143/2002 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.04.2002 do 31.10.2009
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 143/2002 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 131/2002 Z. z. |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 15.03.2002 |
Dátum vyhlásenia: | 27.03.2002 |
Dátum účinnosti od: | 01.04.2002 |
Dátum účinnosti do: | 31.10.2009 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
312/2001 Z. z. | Zákon o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
400/2009 Z. z. | Zákon o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
143
ZÁKON
z 15. marca 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 131/2002 Z. z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v
znení zákona č. 131/2002 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 4 sa za slová „justičných čakateľov" vkladá čiarka a slová „vyšších súdnych
úradníkov".
2.
V § 2 ods. 6 sa za slová „justičných čakateľov" vkladá čiarka a slová „právne vzťahy
vyšších súdnych úradníkov".
3.
V § 5 ods. 2 druhej vete sa za slová „vo štvrtom bode" vkladajú slová „a v služobnom
úrade, ktorým je Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo
zahraničných vecí"),".
4.
§ 6 sa dopĺňa odsekom 16, ktorý znie:
„(16)
Pôsobnosť úradu pre štátnu službu vo veciach štátnozamestnaneckého pomeru štátneho
zamestnanca, ktorý vykonáva štátnu službu na ministerstve zahraničných vecí ustanovenú
v odseku 2 písm. f), g), h), j), m), n) a o), vykonáva služobný úrad, ktorým je ministerstvo
zahraničných vecí.“.
5.
V § 7 ods. 1 sa písmeno b) dopĺňa bodom 7, ktorý znie:
„7.
Kancelária verejného ochrancu práv,“.
6.
§ 8 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Služobný predpis, ktorý vydá úrad pre štátnu službu, určí, v ktorých prípadoch a
za akých podmienok plní úlohy osobného úradu osobný úrad iného služobného úradu ako
ten, v ktorom štátny zamestnanec vykonáva štátnu službu.“.
7.
V § 9 ods. 3 sa slová „Ustanovenia odsekov 1 a 2 sa nevzťahujú" nahrádzajú slovami
„Ustanovenie odseku 2 sa nevzťahuje".
8.
V § 13 ods. 1 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a na vedúceho služobného
úradu, ktorým je ministerstvo zahraničných vecí".
9.
V § 14 ods. 1 písm. h) sa za slová „až vo štvrtom bode" vkladajú slová „a v služobnom
úrade, ktorým je ministerstvo zahraničných vecí,".
10.
V § 14 ods. 8 sa za slová „až vo štvrtom bode" vkladajú slová „a v služobnom úrade,
ktorým je ministerstvo zahraničných vecí,".
11.
V § 15 ods. 3 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré znie:
„e)
oznámenie o tom, či na služobné miesto v odbore štátnej služby bude potrebné oprávnenie
na oboznamovanie sa s utajovanými skutočnosťami podľa osobitného predpisu,9a)“.
Doterajšie písmená e) až g) sa označujú ako písmená f) až h).
Poznámka pod čiarou k odkazu 9a znie:
„9a)
Zákon č. 241/2001 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.“.
12.
V § 15 ods. 5 piatej vete sa za slová „a vo štvrtom bode" vkladajú slová „a v služobnom
úrade, ktorým je ministerstvo zahraničných vecí,".
13.
§ 15 sa dopĺňa odsekom 14, ktorý znie:
„(14)
Podrobnosti o výberovom konaní na obsadenie štátnozamestnaneckých miest na ministerstve
zahraničných vecí ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo
zahraničných vecí.“.
14.
V § 25 ods. 1 sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak
nejde o štátneho zamestnanca v stálej štátnej službe.".
15.
V § 30 ods. 1 sa za druhú vetu vkladá nová tretia veta, ktorá znie: „Na výberovom
konaní na miesto predstaveného, ktorý vykonáva štátnu službu v cudzine a ktorého služobným
úradom je ministerstvo zahraničných vecí, sa môže zúčastniť iba štátny zamestnanec
v stálej štátnej službe v tomto služobnom úrade.".
