce v stredoeurópskom priestore.
Národná rada Slovenskej republiky žiada vládu Slovenskej republiky, aby s týmto vyhlásením
formálne oboznámila Organizáciu pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe, Radu Európy,
Európsku úniu, Organizáciu severoatlantickej zmluvy a členské štáty týchto organizácií.
99/1996 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 04.04.1996 - |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 99/1996 Z. z. |
| Názov: | Uznesenie Národnej rady Slovenskej republiky k Vyhláseniu Národnej rady Slovenskej republiky k Zmluve o dobrom susedstve a priateľskej spolupráci medzi Slovenskou republikou a Maďarskou republikou z 19. marca 1995 |
| Typ: | Uznesenie |
| Dátum schválenia: | 26.03.1996 |
| Dátum vyhlásenia: | 04.04.1996 |
| Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
99
UZNESENIE
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
z 26. marca 1996
Ivan Gašparovič v. r.