149/2001 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2002
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.05.2001 - 30.06.2001 | |
3. | 01.07.2001 - 31.12.2001 | |
4. | 01.01.2002 - | 483/2001 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 149/2001 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 06.04.2001 |
Dátum vyhlásenia: | 27.04.2001 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2002 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
21/1992 Zb. | Zákon o bankách |
566/1992 Zb. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o Národnej banke Slovenska |
483/2001 Z. z. | Zákon o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
149
ZÁKON
zo 6. apríla 2001,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa
zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 26/1993
Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 159/1993 Z. z., zákona Národnej
rady Slovenskej republiky č. 249/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 374/1994 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z., zákona
Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z., zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 386/1996 Z. z. a zákona č. 348/1999 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 1 ods. 1 sa slová „emisná banka“ nahrádzajú slovami „nezávislá centrálna banka“.
2.
V § 1 odsek 3 znie:
„(3) Národná banka Slovenska v rozsahu svojej pôsobnosti vydáva všeobecne záväzné právne
predpisy, ak to ustanovuje tento zákon alebo osobitný zákon;1) všeobecne záväzné právne predpisy Národnej banky Slovenska sa vyhlasujú v Zbierke
zákonov Slovenskej republiky (ďalej len „zbierka zákonov“).3) Národná banka Slovenska vedie konania a vydáva rozhodnutia, ak to ustanovuje tento
zákon alebo osobitný zákon.1)
Poznámka pod čiarou k odkazu 1 znie:
„1)
Napríklad zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov, zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení
a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov v znení neskorších predpisov.“.
3.
V § 2 prvá veta znie:
„Hlavným cieľom Národnej banky Slovenska je udržiavanie cenovej stability.“.
4.
V § 2 písmená c) a d) znejú:
„c)
riadi, koordinuje a zabezpečuje peňažný obeh, platobný styk a zúčtovávanie dát platobného
styku v rozsahu ustanovenom týmto zákonom a stará sa o ich plynulosť a hospodárnosť,
d)
vykonáva dohľad podľa tohto zákona a podľa osobitných zákonov1) nad bezpečným fungovaním bankového systému a nad vykonávaním bankových činností,“.
5.
V § 2 písm. e) sa za slovo „zákona“ vkladajú slová „a osobitných zákonov1)“.
6.
V § 3 odsek 1 znie:
„(1)
Národná banka Slovenska predkladá Národnej rade Slovenskej republiky polročné správy
o menovom vývoji do troch mesiacov po skončení príslušného kalendárneho polroka a
ročné správy o menovom vývoji do piatich mesiacov po skončení príslušného kalendárneho
roka.“.
7.
§ 3 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Národná banka Slovenska zverejňuje informácie o schválených zmenách menovej politiky.“.
8.
V § 4 ods. 1 sa slová „v medzinárodných menových“ nahrádzajú slovami „na základe
poverenia vlády Slovenskej republiky (ďalej len „vláda“) v medzinárodných finančných“.
9.
V § 4 ods. 2 sa slová „svetových trhoch peňazí“ nahrádzajú slovami „medzinárodných
finančných trhoch súvisiacich s plnením menovej politiky“.
10.
Nadpis druhej časti znie:
„ORGÁNY A ORGANIZÁCIA NÁRODNEJ BANKY SLOVENSKA“.
11.
§ 5 znie:
„§ 5
Národnú banku Slovenska tvoria
a)
ústredie so sídlom v Bratislave,
b)
pobočky,
c)
účelové organizačné zložky.“.
12.
V § 6 ods. 2 písmená e) až g) znejú:
„e)
rozhoduje o vydávaní bankoviek a mincí,
f)
ustanovuje platové a iné požitky guvernéra, viceguvernérov a ďalších členov bankovej
rady,
g)
rozhoduje o zabezpečení výkonu činností zverených Národnej banke Slovenska týmto
zákonom a osobitnými zákonmi,1)“.
13.
V § 6 sa odsek 2 dopĺňa písmenom i), ktoré znie:
„i)
zriaďuje koordinačné a ďalšie orgány Národnej banky Slovenska, pobočky a účelové
organizačné zložky Národnej banky Slovenska podľa § 5.“.
14.
§ 7 znie:
„§ 7
(1)
Členmi bankovej rady sú guvernér, dvaja viceguvernéri, dvaja vrchní riaditelia Národnej
banky Slovenska a traja ďalší členovia. Výkon funkcie člena bankovej rady je výkonom
verejnej funkcie.2)
(2)
Guvernéra a viceguvernérov vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky na
návrh vlády schválený Národnou radou Slovenskej republiky; ak neboli vymenovaní zo
zamestnancov Národnej banky Slovenska, dňom vymenovania im vzniká pracovný pomer k
Národnej banke Slovenska.
(3)
Dvoch členov bankovej rady spomedzi vrchných riaditeľov Národnej banky Slovenska
a troch ďalších členov bankovej rady vymenúva a odvoláva vláda na návrh guvernéra
Národnej banky Slovenska.
(4)
Funkčné obdobie členov bankovej rady je päťročné. Za člena bankovej rady môže byť
vymenovaná fyzická osoba s náležitými odbornými vedomosťami a skúsenosťami v menovej
oblasti alebo v oblasti finančníctva, ktorá má spôsobilosť na právne úkony v plnom
rozsahu a ktorá je bezúhonná. Za náležité odborné vedomosti a skúsenosti sa považuje
úplné vysokoškolské vzdelanie univerzitného zamerania a najmenej päť rokov praxe v
riadiacej, vedeckej alebo pedagogickej funkcii v menovej oblasti alebo v oblasti finančníctva.
Za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný
trestný čin; bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov.2a)
(5)
Členstvo v bankovej rade je obmedzené najviac na dve funkčné obdobia nasledujúce
za sebou.
(6)
Funkcia člena bankovej rady je nezlučiteľná s funkciou prezidenta Slovenskej republiky,
poslanca Národnej rady Slovenskej republiky, člena vlády, sudcu, prokurátora a s inou
funkciou, povolaním alebo so zamestnaním v štátnom orgáne, orgáne územnej samosprávy
alebo v inom orgáne verejnej moci, s členstvom alebo inou funkciou v riadiacom, dozornom
alebo kontrolnom orgáne právnickej osoby vykonávajúcej podnikateľskú činnosť, s podnikaním
a s inou hospodárskou alebo zárobkovou činnosťou, ktorá môže byť v rozpore s výkonom
funkcie člena bankovej rady. Člen bankovej rady nesmie vykonávať ani žiadnu inú funkciu
alebo nezárobkovú činnosť, ktorá môže byť v rozpore s výkonom funkcie člena bankovej
rady. Ak člen bankovej rady v čase jeho vymenovania do tejto funkcie zastáva alebo
vykonáva funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná s funkciou
člena bankovej rady, je povinný bezodkladne preukázateľne urobiť právny úkon smerujúci
k ukončeniu každej takej funkcie, povolania, zamestnania alebo činnosti a je povinný
bezodkladne zanechať každú takú funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť.
(7)
Členovia bankovej rady nesmú v súvislosti s výkonom svojej funkcie alebo s činnosťou
Národnej banky Slovenska požadovať ani prijímať pokyny od štátnych orgánov, orgánov
územnej samosprávy alebo žiadnych iných orgánov verejnej moci ani od ďalších právnických
osôb alebo fyzických osôb; štátne orgány, orgány územnej samosprávy a žiadne iné orgány
verejnej moci ani ďalšie právnické osoby alebo fyzické osoby nesmú ovplyvňovať Národnú
banku Slovenska ani členov bankovej rady v súvislosti s výkonom ich funkcie alebo
s činnosťou Národnej banky Slovenska. Guvernér Národnej banky Slovenska nesmie požadovať
alebo prijímať pokyny ani od bankovej rady v súvislosti s výkonom svojej funkcie v
orgánoch Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky; to rovnako
platí aj pre zástupcu guvernéra Národnej banky Slovenska v týchto orgánoch.