16.
V § 31 sa odsek 1 dopĺňa písmenom e), ktoré znie:
„e)
uplynula doba, na ktorú bol vymenovaný predstavený, ktorý vykonáva štátnu službu
v cudzine a ktorého služobným úradom je ministerstvo zahraničných vecí.“.
17.
Za § 34 sa vkladá § 34a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 34a
Neplatené služobné voľno
Služobný úrad poskytne neplatené služobné voľno štátnemu zamestnancovi, ktorý nasleduje
manžela vykonávajúceho štátnu službu v cudzine alebo ktorý nasleduje manžela do miesta
výkonu verejnej služby, ktoré je podľa pracovnej zmluvy v zahraničí.“.
18.
V § 48 ods. 3 sa za slová „až vo štvrtom bode" vkladajú slová „a v služobnom úrade,
ktorým je ministerstvo zahraničných vecí,".
19.
V § 55 ods. 1 sa slová „finančnej a rozhodovacej" nahrádzajú slovami „finančnej alebo
rozhodovacej".
20.
V § 55 odsek 3 znie:
„(3)
Štátny zamestnanec na štátnozamestnaneckom mieste mimoriadnej významnosti je povinný
deklarovať v majetkovom priznaní aj majetkové pomery svojho manžela, ktorý s ním žije
v domácnosti, a to aj vtedy, ak manželia uzatvorili dohodu o zúžení alebo rozšírení
zákonom ustanoveného rozsahu bezpodielového spoluvlastníctva alebo o správe spoločného
majetku. Ak manželia uzatvorili dohodu o zúžení alebo rozšírení zákonom ustanoveného
rozsahu bezpodielového spoluvlastníctva alebo o správe spoločného majetku, štátny
zamestnanec na štátnozamestnaneckom mieste mimoriadnej významnosti deklaruje majetkové
pomery svojho manžela v majetkovom priznaní oddelene od svojich majetkových pomerov.“.
21.
V § 55 odsek 5 znie:
„(5)
Nedodržanie povinností podľa odsekov 2 a 3 sa považuje za závažné služobné previnenie
podľa § 60 ods. 2.“.
22.
V § 59 ods. 3 sa za slová „prednášateľskú činnosť," vkladajú slová „prekladateľskú
činnosť,".
23.
V § 59 ods. 3 poslednej vete na konci sa slovo „alebo" nahrádza čiarkou a na konci
sa pripájajú tieto slová „alebo pre vyšší územný celok".
24.
V § 59 sa za odsek 3 vkladá nový odsek 4, ktorý znie:
„(4)
Obmedzenie podľa odseku 1 sa nevzťahuje na vykonávanie verejnej služby v cudzine
štátnym zamestnancom, ktorému bolo poskytnuté neplatené služobné voľno.“.
Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 5.
25.
V § 77 ods. 2 piatej vete sa za slová „vo štvrtom bode" vkladajú slová „a na služobnom
úrade, ktorým je ministerstvo zahraničných vecí,".
26.
§ 95 vrátane nadpisu znie:
„§ 95
Ďalší plat
(1)
Štátnemu zamestnancovi patrí v každom polroku kalendárneho roka ďalší plat v sume
posledného funkčného platu štátneho zamestnanca v mesiaci, v ktorom sa mu ďalší plat
poskytne, ak v príslušnom polroku do 31. mája alebo do 30. novembra
a)
vykonával štátnu službu aspoň 75 služobných dní alebo 560 hodín služobného času,
b)
štátnozamestnanecký pomer trvá,
c)
mu nebolo uložené disciplinárne opatrenie podľa § 61 ods. 2 písm. a) a b).
