373/1997 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.1998 do 30.06.2001
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.01.1998 - 30.06.2001 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 373/1997 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 167/1997 Z. z. o forme, obsahu a náležitostiach colného vyhlásenia a o spôsobe vedenia colnej štatistiky |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 16.12.1997 |
| Dátum vyhlásenia: | 29.12.1997 |
| Dátum účinnosti od: | 01.01.1998 |
| Dátum účinnosti do: | 30.06.2001 |
| Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 180/1996 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky Colný zákon |
| 167/1997 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky o forme, obsahu a náležitostiach colného vyhlásenia a o spôsobe vedenia colnej štatistiky |
373
VYHLÁŠKA
Ministerstva financií Slovenskej republiky
zo 16. decembra 1997,
ktorou sa dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 167/1997 Z.
z. o forme, obsahu a náležitostiach colného vyhlásenia a o spôsobe vedenia colnej
štatistiky
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 65 ods. 6 a po dohode so Štatistickým úradom Slovenskej republiky podľa § 269 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1996 Z. z. Colný zákon v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z. z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 167/1997 Z. z. o forme, obsahu
a náležitostiach colného vyhlásenia a o spôsobe vedenia colnej štatistiky sa dopĺňa
takto:
1.
§ 2 sa dopĺňa odsekom 7, ktorý znie:
„(7)
Písomné colné vyhlásenie o podanej cestovnej batožine nahrádza ústne colné vyhlásenie
podľa § 5 ods. 2, ak deklarant, ktorý je cestujúcim (ďalej len „cestujúci“):
a)
podá písomné colné vyhlásenie na tlačive, ktorého vzor je uvedený v prílohe č. 5
k tejto vyhláške, a úplne a správne ho vyplní,
b)
odovzdá vlastnoručne podpísané colné vyhlásenie o podanej cestovnej batožine súčasne
s cestovnou batožinou prevádzkovateľovi dopravy na železničnej dráhe,
c)
odovzdá prevádzkovateľovi dopravy na železničnej dráhe cestovnú batožinu, ktorá obsahuje
iba tovar, ktorý je v súlade s vyhlásením cestujúceho, a ktorá sa prepravuje na podklade
batožinového lístka vydaného pre medzinárodnú prepravu6a) (CIV); toto vyhlásenie je súčasťou písomného colného vyhlásenia o podanej cestovnej
batožine.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 6a) znie:
„6a)
Článok 20 § 2 Dodatku A k Dohovoru o medzinárodnej železničnej preprave (COTIF) (vyhláška
č. 8/1985 Zb.).“.
2.
Prílohy k vyhláške sa dopĺňajú prílohou č. 5, ktorá je prílohou k tejto vyhláške.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 1998.
Sergej Kozlík v. r.
Príloha k vyhláške č. 373/1997 Z. z.
Príloha č. 5 k vyhláške č. 167/1997 Z. z.
COLNÉ VYHLÁSENIE O PODANEJ CESTOVNEJ BATOŽINE
Upozornenie pre cestujúcich
I. Vyhlásenie o cestovnej batožine, ktoré cestujúci vyplní na zelenom tlačive „Colné
vyhlásenie o podanej cestovnej batožine“ (ďalej len „colné vyhlásenie“), umožní cestujúcemu
vyzdvihnúť si cestovnú batožinu, len čo bude dopravená na miesto určenia.
