Číslo predpisu:270/1999 Z. z.
Názov:Opatrenie Ministerstva kultúry Slovenskej republiky o úprave dispozičných oprávnení správcov v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu
Typ:Opatrenie
Dátum schválenia:25.10.1999
Dátum vyhlásenia:29.10.1999
Autor:Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky
Právna oblasť:
  • Kultúra
  • Hospodárske zmluvy
  • Správa a privatizácia národného majetku
Nachádza sa v čiastke:

115/1999

278/1993 Z. z. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o správe majetku štátu

338/2001 Z. z. Opatrenie Ministerstva kultúry Slovenskej republiky o úprave dispozičných oprávnení správcov majetku štátu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu
270
OPATRENIE
Ministerstva kultúry Slovenskej republiky
z 25. októbra 1999
o úprave dispozičných oprávnení správcov v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu
Ministerstvo kultúry Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) podľa § 8a ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 278/1993 Z. z. o správe majetku štátu v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon“) ustanovuje:
§ 1
Toto opatrenie sa vzťahuje na správcov, ktorými sú štátne rozpočtové organizácie a štátne príspevkové organizácie zriadené ministerstvom a Štátny fond kultúry Pro Slovakia.
§ 2
Osobitné ponukové konanie pri prevode hnuteľných vecí štátu [k § 8 ods. 4 písm. g) zákona]
(1)
Osobitné ponukové konanie sú správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia povinní vykonať, ak predmetom prevodu sú prostriedky výpočtovej techniky (počítače, tlačiarne), telefaxy, kopírovacie stroje a motorové vozidlá, ktorých cena určená znaleckým posudkom za jednotlivú vec je vyššia ako 50 000 Sk.
(2)
Prevod ostatných hnuteľných vecí štátu možno realizovať mimo osobitného ponukového konania.
§ 3
Prevod správy hnuteľných vecí štátu (k § 9 ods. 2 zákona)
(1)
Správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia sú oprávnení navzájom prevádzať správu hnuteľných vecí štátu bez obmedzenia.
(2)
Na platnosť zmluvy o prevode správy hnuteľných vecí štátu uvedených v § 2 ods. 1 tohto opatrenia sa vyžaduje súhlas ministerstva vždy, ak sú nadobúdateľmi iní správcovia, ako sú uvedení v § 1 tohto opatrenia.
§ 4
Zámena správy hnuteľných vecí štátu (k § 9 ods. 3 zákona)
Na platnosť zmluvy o zámene správy hnuteľných vecí štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva vždy, keď správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia zmluvou o zámene správy dajú hnuteľné veci štátu iným správcom, ako sú uvedení v § 1 tohto opatrenia.
§ 5
Prevod vlastníctva hnuteľných vecí štátu (k § 11 ods. 6 zákona)
Na platnosť kúpnej zmluvy sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prevádzajú vlastníctvo hnuteľných vecí štátu uvedených v § 2 ods. 1 tohto opatrenia.
§ 6
Výmena hnuteľných vecí štátu (k § 11 ods. 8 zákona)
Na platnosť zámennej zmluvy sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia výmenou dávajú hnuteľné veci štátu uvedené v § 2 ods. 1 tohto opatrenia.
§ 7
Nájom hnuteľných vecí štátu (k § 13 ods. 1 zákona)
Na platnosť zmluvy o nájme hnuteľných vecí štátu sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prenechávajú do nájmu hnuteľné veci štátu uvedené v § 2 ods. 1tohto opatrenia iným nájomcom, ako sú uvedení v § 1 ods. 1 zákona, na neurčitý čas alebo na čas dlhší ako dva roky.
§ 8
Výpožička majetku štátu (k § 13 ods. 3 zákona)
(1)
Na platnosť zmluvy o výpožičke nehnuteľných vecí štátu uzavretej správcami uvedenými v § 1 tohto opatrenia sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak vypožičiavateľmi sú správcovia uvedení v § 1 ods. 1 zákona.
(2)
Na platnosť zmluvy o výpožičke sa vyžaduje súhlas ministerstva, ak správcovia uvedení v § 1 tohto opatrenia prenechávajú do výpožičky hnuteľné veci štátu iným vypožičiavateľom, ako sú uvedení v § 1 tohto opatrenia.
§ 9
Zrušuje sa opatrenie Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 142/1998 Z. z. o úprave dispozičných oprávnení správcov majetku štátu v zriaďovateľskej pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky pri nakladaní s majetkom štátu.
§ 10
Toto opatrenie nadobúda účinnosť 31. októbra 1999.
Milan Kňažko v. r.