3/1997 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 3/1997 Z. z. |
| Názov: | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a Zväzovou vládou Zväzovej republiky Juhoslávia o spolupráci v oblasti obchodu a hospodárskych vzťahov |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 08.01.1997 |
| Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
3
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 30. januára 1996
bola v Belehrade podpísaná Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky a Zväzovou vládou
Zväzovej republiky Juhoslávia o spolupráci v oblasti obchodu a hospodárskych vzťahov.
Dohoda nadobudla platnosť dňom výmeny nót, t. j. 12. septembra 1996, na základe článku 14.
Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody stráca vo vzájomných vzťahoch medzi Slovenskou
republikou a Zväzovou republikou Juhoslávia platnosť Obchodná dohoda medzi vládou
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a Zväzovou výkonnou radou Skupštiny Socialistickej
Federatívnej Republiky Juhoslávie podpísaná 8. februára 1991 v Belehrade; práva a
záväzky zmluvných strán, ktoré ku dňu skončenia platnosti tejto dohody ešte neboli
dokončené, sa budú riadiť jej ustanoveniami až do ich úplného splnenia.
DOHODA
medzi vládou Slovenskej republiky a Zväzovou vládou Zväzovej republiky Juhoslávia
o spolupráci v oblasti obchodu a hospodárskych vzťahov
Vláda Slovenskej republiky a Zväzová vláda Zväzovej republiky Juhoslávia (ďalej len
„zmluvné strany“)
vedené snahou rozvíjať dlhodobé obchodné a hospodárske vzťahy medzi oboma štátmi na
zásadách rovnosti a vzájomných výhod,
majúc na zreteli obojstranný záujem na rozvoji priamych vzťahov medzi hospodárskymi
subjektmi,
usilujúc sa o zapájanie ekonomík štátov zmluvných strán do svetového obchodu a európskych
integračných zoskupení,
vychádzajúc z noriem medzinárodného práva a všeobecne uznávaných zvyklostí v oblasti
medzinárodného obchodu,
dohodli sa takto:
Článok 1
Zmluvné strany sa budú usilovať o to, aby sa v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami
štátov zmluvných strán prijali opatrenia na zabezpečenie podmienok na ďalší rozvoj
vzájomných obchodných a hospodárskych vzťahov.
Zmluvné strany s cieľom dosiahnuť rozvoj vzájomného obchodu a rozvoj hospodárskych
vzťahov budú podporovať tradičné, ako aj nové formy hospodárskej spolupráce vrátane
zakladania spoločných podnikov v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov
zmluvných strán.
Článok 2
Zmluvné strany s cieľom zabezpečiť výhodné podmienky na zapojenie sa do medzinárodnej
obchodnej spolupráce v súlade s GATT '94/WTO si vzájomne poskytnú doložku najvyšších
výhod vzťahujúcu sa na všetky tovary a služby (ďalej len „tovar“), ktorých pôvod je
v niektorom zo štátov zmluvných strán.
Článok 3
Ustanovenie článku 2 tejto dohody sa však nebude vzťahovať na výhody a výsady, ktoré niektorá zo zmluvných
strán poskytla alebo poskytne:
susedným krajinám s cieľom uľahčiť rozvoj malého pohraničného styku zameraného na
výmenu tovaru,
tretím krajinám, s ktorými Slovenská republika alebo Zväzová republika Juhoslávia
uzavreli alebo uzavrú dohodu o colnej únii alebo o zóne voľného obchodu alebo regionálnu
dohodu v súlade s GATT '94/WTO.
Článok 4
Účastníci obchodných a hospodárskych vzťahov so zahraničím zo strany Slovenskej republiky
a Zväzovej republiky Juhoslávia (ďalej len „hospodárske subjekty“) budú v rámci vzájomnej
obchodnej a hospodárskej spolupráce uplatňovať princípy a zvyklosti platné v medzinárodnom
obchode a súčasne sa budú riadiť vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov zmluvných
strán.