(2)
Ďalší plat patrí aj štátnemu zamestnancovi, ktorý splní podmienku ustanovenú v odseku
1 písm. a) k 30. júnu alebo k 31. decembru a spĺňa aj podmienky ustanovené v odseku
1 písm. b) a c).
(3)
Ďalší plat sa po splnení podmienok podľa odseku 1 vyplatí v termíne určenom na výplatu
platu za máj alebo november. Štátnemu zamestnancovi, u ktorého sa postupuje podľa
odseku 2, sa ďalší plat vyplatí v termíne určenom na výplatu platu za mesiac jún alebo
december.
(4)
Vykonávaním štátnej služby na účely poskytnutia ďalšieho platu podľa odseku 1 písm.
a) je aj čas podľa § 73 ods. 1 písm. a) až h) a čas neprítomnosti v štátnej službe
z dôvodu choroby z povolania alebo služobného úrazu, ktoré vznikli v služobnom úrade
alebo u jeho právneho predchodcu.“.
27.
V § 98 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Štátnemu zamestnancovi, ktorý vykonáva štátnu službu v sídle služobného úradu v cudzine
a ktorému patrí funkčný plat podľa § 68, § 71 ods. 2, § 107 ods. 1 a § 108, sa 43
% funkčného platu poskytuje v inej ako slovenskej mene; v prípade, ak mu patrí funkčný
plat podľa § 77 ods. 3, poskytuje sa mu 43 % funkčného platu v inej ako slovenskej
mene len vtedy, ak sa prehlbovanie kvalifikácie uskutočňuje v krajine, v ktorej je
sídlo služobného úradu v cudzine.“.
Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 3 až 6.
28.
Za § 105 sa vkladá § 105a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 105a
Odchodné
(1)
Pri prvom skončení stálej štátnej služby po nadobudnutí nároku na starobný dôchodok
alebo invalidný dôchodok patrí štátnemu zamestnancovi v stálej štátnej službe odchodné
vo výške posledne priznaného funkčného platu, ak jeho započítaná prax podľa § 81 ods.
1 a ods. 2 písm. a) až g) a § 159 ods. 2 dosiahla najmenej šesť rokov. Táto výmera
odchodného sa zvyšuje za každý ďalší skončený rok započítanej praxe o jednu polovicu
posledného priznaného funkčného platu, najviac do výšky desaťnásobku funkčného platu
štátneho zamestnanca.
(2)
Ak štátnemu zamestnancovi bolo poskytnuté odchodné podľa osobitného predpisu,22a) poskytne sa mu odchodné vo výške rozdielu sumy zistenej podľa odseku 1 a sumy vyplatenej
podľa osobitného predpisu.22a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 22a znie:
„22a)
Napríklad zákon č. 73/1998 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 114/1998
Z. z. o sociálnom zabezpečení vojakov v znení neskorších predpisov, zákon č. 200/1998
Z. z. v znení neskorších predpisov a zákon č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom
zbore.“.
29.
Za § 108 sa vkladá § 108a a 108b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„Dôchodkové zabezpečenie štátnych zamestnancov
§ 108a
Príplatok za štátnu službu k dôchodku
(1)
Štátny zamestnanec v stálej štátnej službe má nárok na príplatok za štátnu službu
k dôchodku, ak
a)
skončil vykonávanie stálej štátnej služby a
b)
má nárok na výplatu starobného dôchodku alebo invalidného dôchodku.
(2)
Nárok na príplatok za štátnu službu k dôchodku má aj
a)
manželka, ktorá má nárok na vdovský dôchodok po zomretom štátnom zamestnancovi v
stálej štátnej službe,
b)
manžel, ktorý má nárok na vdovecký dôchodok po zomretej štátnej zamestnankyni v stálej
štátnej službe,
c)
nezaopatrené dieťa, ktoré má nárok na sirotský dôchodok po zomretom rodičovi, ktorý
bol štátnym zamestnancom v stálej štátnej službe, alebo nezaopatrené dieťa, ktoré
má nárok na sirotský dôchodok po štátnom zamestnancovi v stálej štátnej službe, ktorý
prevzal dieťa do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov, ak bolo dieťa
v čase jeho smrti naňho prevažne odkázané výživou, ktorú zo závažných príčin nemohli
zabezpečiť rodičia.