(8)
Členstvo v bankovej rade zaniká
a)
dňom uplynutia funkčného obdobia,
b)
vzdaním sa funkcie na vlastnú písomnú žiadosť člena bankovej rady doručenú bankovej
rade, a to dňom jej doručenia, ak v nej nie je uvedený neskorší deň vzdania sa funkcie,
c)
odvolaním z funkcie z dôvodov uvedených v odseku 9,
d)
smrťou alebo vyhlásením za mŕtveho.2b)
(9)
Člena bankovej rady možno z jeho funkcie odvolať len v prípade, ak
a)
bol právoplatným rozsudkom súdu odsúdený za úmyselný trestný čin,
b)
prestal spĺňať predpoklady na výkon funkcie člena bankovej rady podľa odseku 4,
c)
začal vykonávať funkciu, povolanie, zamestnanie alebo činnosť, ktorá je nezlučiteľná
s funkciou člena bankovej rady, alebo ak inak porušil ustanovenia odseku 6.
(10)
O sporoch súvisiacich s odvolaním člena bankovej rady z jeho funkcie rozhoduje súd
v konaní podľa osobitného zákona.2c)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2, 2a, 2b a 2c znejú:
„2)
§ 124 ods.1 a 2 zákona č. 65/1965 Zb. Zákonník práce v znení neskorších predpisov.
2a)
Zákon č. 311/1999 Z. z. o registri trestov.
2b)
§ 7 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov.
§ 195 až 200 Občianskeho súdneho poriadku v znení neskorších predpisov.
§ 195 až 200 Občianskeho súdneho poriadku v znení neskorších predpisov.
2c)
Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov.“.
15.
V § 8 ods. 1 sa slovo „všetkých“ nahrádza slovom „vymenovaných“, slovo „traja“ sa
nahrádza slovom „štyria“ a na konci sa pripája táto veta:
„Ak banková rada rozhoduje v druhom stupni a niektorý jej člen sa zúčastnil v tej
istej veci na konaní prvého stupňa, tento člen je vylúčený z hlasovania bankovej rady;
na jeho hlas sa neprihliada pri posudzovaní schopnosti bankovej rady uznášať sa ani
pri rozhodovaní bankovej rady.“.
16.
V § 8 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4)
Rokovanie bankovej rady je neverejné. Na rokovaní bankovej rady sa okrem jej členov
môže zúčastniť člen vlády poverený vládou, osoby uvedené v rokovacom poriadku bankovej
rady a ďalšie osoby, ktoré na svoje rokovanie prizve banková rada. Banková rada môže
rozhodnúť o zverejnení výsledku svojho rokovania; z rokovania bankovej rady alebo
iného orgánu Národnej banky Slovenska sa však o schválených materiáloch zverejňujú
informácie, o ktorých tak ustanovuje tento zákon.“.
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
17.
V § 9 ods.1 sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „v
čase jeho neprítomnosti ho zastupuje ním poverený viceguvernér, a ak nie sú prítomní
ani viceguvernéri, iný guvernérom poverený člen bankovej rady.“.
18.
V § 9 ods. 3 sa slová „odseku 1“ nahrádzajú slovami „odseku 2“.
19.
§ 10 a 11 vrátane nadpisu nad § 10 sa vypúšťajú.
20.
V § 12 odsek 1 znie:
„(1)
Národná banka Slovenska pri rešpektovaní svojho hlavného cieľa podporuje hospodársku
politiku vlády.“.
21.
V § 12 ods. 2 sa slovo „vlády“ nahrádza slovami „štátnych orgánov, orgánov územnej
samosprávy, iných orgánov verejnej moci a od ďalších právnických osôb alebo fyzických
osôb.“.
22.
V § 12 sa vypúšťa odsek 3.
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 3.
23.
V § 13 ods. 2 sa slová „vo veciach menovej politiky a bankovníctva“ nahrádzajú slovami
„v oblastiach svojej pôsobnosti“.
24.
V § 13 ods. 3 sa slová „sa zúčastňuje“ nahrádzajú slovami „má právo byť prítomný“.
25.
§ 14 sa vypúšťa.
26.
§ 16 a 17 znejú:
„§ 16
(1)
Národná banka Slovenska má v Slovenskej republike výhradné právo vydávať bankovky
a mince, ako aj pamätné bankovky a pamätné mince (ďalej len „bankovky a mince“), ktoré
sú zákonnými peniazmi a na ktorých sa uvádza nominálna hodnota v slovenských korunách
alebo v halieroch.
(2)
Národná banka Slovenska má v Slovenskej republike výhradné právo vydávať obchodné
mince a zabezpečovať razbu obchodných mincí na obchodné a zberateľské účely, ktoré
nie sú zákonnými peniazmi a na ktorých sa neuvádza nominálna hodnota v slovenských
korunách ani v halieroch.
§ 17
Národná banka Slovenska riadi hotovostný peňažný obeh, zabezpečuje tlač bankoviek
a razbu mincí, zabezpečuje správu ich zásob, dozerá na ich ochranu a bezpečnosť, nahrádza
bankovky a mince opotrebované obehom, dozerá na úschovu a ničenie tlačových dosiek
a razidiel a zabezpečuje ničenie neplatných a vyradených bankoviek a mincí.“.
27.
Za § 17 sa vkladajú § 17a až 17h, ktoré znejú:
„§ 17a
(1)
Platné bankovky a mince vydané Národnou bankou Slovenska sú zákonnými peniazmi vo
svojej nominálnej hodnote; právnické osoby a fyzické osoby sú povinné prijímať platné
bankovky a mince v ich nominálnej hodnote pri všetkých platbách na území Slovenskej
republiky, ak tento zákon alebo osobitný zákon neustanovuje inak.
(2)
Pamätné bankovky a pamätné mince a bankovky a mince v osobitnom vyhotovení určené
na zberateľské účely a neplatné bankovky a mince na zberateľské účely sa môžu predávať
a kupovať za ceny odlišné od ich nominálnej hodnoty. Národná banka Slovenska predáva
obchodné mince za ňou určenú cenu.
(3)
Právnické osoby a fyzické osoby môžu odmietnuť prijatie platných bankoviek a mincí,
ak príjemca nemá možnosť skontrolovať si pri preberaní ich správny počet a pravosť;
na požiadanie príjemcu je platiteľ povinný roztriediť bankovky a mince podľa ich nominálnej
hodnoty. Právnická osoba a fyzická osoba okrem Národnej banky Slovenska, banky a pobočky
zahraničnej banky2d) (ďalej len „banka“) môže odmietnuť prijatie platných bankoviek a mincí aj vtedy,
ak ide o
a)
pamätné bankovky alebo pamätné mince,
b)
mince v takom celkovom množstve alebo zložení podľa ich nominálnej hodnoty, ktoré
je neobvyklé pri jednotlivých platbách a ich prijatie by si vyžadovalo zvýšené nároky
na manipuláciu s nimi vrátane ich triedenia podľa nominálnych hodnôt,
c)
poškodené bankovky a mince vrátane obehom opotrebovaných bankoviek a mincí; právnické
osoby však pri platbách v hotovosti prijímajú aj platné bankovky a mince opotrebované
obehom, ak sú celé a celistvé; obehom opotrebované a poškodené bankovky a mince sa
nevydávajú späť do obehu.