Článok 5
Vývoz a dovoz tovaru medzi Slovenskou republikou a Zväzovou republikou Juhoslávia
sa bude uskutočňovať na základe zmlúv uzatvorených priamo medzi hospodárskymi subjektmi
v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov zmluvných strán.
Článok 6
Všetky platby medzi hospodárskymi subjektmi štátov zmluvných strán sa budú uskutočňovať
vo voľne zameniteľnej mene v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov zmluvných
strán.
Článok 7
Zmluvné strany nevylučujú možnosť, aby hospodárske subjekty oboch štátov výnimočne
a na základe predchádzajúceho súhlasu príslušných orgánov štátov zmluvných strán uzatvárali
zmluvy na realizáciu kompenzačných a bartrových obchodov.
Článok 8
S cieľom vytvárať optimálne podmienky na zjednodušenie a uľahčenie obchodnej výmeny
a na rozvoj dvojstranných hospodárskych vzťahov budú zmluvné strany v súlade so svojimi
vnútroštátnymi právnymi poriadkami podporovať uzatváranie a realizáciu medzibankových
dohôd medzi splnomocnenými bankami, ako aj vzájomnú spoluprácu v oblasti financií
a bankovníctva.
Článok 9
Tranzit tovaru, ktorého pôvod je v štáte jednej zo zmluvných strán, cez územie štátu
druhej zmluvnej strany sa bude vykonávať v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami
štátov zmluvných strán a s medzinárodnými dohodami, ktorými sú štáty zmluvných strán
viazané.
Článok 10
Zmluvné strany budú napomáhať účasť hospodárskych subjektov štátu jednej zmluvnej
strany na výstavách a veľtrhoch usporiadaných na území štátu druhej zmluvnej strany
v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov zmluvných strán.
Článok 11
S cieľom napomáhať rozvoj obchodných a hospodárskych vzťahov medzi Slovenskou republikou
a Zväzovou republikou Juhoslávia zmluvné strany podľa tejto dohody vytvoria medzivládnu
zmiešanú komisiu (ďalej len „komisia“) zloženú z predstaviteľov príslušných orgánov
štátov zmluvných strán.
Na činnosti tejto komisie sa môžu zúčastňovať aj zástupcovia hospodárskych subjektov.
Komisia bude vykonávať svoju činnosť v súlade s jej rokovacím poriadkom, ktorý prijme
na svojom prvom zasadnutí.
Článok 12
Táto dohoda sa môže meniť a dopĺňať na základe dohody zmluvných strán. Zmeny a doplnky
sa musia urobiť písomnou formou.
Článok 13
Dňom nadobudnutia platnosti tejto dohody stráca vo vzájomných vzťahoch medzi Slovenskou
republikou a Zväzovou republikou Juhoslávia platnosť Obchodná dohoda medzi vládou
Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky a Zväzovou výkonnou radou Skupštiny Socialistickej
Federatívnej Republiky Juhoslávie podpísaná 8. februára 1991 v Belehrade; práva a
záväzky zmluvných strán, ktoré ku dňu skončenia platnosti tejto dohody ešte neboli
dokončené, sa budú riadiť jej ustanoveniami až do ich úplného splnenia.
Článok 14
Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi poriadkami štátov
oboch zmluvných strán a nadobudne platnosť dňom výmeny nót o tomto vnútroštátnom schválení.
Táto dohoda sa uzatvára na dobu neurčitú. Každá zo zmluvných strán môže dohodu písomne
vypovedať. Platnosť dohody sa skončí po uplynutí šiestich mesiacov odo dňa doručenia
oznámenia o výpovedi druhej zmluvnej strane.
Dané v Belehrade 30. januára 1996 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom
a srbskom jazyku, pričom obe znenia majú rovnakú platnosť.
Za vládu
Slovenskej republiky:
Vladimír Mečiar v. r.
Za Zväzovú vládu
Zväzovej republiky
Juhoslávia:
Radoje Kontič v. r.
Slovenskej republiky:
Vladimír Mečiar v. r.
Za Zväzovú vládu
Zväzovej republiky
Juhoslávia:
Radoje Kontič v. r.