79/1997 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.04.1997 do 31.03.2000
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.04.1997 - 31.03.2000 | |
3. | 01.04.2000 - 31.12.2004 | 54/2000 Z. z. |
4. | 01.01.2005 - 31.05.2006 | 761/2004 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 79/1997 Z. z. |
Názov: | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky o opatreniach na predchádzanie prenosným ochoreniam |
Typ: | Vyhláška |
Dátum schválenia: | 20.02.1997 |
Dátum vyhlásenia: | 18.03.1997 |
Dátum účinnosti od: | 01.04.1997 |
Dátum účinnosti do: | 31.03.2000 |
Autor: | Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
272/1994 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o ochrane zdravia ľudí |
54/2000 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z. z. o opatreniach na predchádzanie prenosným ochoreniam |
761/2004 Z. z. | Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z. z. o opatreniach na predchádzanie prenosným ochoreniam v znení vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 54/2000 Z. z. |
126/2006 Z. z. | Zákon o verejnom zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
79
VYHLÁŠKA
Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky
z 20. februára l997
o opatreniach na predchádzanie prenosným ochoreniam
Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky podľa § 4 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/l994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí ustanovuje:
§ 1
Všeobecné ustanovenie
(1)
Opatrenia podľa tejto vyhlášky sa vzťahujú na každé ochorenie, ktoré sa môže preniesť
na človeka.
(2)
Opatrenia pri prenosných ochoreniach, ktoré vznikli v príčinnej súvislosti s pobytom
osôb v zdravotníckych zariadeniach, upravuje osobitný predpis.1)
§ 2
Nariadenie očkovania a jeho druhy
(1)
Podľa stavu odolnosti obyvateľstva proti prenosným ochoreniam sa vykonáva
a)
povinné pravidelné očkovanie osôb, ktoré dosiahli určený vek (§ 3),
b)
povinné očkovanie osôb, ktoré sú pri výkone svojho zamestnania alebo práce vystavené
zvýšenému nebezpečenstvu vybraných nákaz (§ 4),
c)
povinné mimoriadne očkovanie (§ 5),
d)
povinné očkovanie osôb cestujúcich do cudziny a z cudziny (§ 6),
e)
povinné očkovanie osôb pri poraneniach (§ 7),
f)
odporúčané očkovanie (§ 8),
g)
očkovanie osôb na vlastnú žiadosť (§ 9).
(2)
Súčasťou povinného očkovania je aj povinnosť podrobiť sa v určenej lehote potrebným
kontrolným vyšetreniam.2)
§ 3
Povinné pravidelné očkovanie osôb
(1)
Očkovanie proti tuberkulóze sa vykonáva najskôr vo štvrtý deň života.
(2)
Očkovanie proti záškrtu, tetanu a čiernemu kašľu sa vykonáva najskôr v prvom dni
desiateho týždňa života.
(3)
Očkovanie proti prenosnej detskej obrne sa vykonáva najskôr v prvom dni desiateho
týždňa života.
(4)
Očkovanie proti osýpkam, mumpsu a ružienke sa vykonáva najskôr v prvom dni pätnásteho
mesiaca života.
§ 4
Povinné očkovanie osôb, ktoré sú pri výkone svojho zamestnania alebo práce vystavené
zvýšenému nebezpečenstvu vybraných nákaz
(1)
Očkovanie proti tuberkulóze sa vykonáva u zamestnancov zdravotníckych zariadení pracujúcich
na oddeleniach tuberkulózy a respiračných chorôb, patológie, súdneho lekárstva, laboratórií
mikrobiologickej diagnostiky a u osôb pracujúcich vo veterinárnych zariadeniach a
pri ošetrovaní, prípadne zabíjaní zvierat postihnutých tuberkulózou. Očkujú sa iba
osoby s negatívnym výsledkom tuberkulínovej skúšky.
(2)
Očkovanie proti vírusovému zápalu pečene typu B sa vykonáva u
a)
žiakov stredných zdravotníckych škôl,
b)
študentov lekárskych fakúlt,
c)
zamestnancov zdravotníckych zariadení, ktorí sú vystavení zvýšenému riziku infekcie,
d)
zamestnancov zariadení pre mentálne postihnutých,
e)
ďalších osôb vystavených pri výkone práce zvýšenému riziku infekcie v prípadoch určených
Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky3) (ďalej len „ministerstvo“).