§ 17b
(1)
Národná banka Slovenska a banky na požiadanie poskytujú náhrady za necelé platné
bankovky a za inak poškodené platné bankovky a mince ich výmenou za nepoškodené platné
bankovky a mince; za poškodené bankovky a mince, ktoré boli vyhlásené za neplatné
podľa § 17c ods. 1, sa takto poskytuje náhrada len počas obdobia určeného na ich výmenu.
Za necelú bankovku sa poskytne náhrada, ak je na výmenu predložená jej identifikovateľná
časť, ktorej celková celistvá plocha presahuje polovicu pôvodnej plochy bankovky.
Banky zasielajú všetky necelé bankovky a inak poškodené bankovky a mince, za ktoré
poskytli náhrady, Národnej banke Slovenska, ktorá skontroluje správnosť poskytnutia
náhrad a uhradí im sumu vo výške správne poskytnutých náhrad. Osoba, ktorá žiada o
poskytnutie náhrady, je povinná na požiadanie predložiť písomné vysvetlenie, ako došlo
k poškodeniu, a preukázať svoju totožnosť; od takejto osoby možno požadovať úhradu
nákladov spojených s preverením uplatňovaného nároku na náhradu a s poskytnutím náhrady.
(2)
Náhrady sa neposkytujú za zničené alebo stratené bankovky a mince, za bankovky a
mince, ktoré v dôsledku poškodenia nie sú identifikovateľné, za necelé mince, za bankovky
a mince, pri ktorých je podozrenie, že pochádzajú z trestného činu alebo že ich poškodením
bol spáchaný trestný čin, za iné bankovky a mince poškodené na účely ich znehodnotenia
ani za necelé bankovky, ktorých celková celistvá plocha nepresahuje polovicu pôvodnej
plochy bankovky; náhradu môže výnimočne poskytnúť Národná banka Slovenska, ak tak
ustanoví všeobecne záväzný právny predpis.
(3)
Národná banka Slovenska a banky pri predložení odoberú predkladateľovi bez náhrady
necelé alebo inak poškodené bankovky a mince, za ktoré sa neposkytuje náhrada; o takomto
odobratí vyhotovia písomné potvrdenie a odovzdajú ho predkladateľovi. Odobraté bankovky
alebo mince vložia v prítomnosti predkladateľa do vhodného obalu, ktorý zabezpečia
pred neoprávnenou manipuláciou; do tohto obalu vložia aj rovnopis alebo kópiu potvrdenia
o odobratí necelých alebo inak poškodených bankoviek a mincí, prípadne aj vysvetlenie
predkladateľa, ako došlo k poškodeniu týchto bankoviek a mincí. Banka je povinná obal
s odobratými necelými alebo inak poškodenými bankovkami a mincami bezodkladne odovzdať
Národnej banke Slovenska. Pri bankovkách a minciach odobratých pre podozrenie, že
pochádzajú z trestného činu alebo že ich poškodením bol spáchaný trestný čin, je tiež
povinná toto odobratie oznámiť orgánom činným v trestnom konaní.2e) Ak sa pri bankovkách a minciach odobratých pre podozrenie, že pochádzajú z trestného
činu alebo že ich poškodením bol spáchaný trestný čin, zistí, že podľa právoplatného
rozhodnutia orgánu činného v trestnom konaní2e) nejde o takéto bankovky a mince, predkladateľovi za tieto bankovky a mince poskytne
náhradu Národná banka Slovenska po doručení príslušného právoplatného rozhodnutia
orgánu činného v trestnom konaní,2e) a to priamo alebo prostredníctvom banky, ktorá tieto bankovky alebo mince odobrala.
(4)
Národná banka Slovenska a banky na požiadanie bezodplatne vykonávajú aj výmenu nepoškodených
bankoviek a mincí určitých nominálnych hodnôt za nepoškodené platné bankovky a mince
iných nominálnych hodnôt; pri takejto výmene nemá žiadateľ nárok na poskytnutie pamätných
bankoviek a pamätných mincí.
§ 17c
(1)
Národná banka Slovenska môže vyhlásiť za neplatné a stiahnuť z obehu bankovky a mince,
ktoré vydala, a nahradiť ich výmenou za iné bankovky a mince. Obdobie, počas ktorého
možno výmenu vykonávať, nesmie byť kratšie ako päť rokov, ak osobitný zákon neustanoví
inak.
(2)
Národná banka Slovenska a banky počas obdobia určeného na výmenu bezodplatne vymenia
na požiadanie predložené bankovky a mince vyhlásené za neplatné podľa odseku 1 za
platné bankovky a mince s rovnakým úhrnom nominálnych hodnôt; odmietnuť možno výmenu
predložených mincí, len ak úhrn ich nominálnych hodnôt je nižší, ako je najnižšia
nominálna hodnota platnej mince. Poškodené bankovky a mince vyhlásené za neplatné
podľa odseku 1 sa vymieňajú za podmienok ustanovených v § 17b.
(3)
Rozdiel medzi úhrnom nominálnych hodnôt bankoviek a mincí vyhlásených za neplatné
podľa odseku 1 a úhrnom nominálnych hodnôt bankoviek a mincí vymenených podľa odseku
2 je výnosom Národnej banky Slovenska.
§ 17d
(1)
Reprodukcie bankoviek a mincí, obchodných mincí a cenných papierov vydaných Národnou
bankou Slovenska, ako aj predmety, ktoré ich svojou úpravou napodobňujú, vrátane ich
záznamov v elektronickej forme sa môžu zhotoviť a používať iba v prípade splnenia
podmienok podľa osobitných predpisov o ochrane práv duševného vlastníctva a podľa
medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná, a súčasne v prípade
splnenia podmienky, že takéto reprodukcie alebo napodobneniny sú nezameniteľné s pravými
bankovkami a mincami, obchodnými mincami a cennými papiermi najmä z hľadiska ich rozmerov
a použitého materiálu a z hľadiska ich farebnosti a iných grafických prvkov; takéto
reprodukcie alebo napodobneniny vrátane záznamov v elektronickej forme musia byť tiež
vyhotovené tak, aby ich nebolo možné použiť na vyhotovenie ani využiť pri vyhotovení
falšovaných alebo pozmenených bankoviek a mincí, obchodných mincí alebo cenných papierov.
Takéto reprodukcie alebo napodobneniny vrátane záznamov v elektronickej forme sa môžu
vyhotoviť a používať len dôstojným spôsobom, ktorý zodpovedá významu reprodukovaných
alebo napodobňovaných bankoviek a mincí, obchodných mincí alebo cenných papierov.
Pri minciach a obchodných minciach možno zhotoviť a používať len ich grafické reprodukcie.
Reprodukcie alebo napodobneniny listinných cenných papierov možno zhotoviť a používať,
len ak sú takéto reprodukcie osobitne výrazne označené tak, aby bolo zrejmé, že ide
o reprodukciu alebo napodobneninu.
(2)
Obmedzenia podľa odseku 1 sa nevzťahujú na Národnú banku Slovenska pri plnení jej
úloh v oblasti emisií bankoviek a mincí vrátane uverejňovania informácií o vydaných
bankovkách a minciach, o ich ochranných prvkoch a vykonávania činností na účel odhaľovania
falšovaných alebo pozmenených bankoviek a mincí. Obmedzenia podľa odseku 1 sa nevzťahujú
ani na iné osoby, ktoré sa podieľajú na plnení úloh Národnej banky Slovenska, na plnení
úloh v oblasti emisií bankoviek a mincí na základe písomnej zmluvy uzavretej s Národnou
bankou Slovenska; tieto osoby sú povinné zabezpečiť, aby nimi zhotovené reprodukcie
alebo napodobneniny bankoviek a mincí, obchodných mincí a cenných papierov vydaných
Národnou bankou Slovenska vrátane ich záznamov v elektronickej forme nebolo možné
zneužiť, napríklad uviesť do hotovostného peňažného obehu.