II. Upozorňujeme, že
1. tlačivo colného vyhlásenia je potrebné riadne vyplniť, vlastnoručne podpísať a
podať prevádzkovateľovi dopravy na železničnej dráhe súčasne s cestovnou batožinou;
písomné colné vyhlásenie o podanej cestovnej batožine má rovnaké právne účinky ako
ústne colné vyhlásenie podané cestujúcim pohraničnému colnému orgánu na prepustenie
tovaru do režimu vývozu, režimu dočasného použitia s úplným oslobodením od cla alebo
do režimu voľného obehu s úplným oslobodením od cla v dôsledku jeho konečného použitia
alebo ako žiadosť o spätný vývoz zahraničného tovaru,
2. aj v prípade použitia tohto tlačiva má colný orgán právo vykonať colnú kontrolu
prepravovanej batožiny,
3. obsah cestovnej batožiny cestujúceho by mal zodpovedať údajom uvedeným v písomnom
colnom vyhlásení a mal by rešpektovať najmä tieto zákazy a obmedzenia:
a) anetol:
platí zákaz zasielať tento druh tovaru v cestovnej batožine na miesto určenia vo Francúzsku,
platí zákaz zasielať tento druh tovaru v cestovnej batožine na miesto určenia vo Francúzsku,
b) tovar zakázaný predpismi na ochranu mravnosti:
zákony určitých štátov, napríklad Veľkej Británie, tento druh tovaru zakazujú, preto sa odporúča, aby cestujúci, ktorý nemá podrobné informácie o zákonoch krajiny určenia a ktorého cestovná batožina obsahuje tovar tohto druhu, nepodával colné vyhlásenie touto formou,
zákony určitých štátov, napríklad Veľkej Británie, tento druh tovaru zakazujú, preto sa odporúča, aby cestujúci, ktorý nemá podrobné informácie o zákonoch krajiny určenia a ktorého cestovná batožina obsahuje tovar tohto druhu, nepodával colné vyhlásenie touto formou,
c) druhy rastlín a živočíchov chránené Dohovorom o medzinárodnom obchode s ohrozenými
druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín a výrobky získané z týchto druhov:
cieľom Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín je zabrániť vyhynutiu veľkého počtu rastlín a živočíchov; podľa rozsahu nevyhnutnej ochrany, ktorá sa vzťahuje na tieto druhy, je obchodovanie a prevážanie týchto druhov fyzickými osobami a právnickými osobami, ktoré prepravujú tieto druhy z jednej krajiny do druhej, buď úplne zakázané, alebo podlieha povoleniu bez ohľadu na to, či s nimi obchodujú alebo ich majú vo svojom vlastníctve.
cieľom Dohovoru o medzinárodnom obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín je zabrániť vyhynutiu veľkého počtu rastlín a živočíchov; podľa rozsahu nevyhnutnej ochrany, ktorá sa vzťahuje na tieto druhy, je obchodovanie a prevážanie týchto druhov fyzickými osobami a právnickými osobami, ktoré prepravujú tieto druhy z jednej krajiny do druhej, buď úplne zakázané, alebo podlieha povoleniu bez ohľadu na to, či s nimi obchodujú alebo ich majú vo svojom vlastníctve.
Okrem živých živočíchov a rastlín sa zákazy a obmedzenia vzťahujú na
– mŕtve živočíchy (vypchaté a preparované),
– časti živočíchov, ako sú kožušiny, kože, slonie kly, korytnačie panciere, parohy,
rohy, veľrybie kostice, vtáčie perie a podobne,
– výrobky získané zo živočíchov, ako sú odevy a kožušiny, predmety (napríklad tašky,
obuv, náramky z hadej kože, ozdoby alebo doplnky zo slonoviny, rohov, pancierov);
to platí aj v prípade, ak ide o výrobky pre vlastnú potrebu a tieto sa prevážajú v
príručnej batožine alebo v cestovnej batožine.
Podrobné informácie o tomto dohovore a jeho realizácii v špecifických prípadoch je
možné získať na ministerstvách (obvykle na ministerstve životného prostredia alebo
na ministerstve pôdohospodárstva) alebo v organizáciách na ochranu prírody, preto
sa odporúča cestujúcim, aby sa so žiadosťou o radu obrátili na uvedené ministerstvá
či organizácie a vyhli sa tak nebezpečenstvu, že tovar podliehajúci Dohovoru o medzinárodnom
obchode s ohrozenými druhmi voľne žijúcich živočíchov a rastlín im príslušný úrad
zaistí alebo dokonca zhabe.