(3)
Očkovanie proti besnote sa vykonáva u zamestnancov laboratórií, kde sa pracuje s
virulentnými kmeňmi vírusu besnoty a u ďalších osôb vystavených pri výkone práce zvýšenému
riziku takejto infekcie.
§ 5
Povinné mimoriadne očkovanie
Mimoriadne očkovanie sa nariaďuje u všetkého obyvateľstva alebo u určitej skupiny
osôb, ak to vyžaduje epidemiologická situácia.
§ 6
Povinné očkovanie osôb cestujúcich do cudziny a z cudziny
Očkovanie osôb cestujúcich do cudziny a z cudziny sa vykonáva v súlade s medzinárodnými
dohovormi a podľa aktuálnej epidemiologickej situácie v štátoch, do ktorých alebo
z ktorých osoba cestuje.
§ 7
Povinné očkovanie osôb pri poraneniach
(1)
Očkovanie proti tetanu sa vykonáva na základe posúdenia charakteru poranenia a zhodnotenia
údajov o predchádzajúcom očkovaní.
(2)
Očkovanie proti vírusovému zápalu pečene typu B sa vykonáva u osôb vystavených riziku
infekcie na základe posúdenia charakteru poranenia a zhodnotenia údajov o predchádzajúcom
očkovaní.
(3)
Očkovanie proti besnote sa vykonáva pri poranení besným zvieraťom alebo zvieraťom
podozrivým z besnoty na základe posúdenia charakteru kontaktu s takým zvieraťom.
§ 8
Odporúčané očkovanie
V prípade zvýšeného rizika infekcie možno vykonať aj očkovanie proti iným prenosným
ochoreniam na základe odporúčania lekára, ktorý má osobu v priamej zdravotnej starostlivosti
(ďalej len „ošetrujúci lekár“), alebo epidemiológa. Ide o
a)
očkovanie proti chrípke, ktoré sa vykonáva najmä u osôb vo veku 65 rokov a starších,
u osôb umiestnených v liečebniach pre dlhodobo chorých, v domovoch dôchodcov, ústavoch
sociálnej starostlivosti, u osôb s chronickými ochoreniami dýchacích ciest, srdcovocievneho
aparátu, s metabolickými, obličkovými a imunitnými poruchami, ako aj u osôb prichádzajúcich
do priameho kontaktu s uvedenými skupinami osôb,
b)
očkovanie proti ďalším prenosným ochoreniam, najmä proti invazívnym hemofilovým infekciám,
ktoré sú vyvolané typom b, proti pneumokokovým alebo proti meningokokovým infekciám,
vírusovému zápalu pečene typu A a B, kliešťovému zápalu mozgu, tularémii a ovčím kiahňam.
§ 9
Očkovanie osôb na vlastnú žiadosť
(1)
Na vlastnú žiadosť osôb alebo na žiadosť ich zákonných zástupcov možno vykonať očkovanie
aj v iných prípadoch ako sú uvedené v § 2 až 8.
(2)
Vhodnosť očkovania v týchto prípadoch posúdi ošetrujúci lekár, ktorý súčasne poučí
osoby alebo ich zákonných zástupcov o prínose a možnom účinku očkovania. Túto skutočnosť
zaznačí do zdravotnej dokumentácie očkovanej osoby.
(3)
Povinné očkovanie podľa § 2 ods. 1 písm. a) až e) týmto nie je dotknuté.
Určovanie podmienok na výkon epidemiologicky závažných činností
§ 20
(1)
Epidemiologicky závažnou činnosťou sa rozumie činnosť, ktorá je spojená s rizikom
vzniku a šírenia prenosných ochorení. Môžu ju vykonávať len osoby zdravotne a odborne
spôsobilé.
(2)
Medzi epidemiologicky závažné činnosti patria najmä práce pri manipulácii s požívatinami,
práce v úpravovniach vôd, pri obsluhe vodovodných zariadení, pri výrobe liečiv, kozmetických
výrobkov, kožných čistiacich prostriedkov a potrieb osobnej hygieny, pri stravovaní
detí v predškolských zariadeniach, v školských zariadeniach alebo pri zotavovacích
akciách, v ubytovacích zariadeniach, v prevádzkarňach holičstva a kaderníctva, starostlivosti
o pleť, manikúry, pedikúry, v očistných kúpeľoch a v masážnych a erotických salónoch.