§ 17e
Platné bankovky a mince a počas obdobia určeného na výmenu aj bankovky a mince vyhlásené
za neplatné (§ 17c ods. 1 a 2) sú chránené pred falšovaním a pozmeňovaním osobitným
zákonom.2f) Falšované bankovky a mince alebo pozmenené bankovky a mince znejúce na slovenskú
menu alebo na cudziu menu, alebo bankovky a mince, pri ktorých vznikne podozrenie,
že sú falšované alebo pozmenené (ďalej len „falšované bankovky a mince“), predkladateľom
pri ich predložení odoberá bez náhrady Národná banka Slovenska, banky a iné právnické
osoby alebo fyzické osoby - podnikatelia (ďalej len „oprávnená osoba“); oprávnená
osoba vyhotoví o takomto odobratí písomné potvrdenie a odovzdá ho predkladateľovi.
Odobraté bankovky alebo mince vloží oprávnená osoba v prítomnosti predkladateľa spolu
s rovnopisom alebo kópiou potvrdenia o ich odobratí do vhodného obalu, ktorý zabezpečí
pred neoprávnenou manipuláciou. Ak falšované bankovky a mince odoberie oprávnená osoba
iná ako Národná banka Slovenska, je povinná bezodkladne odovzdať obal s odobratými
falšovanými bankovkami a mincami Národnej banke Slovenska; ak Národná banka Slovenska
pri kontrole odovzdaných bankoviek a mincí zistí, že ide o pravé bankovky alebo mince,
bezodkladne odobraté bankovky a mince alebo sumu vo výške ich nominálnej hodnoty vráti
predkladateľovi priamo alebo prostredníctvom oprávnenej osoby, ktorá ich odobrala.
Oprávnená osoba má právo požadovať od predkladateľa, aby svoju totožnosť preukázal
dokladom totožnosti;2g) takejto žiadosti oprávnenej osoby je predkladateľ povinný vyhovieť. Odobratie falšovaných
bankoviek a mincí oznámi oprávnená osoba, ktorá ich odobrala, orgánom činným v trestnom
konaní.2e)
§ 17f
(1)
Bankovky a mince môžu spracúvať pre iné osoby okrem bánk aj podnikatelia,2h) ktorých činnosti slúžia na zabezpečenie vykonávania činností bánk v oblasti hotovostného
peňažného obehu, a to len po predchádzajúcom súhlase Národnej banky Slovenska. Podnikatelia,
ktorým Národná banka Slovenska udelí predchádzajúci súhlas na spracúvanie bankoviek
a mincí pre iné osoby, sú povinní umožniť Národnej banke Slovenska vykonávanie kontrol
spracúvania bankoviek a mincí a dodržiavania podmienok na ich spracúvanie vrátane
prístupu do objektov, k zariadeniam a k iným veciam a dokladom, ktoré súvisia so spracúvaním
bankoviek a mincí. Ak podnikateľ neumožní vykonanie takejto kontroly alebo ak nedodržiava
podmienky na spracúvanie bankoviek a mincí, Národná banka Slovenska môže tomuto podnikateľovi
odobrať udelený predchádzajúci súhlas.
(2)
Spracúvaním bankoviek a mincí sa na účely tohto zákona rozumie ich triedenie podľa
pravosti a kvality, podľa počtu a nominálnej hodnoty a ich balenie do obalového materiálu.
(3)
Na udelenie predchádzajúceho súhlasu podľa odseku 1 musia podnikatelia splniť tieto
podmienky:
a)
splatený peňažný vklad do základného imania podnikateľa najmenej vo výške 5 000 000
Sk,
b)
poistenie zodpovednosti podnikateľa za škodu s poistným plnením najmenej vo výške
5 000 000 Sk,
c)
odborná spôsobilosť vedúcich zamestnancov podnikateľa; za odbornú spôsobilosť sa
považuje ukončené vysokoškolské vzdelanie a najmenej päťročná ekonomická prax,
d)
bezúhonnosť fyzickej osoby, ktorá je štatutárnym orgánom podnikateľa, alebo fyzických
osôb, ktoré sú členmi štatutárneho orgánu podnikateľa, a zamestnancov podnikateľa;
za bezúhonnú sa považuje fyzická osoba, ktorá nebola právoplatne odsúdená za úmyselný
trestný čin, pričom bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov,2a)
e)
technická a organizačná pripravenosť, vybavenosť a schopnosť podnikateľa sústavne
odborne, bezpečne a šetrne spracúvať bankovky a mince.
(4)
Podnikateľ, ktorému bol udelený predchádzajúci súhlas na spracúvanie bankoviek a
mincí, je povinný podmienky podľa odseku 3 nepretržite dodržiavať počas trvania tohto
predchádzajúceho súhlasu.
§ 17g
Na konanie o predchádzajúcom súhlase podľa § 17f ods. 1 sa primerane vzťahujú ustanovenia
osobitného zákona.2i)
§ 17h
Národná banka Slovenska ustanovuje všeobecne záväzným právnym predpisom
a)
nominálne hodnoty, technické parametre, vzhľad a ďalšie náležitosti bankoviek a mincí
a ich vydanie do obehu,
b)
hodnoty, technické parametre, vzhľad a ďalšie náležitosti obchodných mincí,
c)
podrobnosti o postupe fyzických osôb a právnických osôb pri prijímaní zákonných peňazí
a pri nakladaní s nimi vrátane postupu oprávnených osôb pri odoberaní falšovaných
bankoviek a mincí alebo poškodených bankoviek a mincí, za ktoré sa neposkytuje náhrada,
a náležitosti dokladov vyhotovovaných pri predkladaní a odoberaní takýchto bankoviek
a mincí,
d)
podrobnosti o zisťovaní výšky náhrad a o postupe pri poskytovaní náhrad za necelé
bankovky alebo inak poškodené bankovky a mince ich výmenou za nepoškodené bankovky
a mince,
e)
ukončenie platnosti bankoviek a mincí, spôsob a obdobie ich výmeny za iné bankovky
a mince a podrobnosti o postupe pri ich výmene,
f)
podrobnosti o podmienkach, za ktorých možno zhotoviť a používať reprodukcie bankoviek,
mincí, obchodných mincí a cenných papierov vydaných Národnou bankou Slovenska, ako
aj predmety, ktoré ich úpravou napodobňujú, vrátane ich záznamov v elektronickej forme,
g)
podrobnosti o podmienkach, za ktorých podnikatelia môžu spracúvať bankovky a mince
pre iné osoby, postup bánk a podnikateľov pri spracúvaní bankoviek a mincí a náležitosti
žiadosti o udelenie predchádzajúceho súhlasu podľa § 17f ods. 1.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2d až 2i znejú:
„2d)
§ 1 ods. 1 a 5 zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
2e)
§ 12 ods. 1 zákona č. 141/1961 Zb. o trestnom konaní súdnom (Trestný poriadok) v
znení neskorších predpisov.
2f)
§ 1 a § 140 až 144 zákona č. 140/1961 Zb. Trestný zákon v znení neskorších predpisov.
2g)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1993 Z. z. o občianskych preukazoch
v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 73/1995 Z. z. o pobyte cudzincov na území Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 381/1997 Z. z. o cestovných dokladoch.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 73/1995 Z. z. o pobyte cudzincov na území Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
2h)
§ 2 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník.
2i)
§ 40 až 41b zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
28.
V § 18 ods. 1 sa slovo „ustanovuje“ nahrádza slovami „je oprávnená ustanoviť“.
29.
