206/2002 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 08.05.2002
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 08.05.2002 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 206/2002 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene a doplnení zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 20.03.2002 |
Dátum vyhlásenia: | 23.04.2002 |
Dátum účinnosti od: | 08.05.2002 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
308/2000 Z. z. | Zákon o vysielaní a retransmisii a o zmene zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách |
206
ZÁKON
z 20. marca 2002,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene
a doplnení zákona č. 195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 308/2000 Z. z. o vysielaní a retransmisii a o zmene a doplnení zákona č.
195/2000 Z. z. o telekomunikáciách v znení neskorších predpisov sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 64 ods. 2 sa za prvú vetu vkladá nová veta, ktorá znie:
„Rada môže uložiť pokutu aj bez predchádzajúceho upozornenia, ak sa porušila povinnosť
uložená v § 16 písm. c), § 19, § 20 ods. 1 a 3, § 30, ako aj keď sa vysiela bez oprávnenia
[§ 2 ods. 1 písm. b)] alebo ak sa prevádzkuje retransmisia bez oprávnenia [§ 2 ods.
1 písm. c)].“.
2.
V § 64 odsek 3 znie:
„(3)
Rada o uložení sankcie rozhodne do šiestich mesiacov odo dňa, keď sa o porušení povinnosti
podľa odseku 1 dozvedela, najneskôr však do jedného roka odo dňa, keď bola povinnosť
porušená.“.
3.
§ 64 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Ak bolo podané odvolanie podľa odseku 5 a súd nezruší rozhodnutie rady, sankcia sa
vykoná po nadobudnutí právoplatnosti súdneho rozhodnutia. Ak súd rozhodnutie rady
zruší a vec vráti na nové konanie, rada rozhodne o sankcii najneskôr do troch mesiacov
odo dňa doručenia rozhodnutia najvyššieho súdu. Uložená sankcia sa vykoná po nadobudnutí
právoplatnosti rozhodnutia.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť pätnástym dňom po jeho vyhlásení v Zbierke zákonov Slovenskej
republiky.
Rudolf Schuster v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Jozef Migaš v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.