(3)
Výška príplatku za štátnu službu k starobnému dôchodku, invalidnému dôchodku, k vdovskému
dôchodku, vdoveckému dôchodku a k sirotskému dôchodku za každý rok praxe započítanej
podľa § 81 ods. 1 a odseku 2 písm. a) až g) a § 159 ods. 2 je 1,25 % priznaného dôchodku.
Za každý ďalší celý mesiac započítanej praxe patrí štátnemu zamestnancovi príplatok
za štátnu službu k dôchodku vo výške 1/12 z 1,25 % priznaného dôchodku.
§ 108b
Zvyšovanie príplatku za štátnu službu k dôchodku
Priznaný príplatok za štátnu službu k dôchodku sa zvýši o ustanovené percento a o
ustanovenú pevnú sumu zvýšenia dôchodku. Zvýšený príplatok za štátnu službu k dôchodku
patrí odo dňa, od ktorého patrí zvýšenie dôchodku.“.
30.
V § 153 sa vypúšťa odsek 1.
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 1 a 2.
31.
V § 154 ods. 1 sa za slovo „predchodcov" vkladajú slová „alebo ak odpracoval v uvedených
úradoch aspoň dva roky v posledných piatich rokoch,".
32.
Za § 155 sa vkladá § 155a, ktorý znie:
„§ 155a
Na zamestnanca krajského úradu alebo okresného úradu, ktorý vykonáva činnosti, ktoré
prejdú na samosprávny kraj alebo obec, sa vzťahuje osobitný predpis.32a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 32a znie:
„32a) Zákon č. 313/2001 Z. z. o verejnej službe v znení zákona č. 118/2002 Z. z."
33.
V § 156 odsek 2 znie:
„(2)
Zamestnanec, ktorý je k 1. aprílu 2002 vedúcim zamestnancom, plní úlohy uvedené v
§ 2 ods. 2 alebo 4 a spĺňa predpoklady ustanovené v § 14 ods. 1 písm. a) až h), stáva
sa na základe vymenovania a po zložení sľubu štátnym zamestnancom v dočasnej štátnej
službe; úlohy predstaveného podľa tohto zákona plní do vymenovania predstaveného na
základe výberového konania podľa § 30, ktoré sa uskutoční najneskôr do dvoch rokov
od 1. apríla 2002.“.
34.
V § 159 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „To platí aj pre zamestnanca, u ktorého
sa postupuje podľa § 159a.".
35.
Za § 159 sa vkladá § 159a, ktorý znie:
„§ 159a
(1)
Zamestnancovi, u ktorého sa postupuje podľa § 154 alebo § 155 a ktorému zamestnávateľ
v čase pred 1. aprílom 2002 udelil podľa osobitného predpisu32b) výnimku z plnenia kvalifikačného predpokladu vzdelania, na účely tohto zákona zostáva
táto výnimka zachovaná a § 14 ods. 3 písm. a) sa po 1. apríli 2002 u neho neuplatní.
To platí, ak štátny zamestnanec v služobnom úrade v rámci opisu činnosti príslušného
štátnozamestnaneckého miesta vykonáva najnáročnejšiu činnosť, ktorá má rovnakú alebo
porovnateľnú náročnosť z hľadiska potrebných kvalifikačných predpokladov vzdelania,
miery zložitosti, zodpovednosti, psychickej a fyzickej záťaže ako najnáročnejšia činnosť
ním vykonávaná pred 1. aprílom 2002 a na jej vykonávanie nespĺňal ustanovený kvalifikačný
predpoklad vzdelania podľa § 14.