V § 18 sa vypúšťajú odseky 2 a 3.
Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
30.
§ 19 sa vypúšťa.
31.
V § 20 sa slovo „neúročia“ nahrádza slovami „úročia; výšku úroku je oprávnená určovať
Národná banka Slovenska“.
32.
V § 21 ods. 1 sa slová „platnej diskontnej sadzby“ nahrádzajú slovami „priemernej
úrokovej sadzby z ročných termínovaných vkladov v slovenských korunách uložených v
bankách za kalendárny mesiac bezprostredne predchádzajúci mesiacu, v ktorom nebola
dodržaná určená povinná minimálna rezerva“.
33.
§ 22 znie:
„§ 22
Národná banka Slovenska je oprávnená uzatvárať a vykonávať s bankami, zahraničnými
bankami a inými finančnými inštitúciami4) všetky druhy bankových obchodov v súlade s podmienkami ustanovenými týmto zákonom.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4 znie:
„4)
Napríklad zákon č. 80/1997 Z. z. o Exportno-importnej banke Slovenskej republiky
v znení neskorších predpisov, zákon č. 600/1992 Zb. o cenných papieroch v znení neskorších
predpisov.“.
34.
V § 23 písm. b) sa slová „splatné do jedného roka odo dňa ich nákupu Národnou bankou
Slovenska“ nahrádzajú slovami „ktoré môže mať vo vlastníctve najviac jeden rok“.
35.
V § 24 odsek 1 znie:
„(1)
Národná banka Slovenska môže poskytnúť bankám na dobu najviac šiestich mesiacov úver
zabezpečený cennými papiermi podľa § 23 a prijať od bánk úver zabezpečený cennými
papiermi.“.
36.
V § 24 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Počas zavedenia nútenej správy nad
bankou jej môže Národná banka Slovenska poskytovať úvery podľa osobitného zákona4aa) na dobu najviac šiestich mesiacov.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4aa znie:
„4aa)
§ 32 zákona č. 21/1992 Zb.“.
37.
V § 24 ods. 3 sa vypúšťajú slová „najviac na tri mesiace“.
38.
§ 25 znie:
„§ 25
(1)
Národná banka Slovenska vedie príjmové a výdavkové účty štátneho rozpočtu, účty štátnych
finančných aktív a štátnych finančných pasív, účty štátnych fondov, ďalšie účty štátnych
rozpočtových organizácií a v rozsahu ustanovenom osobitným zákonom4b) aj účty ďalších subjektov hospodáriacich s prostriedkami poskytnutými zo štátneho
rozpočtu, ak osobitný zákon4b) neustanoví inak. Národná banka Slovenska vykonáva platby z účtov štátneho rozpočtu,
štátnych finančných aktív a štátnych finančných pasív len do výšky súhrnného kreditného
zostatku na týchto účtoch;4c) z ostatných účtov Národná banka Slovenska vykonáva platby len do výšky kreditného
zostatku na týchto účtoch.
(2)
Prostriedky na účtoch vedených podľa odseku 1 sa úročia len do výšky súhrnného kreditného
zostatku na týchto účtoch, a to úrokovou sadzbou určenou na základe písomnej dohody
medzi Národnou bankou Slovenska a ministerstvom.
(3)
Na základe písomnej žiadosti ministerstva môže Národná banka Slovenska zabezpečovať
prostredníctvom inej banky vykonávanie niektorých činností súvisiacich s vedením účtov
podľa odseku 1.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4b a 4c znejú:
„4b)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. o rozpočtových
pravidlách v znení neskorších predpisov.
4c)
§ 49 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. v znení neskorších
predpisov.“.
39.
§ 27 vrátane nadpisu nad § 27 znie:
„Iné obchody Národnej banky Slovenska
§ 27
(1)
Národná banka Slovenska je na usmernenie peňažného trhu oprávnená vydávať krátkodobé
cenné papiere so splatnosťou do jedného roka a verejne obchodovateľné cenné papiere
a obchodovať s nimi.
(2)
Národná banka Slovenska je s cieľom zabezpečovania kurzu pre štátne cenné papiere
oprávnená uzatvárať a uskutočňovať ďalšie bankové obchody s právnickými osobami a
poskytovať im služby vrátane operácií na kapitálovom trhu, a to na účet emitenta.
(3)
Národná banka Slovenska je oprávnená viesť svojim klientom podľa tohto zákona termínované
vkladové účty.“.
40.
Za § 27 sa vkladajú § 27a a 27b, ktoré znejú:
„§ 27a
(1)
Národná banka Slovenska je oprávnená uzatvárať a vykonávať bankové obchody s inými
právnickými osobami.
(2)
Národná banka Slovenska je oprávnená uzatvárať a vykonávať bankové obchody s členmi
bankovej rady a so svojimi zamestnancami.
§ 27b
(1)
Pri overovaní totožnosti klientov Národnej banky Slovenska v rámci vykonávania jej
bankových obchodov sa postupuje primerane podľa osobitného zákona.4d)
(2)
Národná banka Slovenska je povinná uchovávať doklady o bankových obchodoch uskutočnených
v Národnej banke Slovenska a doklady o preukázaní totožnosti svojich klientov pri
bankových obchodoch najmenej po dobu desiatich rokov od konca roka, v ktorom sa tieto
bankové obchody uskutočnili.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4d znie:
„4d)
§ 37 zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
41.
V § 28 sa vypúšťa písmeno b).
Doterajšie písmeno c) sa označuje ako písmeno b).
42.
V § 28 písm. b) sa slovo „prostriedkoch“ nahrádza slovom „hodnotách“.
43.
V § 29 písmeno a) znie:
„a)
obchoduje so zlatom a s ostatnými devízovými hodnotami,“.
44.
V § 29 písm. c) sa odkaz 2 nahrádza odkazom 5a.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a znie:
„5a)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
45.
§ 29 sa dopĺňa písmenami e) a f), ktoré znejú:
„e)
môže v Slovenskej republike koordinovať a usmerňovať vykonávanie platobného styku
a zúčtovávania dát platobného styku so zahraničím,
f)
môže viesť účty svojim klientom podľa tohto zákona v cudzej mene.“.
46.
§ 31 a 32 znejú:
„§ 31
(1)
Národná banka Slovenska riadi, koordinuje a zabezpečuje platobný styk a spracúvanie
a zúčtovávanie dát platobného styku medzi bankami a inými právnickými osobami, ktoré
vykonávajú niektoré bankové činnosti alebo ktorých činnosti slúžia na zabezpečenie
vykonávania činností bánk,5b) ak sú tieto právnické osoby na základe ich žiadosti vybrané Národnou bankou Slovenska
za účastníkov tohto platobného styku a zúčtovávania dát tohto platobného styku (ďalej
len „vybraná právnická osoba“); Národná banka Slovenska môže vykonávaním spracúvania
a zúčtovávania dát tohto platobného styku alebo časťou tohto platobného styku poveriť
aj ňou vybranú právnickú osobu.
(2)
Národná banka Slovenska koordinuje a usmerňuje vydávanie, správu a používanie jednotlivých
platobných prostriedkov; platobnými prostriedkami sa rozumejú nástroje platobného
styku, ktoré slúžia na vykonávanie bezhotovostných platobných operácií a hotovostných
platobných operácií najmä na ťarchu alebo v prospech účtu zriadeného bankou, vrátane
elektronických platobných prostriedkov, napríklad elektronických peňazí, elektronických
peňaženiek a bankových platobných kariet.5c) Národná banka Slovenska v záujme bezpečnosti platobného styku vykonávaného prostredníctvom
platobných prostriedkov tiež ustanovuje požiadavky na technické vlastnosti a bezpečnostné
ochranné prvky jednotlivých platobných prostriedkov vrátane limitov a iných technických
obmedzení pre operácie vykonávané prostredníctvom jednotlivých platobných prostriedkov.