Orgán na ochranu zdravia môže podľa konkrétnych podmienok rozhodnúť, že medzi epidemiologicky
závažné činnosti patria aj iné druhy prác.
§ 21
(1)
Zdravotnú spôsobilosť preukazuje osoba zdravotným preukazom, ktorý jej na základe
vstupnej lekárskej prehliadky vydá ošetrujúci lekár.
(2)
Do zdravotného preukazu ošetrujúci lekár zaznačí čas jeho platnosti a zdravotnú spôsobilosť
na konkrétny výkon epidemiologicky závažnej činnosti. Súčasne osobu poučí o jej právach
a povinnostiach vyplývajúcich jej z osobitných predpisov,5) najmä o povinnosti vyhľadať pri ochoreniach svojho ošetrujúceho lekára, ktorý vedie
jej zdravotnú dokumentáciu. Pri každom lekárskom ošetrení je osoba povinná upozorniť
na druh vykonávanej epidemiologicky závažnej činnosti. Tieto skutočnosti zaznačí lekár
do jej zdravotnej dokumentácie.
§ 22
(1)
Odbornú spôsobilosť preukazuje osoba
a)
dokladom o získaní vzdelania na lekárskej fakulte, veterinárnej fakulte, fakulte
so zameraním na prácu v potravinárstve, strednej zdravotníckej škole, hotelovej škole,
strednej škole alebo na odbornom učilišti zameranom na prácu v potravinárstve,
b)
osvedčením o odbornej spôsobilosti na vykonávanie epidemiologicky závažných činností,
ktoré jej vydá štátny okresný hygienik.6)
(2)
Ak epidemiologicky závažné činnosti vykonávajú žiaci z dôvodov prípravy na povolanie,
musia spĺňať požiadavku zdravotnej spôsobilosti podľa § 21.
§ 23
Ak sa u zamestnanca zistia nedostatky pri vykonávaní epidemiologicky závažnej činnosti,
odoberie sa mu osvedčenie o odbornej spôsobilosti. O odobratí osvedčenia sa vykoná
záznam v zápise z kontroly prevádzky s upozornením, že zamestnanec nesmie počas odobratia
osvedčenia vykonávať činnosť, na ktorú mu bolo osvedčenie vydané. Osvedčenie možno
vrátiť až po preskúšaní odbornej spôsobilosti,6) a to na základe žiadosti zamestnanca. Preskúšanie zabezpečí štátny okresný hygienik
najneskôr do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti.
§ 24
V prípade, že osoba bude krátkodobo pracovať v epidemiologicky závažnej činnosti v
detských táboroch alebo v iných sezónnych aktivitách, vydá jej ošetrujúci lekár zdravotný
preukaz najviac na čas dvoch mesiacov. Osvedčenie o odbornej spôsobilosti netreba.
§ 25
Opatrenia na zdravotnú ochranu Slovenskej republiky pred zavlečením prenosných ochorení
(1)
Ochranné opatrenia pred zavlečením prenosných ochorení zo zahraničia sa vykonávajú
na hraničných cestných, železničných a riečnych priechodoch a na letiskách.
(2)
Osobám cestujúcim do štátov, ktoré vyžadujú medzinárodné cudzojazyčné lekárske potvrdenia
o anti HIV negativite vystavujú tieto potvrdenia zdravotnícke zariadenia určené ministerstvom.
(3)
Tovar, s výnimkou zvierat, ktorý sa prepravuje cez územie Slovenskej republiky, sa
nepodrobuje ochranným opatreniam, ak sa neprekladá a je riadne zabalený v pôvodnom
obale. Uvedené sa primerane vzťahuje aj na obaly, v ktorých je tovar zabalený.
(4)
Ochranné opatrenia, ak ich vykonávanie nevyplýva priamo z predchádzajúcich ustanovení,
nariaďuje ministerstvo. Ochranné opatrenia na hraničných cestných, železničných a
riečnych priechodoch a na letiskách sa vykonávajú v spolupráci s príslušnými ústrednými
orgánmi.7)
§ 26
Prechodné ustanovenie
Doteraz vydané osvedčenia o absolvovaní kurzu hygienického minima platia do jedného
roka od nadobudnutia účinnosti tejto vyhlášky.