(2)
Štátny zamestnanec, u ktorého sa postupuje podľa odseku 1 a ktorý do 31. marca 2002
dosiahol menej ako 50 rokov veku, je povinný najneskôr do 31. decembra 2005 začať
štúdium, ktorého absolvovaním si doplní kvalifikačný predpoklad vzdelania ustanovený
pre funkciu, do ktorej je vymenovaný; toto štúdium musí absolvovať najneskôr do 31.
decembra 2010. Služobný úrad štátnemu zamestnancovi po úspešnom absolvovaní štúdia
prehodnotí započítanú prax podľa § 81.
(3)
Štátnozamestnanecký pomer štátneho zamestnanca sa skončí najneskôr 31. decembra 2005,
ak nezačne štúdium podľa odseku 2, alebo najneskôr 31. decembra 2010, ak úspešne neabsolvuje
štúdium podľa odseku 2.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 32b znie:
„32b)
§ 5 ods. 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 249/1992 Zb. o platových pomeroch
zamestnancov v rozpočtových a v niektorých ďalších organizáciách a orgánoch v znení
neskorších predpisov.“.
36.
Doterajší text § 164 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2)
Ďalší plat podľa § 95 patrí štátnemu zamestnancovi v kalendárnom roku
a)
2003 len v druhom polroku v sume funkčného platu,
b)
2004 v prvom polroku v sume funkčného platu a v druhom polroku v sume 0,5 funkčného
platu.“.
Čl. II
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej
správy sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 22 odsek 2 znie:
„(2)
Na čele Protimonopolného úradu Slovenskej republiky a Štatistického úradu Slovenskej
republiky je predseda, ktorého vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky
na návrh vlády.“.
2.
V § 22 sa za odsek 2 vkladajú nové odseky 3 až 7, ktoré znejú:
„(3)
Na čele Úradu pre štátnu službu je predseda, ktorého, ak spĺňa predpoklady ustanovené
osobitným predpisom,1a) vymenúva a odvoláva prezident Slovenskej republiky na návrh vlády. Funkčné obdobie
predsedu Úradu pre štátnu službu je päť rokov.
(4)
Prezident Slovenskej republiky odvolá predsedu Úradu pre štátnu službu, ak
a)
je zdravotne nespôsobilý plniť povinnosti predsedu Úradu pre štátnu službu aspoň
šesť po sebe nasledujúcich mesiacov,
b)
prestal spĺňať predpoklady ustanovené osobitným predpisom1a) alebo
c)
porušuje povinnosti ustanovené všeobecne záväznými právnymi predpismi.
(5)
Funkčné obdobie predsedu Úradu pre štátnu službu, ktorý bol odvolaný z funkcie podľa
odseku 4, sa skončí dňom uvedeným v rozhodnutí prezidenta Slovenskej republiky. Rozhodnutie
prezidenta Slovenskej republiky je konečné a nemožno sa ďalej proti nemu odvolať.
(6)
Predseda Úradu pre štátnu službu sa môže svojej funkcie vzdať, a to písomným oznámením
o vzdaní sa funkcie predsedu Úradu pre štátnu službu. Písomné oznámenie doručuje prezidentovi
Slovenskej republiky najneskôr pred dňom, ktorý uvádza ako deň skončenia funkcie.
(7)
Funkčné obdobie predsedu Úradu pre štátnu službu, ktorý sa vzdal funkcie podľa odseku
6, sa skončí dňom uvedeným v oznámení o vzdaní sa funkcie predsedu Úradu pre štátnu
službu. Ak predseda Úradu pre štátnu službu dátum skončenia svojej funkcie neuviedol,
funkčné obdobie sa skončí dňom doručenia oznámenia prezidentovi Slovenskej republiky
alebo dňom, ktorý určí prezident Slovenskej republiky.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1a znie:
„1a)
§ 14 ods. 1 zákona č. 312/2001 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.“.
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 8 až 10.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2002.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.