(3)
Národná banka Slovenska vydáva bankám povolenie na vykonávanie platobného styku a
na vykonávanie zúčtovávania dát tohto platobného styku.
(4)
Národná banka Slovenska na usmernenie a zabezpečenie jednotného platobného styku
a zúčtovávania dát platobného styku medzi bankami a vybranými právnickými osobami
ustanovuje všeobecne záväzným právnym predpisom
a)
zásady platobného styku a zúčtovávania dát platobného styku,
b)
podrobnosti o vydávaní, správe a používaní jednotlivých platobných prostriedkov a
o požiadavkách na technické vlastnosti a bezpečnostné ochranné prvky jednotlivých
platobných prostriedkov vrátane limitov a iných technických obmedzení pre operácie
vykonávané prostredníctvom jednotlivých platobných prostriedkov.
(5)
V záujme zabezpečenia plynulého platobného styku a zúčtovávania dát platobného styku
medzi bankami a vybranými právnickými osobami môže Národná banka Slovenska v prípade
vzniku mimoriadnych, vopred nepredpokladaných situácií určiť iné lehoty platobného
styku a zúčtovania dát platobného styku, než sú ustanovené vo všeobecne záväznom právnom
predpise vydanom podľa odseku 4 písm. a).
(6)
Národná banka Slovenska vedie centrálny register krátkodobých cenných papierov s
dobou splatnosti do jedného roka emitovaných ministerstvom alebo Národnou bankou Slovenska,
používaných na krytie schodku štátneho rozpočtu alebo na usmernenie peňažného trhu.
§ 32
(1)
Národná banka Slovenska vedie zoznam bánk podľa osobitného zákona.5d)
(2)
Národná banka Slovenska vedie zoznam zastúpení zahraničných bánk a obdobných finančných
inštitúcií podľa osobitného zákona.5e)
(3)
Národná banka Slovenska vedie register bankových úverov a záruk podľa osobitného
zákona.5f)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 5b až 5f znejú:
„5b)
Napríklad zákon č. 80/1997 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 330/2000
Z. z. o burze cenných papierov, § 55 až 70a zákona č. 600/1992 Zb. v znení neskorších
predpisov.
5c)
Napríklad § 1 ods. 3 písm. d) a § 2 ods. 2 druhá veta zákona č. 21/1992 Zb. v znení
neskorších predpisov.
5d)
§ 7 zákona č. 21/1992 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1996
Z. z.
5e)
§ 39a zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
5f)
§ 20a zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
47.
Doterajší text § 33 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Národná banka Slovenska zabezpečuje spoluprácu so zahraničnými ratingovými agentúrami
pri určovaní ratingu Slovenskej republiky, ktorým sa rozumie posudzovanie a hodnotenie
schopnosti a pripravenosti Slovenskej republiky uhrádzať svoje finančné záväzky.“.
48.
Za § 34 sa vkladá § 34a, ktorý znie:
„§ 34a
(1)
Štátne orgány, orgány územnej samosprávy a iné orgány verejnej moci a právnické osoby
a fyzické osoby sú povinné bezplatne, úplne, správne, pravdivo a včas predkladať Národnej
banke Slovenska informácie, hlásenia, výkazy a iné podklady a vysvetlenia, ktoré Národná
banka Slovenska potrebuje na zabezpečenie vykonávania svojich úloh podľa tohto zákona
a osobitných zákonov;5g) ich obsah, formu, členenie, termíny a spôsob predkladania ustanovuje Národná banka
Slovenska opatreniami vyhlásenými v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
(2)
Národná banka Slovenska je oprávnená v rozsahu potrebnom na zabezpečenie vykonávania
svojich úloh podľa tohto zákona a osobitných zákonov1) spolupracovať a vymieňať si informácie s orgánmi verejnej moci v Slovenskej republike
a v iných štátoch, s Fondom ochrany vkladov a s medzinárodnými organizáciami.
(3)
Ustanoveniami odsekov 1 a 2 nie sú dotknuté ustanovenia osobitných zákonov, ktoré
ukladajú povinnosť utajovať alebo zachovávať mlčanlivosť o nimi ustanovených informáciách.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 5g znie:
„5g)
Napríklad § 24 ods. 2 zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov, § 8 ods.
1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
49.
Nadpis deviatej časti znie:
„DOHĽAD VYKONÁVANÝ NÁRODNOU BANKOU SLOVENSKA“.
50.
§ 36 a 37 znejú:
„§ 36
(1)
Národná banka Slovenska vykonáva dohľad nad bezpečným fungovaním bankového systému
a nad bankami, nad Fondom ochrany vkladov a nad ďalšími osobami a nad skupinami subjektov,
ak tak ustanoví osobitný zákon (ďalej len „dohliadané subjekty“).
(2)
Národná banka Slovenska pri dohľade podľa odseku 1 vykonáva činnosti v rozsahu a
spôsobom ustanoveným týmto zákonom a osobitnými predpismi,6) najmä
a)
ustanovuje pravidlá obozretného podnikania, pravidlá bezpečnej prevádzky a ďalšie
požiadavky na podnikanie dohliadaných subjektov podľa osobitných predpisov,6)
b)
kontroluje dodržiavanie ustanovení tohto zákona a osobitných predpisov,6)
c)
vedie konania a vydáva povolenia, licencie a iné rozhodnutia, stanoviská a odporúčania
podľa osobitných predpisov6) a dohliada na plnenie ňou vydaných rozhodnutí vrátane dodržiavania podmienok ustanovených
v týchto rozhodnutiach,
d)
vykonáva dohľad na diaľku a dohľad na mieste nad dohliadanými subjektmi, pričom zisťuje
objektívny stav a ďalšie dôležité skutočnosti o dohliadaných subjektoch, najmä nedostatky
v ich činnosti, príčiny zistených nedostatkov, škodlivé dôsledky zistených nedostatkov
a osoby zodpovedné za zistené nedostatky.
(3)
Pri výkone dohľadu podľa odseku 1 patria Národnej banke Slovenska a jej zamestnancom
oprávnenia súvisiace s týmto dohľadom podľa tohto zákona a osobitných predpisov.6) Dohliadané subjekty, ich zamestnanci a ďalšie osoby sú povinné umožniť Národnej
banke Slovenska vykonanie dohľadu na diaľku a dohľadu na mieste, zdržať sa konania,
ktoré by mohlo mariť výkon dohľadu podľa odseku 1, a poskytnúť Národnej banke Slovenska
ňou požadované informácie, súčinnosť a pomoc, ktoré potrebuje na výkon tohto dohľadu.
