Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 22. apríla 1997 bola
v Ríme podpísaná Pracovná dohoda medzi Ministerstvom financií Slovenskej republiky
a Ministerstvom financií Talianskej republiky o vykonávaní simultánnej daňovej kontroly
podľa ustanovení článku 26 o výmene informácií Zmluvy medzi Československou socialistickou
republikou a Talianskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z
príjmu a o zabránení daňovému úniku, podpísanej v Prahe 5. mája 1981 (vyhláška ministra
zahraničných vecí č. 17/1985 Zb.).
Dohoda nadobudla platnosť 1. januára 1998 na základe článku X ods. 1.
Do textu dohody možno nazrieť na Ministerstve financií Slovenskej republiky.
23/1998 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 30.01.1998
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 30.01.1998 - |
Obsah
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 23/1998 Z. z. |
| Názov: | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Pracovnej dohody medzi Ministerstvom financií Slovenskej republiky a Ministerstvom financií Talianskej republiky o vykonávaní simultánnej daňovej kontroly podľa ustanovení článku 26 o výmene informácií Zmluvy medzi Československou socialistickou republikou a Talianskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmu a o zabránení daňovému úniku |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 30.01.1998 |
| Dátum účinnosti od: | 30.01.1998 |
| Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
23
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky