168/1999 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 14.07.1999
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 168/1999 Z. z. |
| Názov: | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrom pre medzinárodnú mobilitu Fínskej republiky o výmene stážistov |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 14.07.1999 |
| Dátum účinnosti od: | 14.07.1999 |
| Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
168
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 21. októbra 1998
bola v Helsinkách podpísaná Dohoda medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny
Slovenskej republiky a Centrom pre medzinárodnú mobilitu Fínskej republiky o výmene
stážistov.
Dohoda nadobudla platnosť 11. júna 1999 na základe článku 9 ods. 1.
DOHODA
medzi Ministerstvom práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrom
pre medzinárodnú mobilitu Fínskej republiky o výmene stážistov
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky a Centrum pre medzinárodnú
mobilitu Fínskej republiky (ďalej len „zmluvné strany“)
vedené snahou rozvíjať vzájomnú spoluprácu na princípe partnerstva a spoločného záujmu
dohodli sa takto:
Článok 1
1.
Táto dohoda sa vzťahuje na štátnych občanov Slovenskej republiky s trvalým pobytom
na území Slovenskej republiky a štátnych občanov Fínskej republiky s trvalým pobytom
na území Fínskej republiky (ďalej len „stážisti“), ktorí budú vykonávať stáž na dobu
určitú na území štátu druhej zmluvnej strany na účely zdokonalenia sa v odborných
a jazykových vedomostiach, dosiahli vek minimálne 18 rokov a neprekročili 30 rokov
veku. V rámci stáže môžu vykonávať odbornú manuálnu aj duševnú prácu.
2.
Stážistami môžu byť osoby s ukončeným odborným vzdelaním, ako aj študenti. Každá
zo zmluvných strán na účely tejto dohody uznáva doklady o odbornom vzdelaní alebo
o odbornej kvalifikácii platné na území štátu druhej zmluvnej strany a úradne overené
a preložené do anglického jazyka.
Článok 2
1.
Stážisti môžu byť zamestnaní na území štátu druhej zmluvnej strany v dohodnutom počte
pri dodržaní vnútroštátnych právnych predpisov o zamestnávaní cudzincov.
2.
Na zamestnávanie stážistov je potrebné povolenie na zamestnanie a povolenie na vstup
a pobyt podľa vnútroštátnych právnych predpisov prijímajúceho štátu.
Článok 3
1.
Dĺžka trvania stáže bude najmenej jeden mesiac a najviac 18 mesiacov. Pracovné zmluvy
musia byť uzatvorené písomne na zodpovedajúcu dobu trvania stáže.
2.
Stážisti nemôžu vykonávať inú pracovnú činnosť ako tú, na ktorú im bolo udelené povolenie
na zamestnanie, a ani byť zamestnaní u iného zamestnávateľa.
3.
Po skončení stáže môže stážista prijať iné zamestnanie v prijímajúcom štáte iba v
prípade, ak získa povolenie na zamestnanie podľa vnútroštátnych právnych predpisov
prijímajúceho štátu.
Článok 4
1.
Stážisti majú rovnaké práva a povinnosti ako štátni občania prijímajúceho štátu vo
vzťahu k pracovnoprávnym podmienkam a podmienkam odmeňovania. Tieto sú ustanovené
v právnych predpisoch a musia byť obsiahnuté aj v pracovnej zmluve. Zdaňovanie príjmu
sa riadi vnútroštátnymi právnymi predpismi prijímajúceho štátu a príslušnými ustanoveniami
platnej zmluvy o zamedzení dvojitého zdanenia.
2.
Na stážistov sa rovnako vzťahujú vnútroštátne právne predpisy týkajúce sa dôchodkového
zabezpečenia, nemocenského poistenia a zdravotného poistenia prijímajúceho štátu.
Článok 5
Počet stážistov, ktorých možno prijať na území štátu každej zmluvnej strany, sa dohodne
začiatkom bežného kalendárneho roku a potvrdí sa písomne. Potvrdený ročný počet tvorí
neoddeliteľnú súčasť tejto dohody.
Článok 6
1.
Osoby, ktoré sa chcú zamestnať ako stážisti, musia o to požiadať príslušný orgán
svojho štátu, ktorý je poverený vykonávaním tejto dohody. Žiadosť musí byť podaná
na tlačive určenom na tento účel.
2.
Poverený orgán musí preveriť všetky náležitosti žiadosti v súlade s podmienkami ustanovenými
v tejto dohode a postúpi ju poverenému orgánu druhej zmluvnej strany, ktorý rozhodne
o prijatí alebo o neprijatí stážistu. Povolenie na stáž postúpi poverený orgán jednej
zmluvnej strany poverenému orgánu druhej zmluvnej strany.
3.
Poverené orgány na výkon tejto dohody sú:
v Slovenskej republike Národný úrad práce,
vo Fínskej republike Centrum pre medzinárodnú mobilitu.
v Slovenskej republike Národný úrad práce,
vo Fínskej republike Centrum pre medzinárodnú mobilitu.
4.
Poverené orgány zmluvných strán si vzájomne určia a odsúhlasia postup na vykonávanie
tejto dohody.
Článok 7
Poverené orgány zmluvných strán v záujme naplnenia cieľov stanovených touto dohodou
sa vynasnažia sprostredkovať uchádzačom o stáž vhodné zamestnanie, ak si uchádzači
nezabezpečia zamestnanie sami. Toto ustanovenie platí aj v prípade, ak sa pracovný
pomer stážistu skončí pred dohodnutou dobou bez jeho zavinenia.
Článok 8
Sprostredkovanie stáže sa vykonáva bezplatne. Ostatné náklady a poplatky súvisiace
s pobytom si hradí stážista v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi prijímajúceho
štátu.
Článok 9
1.
Táto dohoda podlieha schváleniu v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi obidvoch
zmluvných strán a nadobudne platnosť dňom výmeny nót o tomto vnútroštátnom schválení.
2.
Táto dohoda sa uzaviera na dobu neurčitú. Každá zo zmluvných strán však môže dohodu
písomne vypovedať. Platnosť dohody sa skončí šesť mesiacov odo dňa doručenia oznámenia
o výpovedi druhej zmluvnej strane.
3.
V prípade jej vypovedania povolenia udelené na základe tejto dohody zostanú v platnosti
až do uplynutia v nich stanovených termínov.
Dané v Helsinkách 21. októbra 1998 v dvoch pôvodných vyhotoveniach, každé v slovenskom,
fínskom a anglickom jazyku. V prípade rozdielnosti výkladu je rozhodujúce znenie v
anglickom jazyku.
Za Ministerstvo práce, sociálnych vecí
a rodiny Slovenskej republiky:
a rodiny Slovenskej republiky:
Eleonóra Velčíková v. r.
Za Centrum pre medzinárodnú
mobilitu Fínskej republiky:
mobilitu Fínskej republiky:
Ulla Ekberg v. r.