§ 27
Zrušovacie ustanovenie
Zrušuje sa vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej socialistickej republiky
č. 103/1984 Zb. o opatreniach proti prenosným chorobám.
§ 28
Účinnosť
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. apríla 1997.
Ľubomír Javorský v. r.
Príloha č. 1 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z.
z.
KONTRAINDIKÁCIE OČKOVANIA
1. O tom, či je ochorenie indikované alebo kontraindikované, rozhoduje lekár, ktorý
očkovanie vykoná.
2. Za kontraindikáciu očkovania sa považuje
a) akútne ochorenie s horúčkou alebo s celkovými príznakmi, ktoré ošetrujúci lekár
považuje za klinicky závažné,
b) tuberkulóza, pre ktorú osoba patrí do niektorej z dispenzárnych skupín tuberkulóznych
ochorení,
c) overený defektný imunitný mechanizmus,
d) hemoblastózy a iné zhubné ochorenia, ktoré zapríčiňujú imunosupresiu,
e) liečenie vysokými dávkami kortikosteroidov, imunosupresívami a ožarovaním,
f) anafylaxia, kolaps, šok alebo kŕče bez horúčky, resp. iné závažné reakcie vzniknuté
po predchádzajúcej dávke očkovacej látky,
g) tehotenstvo, s výnimkou prípadov, keď nevykonanie očkovania znamená ohrozenie matky
alebo plodu,
h) anamnestický údaj o anafylaktickej reakcii na súčasti vakcíny (vaječná bielkovina,
antibiotiká a pod.).
Kontraindikácie uvedené v písmenách c), d) a e) sa týkajú iba podávaných živých vírusových
vakcín. HIV pozitívne osoby (bez klinických príznakov alebo choré) sa môžu očkovať
živými vírusovými vakcínami. Neodporúča sa však očkovanie chorých na AIDS BCG vakcínou.
3. Osobitné kontraindikácie sú uvedené v návodoch na použitie príslušnej očkovacej
látky.
4. Osoby, pre ktoré platia osobitné kontraindikácie, sa môžu očkovať po zvážení rizika
nákazy a po kompletnom individuálnom vyšetrení. Potrebné očkovanie sa vykoná na nemocničnom
oddelení pod osobitným dohľadom lekára alebo na územne príslušnom špecializovanom
pracovisku.
5. Pokiaľ očkovanie nemožno vykonať z dôvodu dočasnej kontraindikácie, urobí sa o
tom zápis do zdravotnej dokumentácie očkovaného s uvedením dátumu jej vzniku, druhu
kontraindikácie a náhradného termínu očkovania. Zápis sa označí odtlačkom menovky
a podpisom lekára.
6. Dlhodobá kontraindikácia očkovania sa v zdravotnej dokumentácii vyznačí príslušným
znakom dispenzarizácie.
7. V zdravotníckych zariadeniach vybavených výpočtovou technikou a potrebným programom
sa okrem zápisov do zdravotnej dokumentácie a do očkovacieho preukazu zavedú požadované
údaje aj do zodpovedajúcej databázy tvorenej príslušným programom.
Príloha č. 2 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z.
z.
Hlásenie nezvyčajných reakcií v súvislosti s očkovaním
Príloha č. 3 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z.
z.
Hlásenie výsledkov vykonaných vyšetrení v súvislosti s nezvyčajnou reakciou u očkovaného
Príloha č. 4 vyhlášky Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 79/1997 Z.
z.
Hlásenie prenosnej choroby
1)
Vyhláška Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky č. 109/l995 Z. z. o požiadavkách na prevádzku zdravotníckych zariadení z hľadiska ochrany zdravia.
2)
§ 11 písm. a) a c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/l994 Z. z. o ochrane zdravia ľudí.
3)
§ 19 písm. j) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z.
4)
§ l9 písm. i) a § 22, 24 až 26 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/l994 Z. z. v znení zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 290/1996 Z. z.
5)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/1994 Z. z. o zdravotnej starostlivosti v znení neskorších predpisov.Zákon Národnej rady Slovenskej
republiky č. 272/1994 Z. z. v znení neskorších predpisov.
6)
§ 20 písm. h) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z. z.
7)
§ 80 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 277/l994 Z. z. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 98/l995 Z. z.§ 38 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/l994 Z. z.