(4)
Dohľadom na mieste sa rozumie získavanie informácií spravidla priamo v dohliadanom
subjekte alebo od jeho zamestnancov a vyhodnocovanie takto získaných informácií; dohľadom
na mieste nie je získavanie a vyhodnocovanie informácií na mieste postupom Národnej
banky Slovenska v konaní vedenom Národnou bankou Slovenska podľa osobitných predpisov.6)
(5)
Dohľadom na diaľku sa rozumie získavanie a vyhodnocovanie informácií o dohliadanom
subjekte inak ako dohľadom na mieste, napríklad získavaním a vyhodnocovaním informácií
predložených Národnej banke Slovenska na základe jej písomnej žiadosti a informácií
uvedených v hláseniach, výkazoch a iných podkladoch predkladaných Národnej banke Slovenska
na základe tohto zákona alebo osobitných predpisov;6) dohľadom na diaľku nie je získavanie a vyhodnocovanie informácií na diaľku postupom
Národnej banky Slovenska v konaní vedenom Národnou bankou Slovenska podľa osobitných
predpisov.6)
(6)
Národná banka Slovenska pri výkone dohľadu podľa odseku 1 spolupracuje s inými orgánmi
vykonávajúcimi dohľad alebo dozor podľa osobitných zákonov.7)
(7)
V rámci dohľadu Národnej banky Slovenska nad dohliadanými subjektmi podľa osobitného
zákona7a) vykonáva dohľad na diaľku a dohľad na mieste a v prvom stupni vykonáva konanie a
rozhoduje útvar bankového dohľadu Národnej banky Slovenska. Útvar bankového dohľadu
pri plnení týchto povinností postupuje v súlade s týmto zákonom a inými všeobecne
záväznými právnymi predpismi, pričom koná a rozhoduje samostatne, nezávisle a nestranne;
s inými organizačnými zložkami a orgánmi Národnej banky Slovenska spolupracuje, vymieňa
si s nimi informácie a podklady a navzájom si poskytujú ďalšiu súčinnosť v rozsahu,
v akom je to potrebné na riadny a účinný výkon dohľadu nad dohliadanými subjektmi
podľa osobitného zákona.7a) Útvar bankového dohľadu je pri konaní a rozhodovaní v prvom stupni viazaný rozhodnutiami
vydanými bankovou radou v druhom stupni a rozhodnutiami súdu vydanými pri preskúmavaní
zákonnosti právoplatných rozhodnutí Národnej banky Slovenska v správnom súdnictve.7b) Útvaru bankového dohľadu nemožno ukladať úlohy, ktoré ovplyvňujú nezávislé a nestranné
plnenie jeho zákonom uložených povinností pri výkone dohľadu nad dohliadanými subjektmi
podľa osobitného zákona.7a)
§ 37
(1)
Dohľad na mieste môže vykonávať zamestnanec Národnej banky Slovenska písomne poverený
Národnou bankou Slovenska (ďalej len „osoba poverená výkonom dohľadu“). Poverenie
Národnej banky Slovenska na výkon dohľadu na mieste musí obsahovať označenie dohliadaného
subjektu, mená a priezviská osôb poverených výkonom dohľadu, predmet dohľadu, deň
začatia dohľadu, dobu trvania poverenia, odtlačok pečiatky Národnej banky Slovenska
a meno, priezvisko, funkciu a podpis oprávneného vedúceho zamestnanca Národnej banky
Slovenska, ktorý v mene Národnej banky Slovenska udelil toto poverenie.
(2)
Osoby poverené výkonom dohľadu sú pri výkone dohľadu na mieste oprávnené vykonávať
všetky úkony súvisiace s predmetom dohľadu, pričom sú oprávnené
a)
vstupovať na pozemky, do budov, miestností, zariadení a do iných priestorov dohliadaného
subjektu vrátane jeho dopravných prostriedkov; nedotknuteľnosť obydlia zostáva zachovaná,7c)
b)
vyžadovať, aby im v určenej lehote dohliadaný subjekt a jeho zamestnanci poskytovali
1.
doklady vrátane originálov dokladov, výkazy, dokumentáciu a iné písomnosti a informácie
vrátane informácií na technických nosičoch dát a aby im umožnili prístup k iným veciam
dohliadaných subjektov,
2.
vysvetlenia, vyjadrenia a iné ústne a písomné informácie k predmetu dohľadu a k zisteným
nedostatkom,
c)
prevziať v odôvodnených prípadoch a aj mimo priestorov dohliadaného subjektu premiestniť
originály dokladov a ďalšie písomnosti a veci,
d)
vykonávať ďalšie oprávnenia podľa tohto zákona a osobitných predpisov6) a vyžadovať súčinnosť dohliadaného subjektu a jeho zamestnancov pri plnení povinností,
ktoré v súvislosti s dohľadom na mieste ukladá dohliadanému subjektu a jeho zamestnancom
tento zákon a osobitné predpisy;6) súčinnosť však nemožno vyžadovať, ak by tým bol ohrozený život alebo zdravie osôb
alebo ak by bola porušená zákonom ustanovená povinnosť mlčanlivosti, ak by dohliadané
osoby alebo ich zamestnanci neboli zbavené oprávneným orgánom povinnosti mlčanlivosti.
(3)
Osoby poverené výkonom dohľadu sú pri výkone dohľadu na mieste povinné
a)
preukázať sa dohliadanému subjektu najneskôr pri začatí dohľadu písomným poverením
Národnej banky Slovenska na výkon tohto dohľadu spolu s preukazom totožnosti,
b)
vydať dohliadanému subjektu písomné potvrdenie o prevzatí originálov dokladov a ďalších
písomností a vecí premiestňovaných mimo priestorov dohliadaného subjektu a zabezpečiť
ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak prevzaté písomnosti
a veci už nie sú potrebné na ďalší výkon dohľadu alebo na konanie podľa osobitného
predpisu,6) sú povinné bezodkladne ich vrátiť tomu, od koho boli prevzaté,
c)
vyhotoviť písomný protokol o vykonanom dohľade, doručiť dohliadanému subjektu jedno
vyhotovenie tohto protokolu, určiť primeranú lehotu dohliadanému subjektu na predloženie
písomných námietok proti pravdivosti zaprotokolovaných údajov o nedostatkoch zistených
pri vykonanom dohľade, preveriť opodstatnenosť námietok predložených dohliadaným subjektom
a doručiť dohliadanému subjektu písomné oznámenie o výsledku preverenia predložených
námietok,
d)
určiť a písomne oznámiť dohliadanému subjektu lehoty, v ktorých je dohliadaný subjekt
povinný prijať a splniť opatrenia na odstránenie nedostatkov zistených pri dohľade
a príčin ich vzniku a predložiť Národnej banke Slovenska písomnú správu o splnení
prijatých opatrení,
e)
rešpektovať práva dohliadaného subjektu vyplývajúce z tohto zákona a osobitných predpisov,6)
f)
zabezpečiť ochranu informácií a podkladov získaných pri výkone dohľadu tak, aby sa
zachovávalo štátne tajomstvo, služobné tajomstvo, obchodné tajomstvo, bankové tajomstvo,
daňové tajomstvo a zákonom výslovne uložená alebo uznaná povinnosť mlčanlivosti; porušením
tejto povinnosti nie je postup podľa § 41 tohto zákona ani poskytnutie informácií
a podkladov získaných pri výkone dohľadu na konanie podľa osobitných predpisov,6)
g)
plniť si ďalšie povinnosti uložené týmto zákonom a osobitnými predpismi.6)
(4)
Protokol o vykonanom dohľade podľa odseku 3 písm. c) musí obsahovať označenie dohliadaného
subjektu, mená a priezviská osôb poverených výkonom dohľadu, miesto a čas vykonania
dohľadu, predmet vykonaného dohľadu, opis skutočností a nedostatkov zistených pri
vykonanom dohľade vrátane uvedenia porušených právnych predpisov, určenie lehoty dohliadanému
subjektu na predloženie písomných námietok, dátum vyhotovenia protokolu a mená, priezviská
a podpisy osôb poverených výkonom dohľadu, ktoré zodpovedajú za obsah protokolu; protokol
môže obsahovať aj odporúčania na zlepšenie činnosti dohliadaného subjektu. Súčasťou
protokolu uloženého v Národnej banke Slovenska je dátum a podpis príslušného zamestnanca
dohliadaného subjektu o doručení jedného vyhotovenia protokolu dohliadanému subjektu,
písomné námietky predložené dohliadaným subjektom a rovnopis písomného oznámenia o
výsledku preverenia predložených námietok doručeného dohliadanému subjektu.
(5)
Dohliadaný subjekt a jeho zamestnanci sú pri výkone dohľadu na mieste povinní vytvárať
vhodné materiálne a technické podmienky na vykonávanie tohto dohľadu, umožniť vykonávanie
oprávnení, ktoré podľa tohto zákona a osobitných predpisov6) patria Národnej banke Slovenska a osobám povereným výkonom dohľadu, a plniť si ďalšie
povinnosti uložené týmto zákonom a osobitnými predpismi.6) Náklady spojené s dohľadom, ktoré vznikli Národnej banke Slovenska, znáša Národná
banka Slovenska; náklady, ktoré vznikli dohliadanému subjektu, znáša tento subjekt.
(6)
Osoba poverená výkonom dohľadu nemôže vykonávať tento dohľad, ak so zreteľom na jej
vzťah k predmetu dohľadu alebo k dohliadanému subjektu a jeho zamestnancom možno mať
pochybnosti o jej nezaujatosti. Osoba poverená výkonom dohľadu, ktorá má poznatky
o skutočnostiach zakladajúcich pochybnosti o jej nezaujatosti, je povinná tieto poznatky
bezodkladne písomne oznámiť tomu, kto jej udelil poverenie na výkon dohľadu. Dohliadaný
subjekt môže podať Národnej banke Slovenska písomné námietky proti zaujatosti osoby
poverenej výkonom dohľadu. Podanie námietok nemá odkladný účinok. Osoba poverená výkonom
dohľadu môže do rozhodnutia o jej oznámení alebo o podaných námietkach vykonať pri
dohľade len úkony, ktoré nedovoľujú odklad. O oznámení alebo o námietkach do piatich
pracovných dní od ich podania s konečnou platnosťou rozhodne príslušný zamestnanec
Národnej banky Slovenska, ktorý v mene Národnej banky Slovenska vydal poverenie na
výkon dohľadu na mieste pre napadnutú osobu poverenú výkonom dohľadu.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 6, 7, 7a, 7b a 7c znejú:
„6) Napríklad zákon č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady
Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej
rady Slovenskej republiky č. 118/1996 Z. z. o ochrane vkladov a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 154/1999 Z. z.
7)
Napríklad zákon č. 329/2000 Z. z. o Úrade pre finančný trh a o zmene a doplnení niektorých
zákonov, zákon č. 385/1999 Z. z. o kolektívnom investovaní v znení zákona č. 329/2000
Z. z., zákon č. 600/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
7a)
Zákon č. 21/1992 Zb. o bankách v znení neskorších predpisov.
7b)
§ 244 a 247 Občianskeho súdneho poriadku.
§ 41a zákona č. 21/1992 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1996 Z. z.
§ 41a zákona č. 21/1992 Zb. v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 58/1996 Z. z.
7c)
Čl. 21 Ústavy Slovenskej republiky.
51.
V § 38 odseky 2 a 3 znejú:
„(2) Výsledkom hospodárenia Národnej banky Slovenska za účtovné obdobie je vytvorený zisk
alebo strata. Národná banka Slovenska používa vytvorený zisk na prídely do rezervného
fondu a ďalších fondov vytváraných zo zisku, prípadne na úhradu straty z minulých
rokov. Zostávajúci zisk Národná banka Slovenska odvádza do štátneho rozpočtu alebo
na základe rozhodnutia vlády do štátnych finančných aktív podľa osobitného predpisu.7d) Stratu vytvorenú v účtovnom období Národná banka Slovenska môže uhradiť z rezervného
fondu alebo z iných fondov. Strata, o ktorej banková rada rozhodne, že zostane neuhradená,
sa prevedie do nasledujúceho účtovného obdobia.
(3)
Národná banka Slovenska predkladá ročnú správu o výsledku svojho hospodárenia Národnej
rade Slovenskej republiky do troch mesiacov po skončení kalendárneho roka; popri údajoch
o účtovnej závierke Národnej banky Slovenska a o výroku audítora o jej overení sa
v tejto správe osobitne uvádzajú údaje o nákladoch na činnosť Národnej banky Slovenska.
Ak o to Národná rada Slovenskej republiky požiada, Národná banka Slovenska je povinná
do šiestich týždňov doplniť správu podľa jej požiadavky, prípadne podať vysvetlenie
k predloženej správe.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7d znie:
„7d)
§ 49b zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 303/1995 Z. z. v znení neskorších
predpisov.“.
52.
V § 39 odsek 2 znie:
„(2)
Účtovnú závierku Národnej banky Slovenska overuje audítor. Audítora určí Najvyšší
kontrolný úrad Slovenskej republiky do 30. júna kalendárneho roka, za ktorý sa overuje
účtovná závierka.“.
53.
V § 39 ods. 3 sa slová „po jej schválení“ nahrádzajú slovami „po jej prerokovaní“.
54.
V § 39 odsek 4 znie:
„(4)
Národná banka Slovenska spracúva dekádnu bilanciu aktív a pasív Národnej banky Slovenska
a bezodkladne ju poskytuje na zverejnenie v tlači a v iných oznamovacích prostriedkoch.“.
55.
V § 40 ods. 1 sa na konci pripája táto veta:
„Pri poskytovaní správy o záležitostiach týkajúcich sa klienta Národnej banky Slovenska
bez súhlasu tohto klienta, ktoré sú predmetom bankového tajomstva, postupuje Národná
banka Slovenska podľa osobitného zákona.9a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:
„9a)
§ 38 ods. 3 zákona č. 21/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.“.
56.
V § 40 sa vypúšťa odsek 2.
Súčasne sa zrušuje označenie odseku 1.
57.
V § 41 sa na konci pripája táto veta:
„Za dôvod verejného záujmu sa považujú dôvody uvedené v osobitnom zákone,9a) výmena informácií podľa § 34a ods. 2 a v rozsahu potrebnom na výkon bankového dohľadu
tiež výmena informácií medzi Národnou bankou Slovenska a inými orgánmi verejnej moci
v Slovenskej republike vykonávajúcimi dohľad podľa osobitných zákonov7) a orgánmi bankového dohľadu iných štátov.“.
58.
§ 41a znie:
„§ 41a
Na zamestnancov Národnej banky Slovenska sa primerane vzťahujú ustanovenia § 7 ods.
6 a 7.“.
59.
§ 44 sa vypúšťa.
60.
Za § 49 sa vkladajú § 49a a 49b, ktoré vrátane nadpisu pod § 49a znejú:
„§ 49a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. mája 2001
(1)
Ustanovenia tohto zákona o emisii bankoviek a mincí (§ 16 až 17g) sa od 1. mája 2001
vzťahujú aj na bankovky a mince, ktoré vydala Národná banka Slovenska pred 1. májom
2001, ak sú platné k 1. máju 2001.
(2)
Dĺžka funkčného obdobia člena bankovej rady sa riadi právnymi predpismi platnými
v čase jeho vymenovania do tejto funkcie.
§ 49b
Zrušujú sa:
1.
zákon č. 22/1992 Zb. o Štátnej banke česko-slovenskej,
2.
zákon č. 76/1976 Zb. o razbe československých dukátov.“.
Čl. III
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska, ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom Národnej
rady Slovenskej republiky č. 26/1993 Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky
č. 159/1993 Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 249/1994 Z. z., zákonom
Národnej rady Slovenskej republiky č. 374/1994 Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej
republiky č. 202/1995 Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 118/1996
Z. z., zákonom Národnej rady Slovenskej republiky č. 386/1996 Z. z., zákonom č. 348/1999
Z. z. a týmto zákonom.
Čl. IV
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. mája 2001 okrem ustanovení čl. I bodov 1 a 2, ktoré
nadobúdajú účinnosť 1. júla 2001.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.