c233-r1/2002 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 24.10.2002
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | c233-r1/2002 Z. z. |
Názov: | Redakčné oznámenie o oprave chýb vo vyhláške Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 346/2002 Z. z. |
Typ: | Redakčné oznámenie |
Dátum vyhlásenia: | 24.10.2002 |
Dátum účinnosti od: | 24.10.2002 |
Autor: | Redakcia |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
REDAKČNÉ OZNÁMENIE
o oprave chýb
o oprave chýb
vo vyhláške Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky č. 346/2002 Z.
z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona o obchode s ohrozenými druhmi
voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín a o zmene a doplnení niektorých
zákonov
V prílohe č. 1
1.
v systematickej skupine Leporidae v skupine A majú byť namiesto slov „Romelolagus
diazi (I)" správne uvedené slová „Romerolagus diazi (I)",
2.
v systematickej skupine Lutrinae v skupine B majú byť namiesto slov „Lutrinae spp.*"
správne uvedené slová „Lutrinae spp.* (II)",
3.
v systematickej skupine Cervidae v skupine A majú byť namiesto slov „Axix porcinus"
správne uvedené slová „Axis porcinus",
4.
v systematickej skupine Bovidae v skupine B majú byť namiesto slov „cholatka čiernochrbtá"
správne uvedené slová „chocholatka čiernochrbtá",
5.
v systematickej skupine Bovidae v skupine A majú byť namiesto slov „Neamorhedus caudatus"
správne uvedené slová „Naemorhedus caudatus",
6.
v systematickej skupine Accipitridae v skupine A majú byť namiesto slov „Pithecophaga
jeffereyi (I)" správne uvedené slová „Pithecophaga jefferyi (I)",
7.
v systematickej skupine Falconidae v skupine A majú byť namiesto slov „Falco biarmicus
(II) sokol tmavý" správne uvedené slová „Falco biarmicus (II) sokol tmavý",
8.
v systematickej skupine Psittacidae v skupine A majú byť namiesto slov „Amazona leuocephala
(I)"správne uvedené slová „Amazona leucocephala (I)",
9.
v systematickej skupine Teiidae v skupine B majú byť namiesto slov „Crocodylurus
lacertinus" správne uvedené slová „Crocodilurus lacertinus",
10.
v systematickej skupine Xenosauriade má byť namiesto slova „Xenosauriade" správne
uvedené slovo „Xenosauridae",
11.
v systematickej skupine GNETACEAE v skupine C majú byť slová „Gnetum montanum (III
NP) # 1 lianovec" uvedené na úrovni slov GNETACEAE
lianovcovité.
lianovcovité.
V prílohe č. 3
v kolónke kultúra majú byť namiesto slov „kultúry alebo umelo vypestované rastliny"
správne uvedené slová „kultúry z umelo vypestovaných rastlín".
V prílohe č. 5
vo vzore tlačiva Povolenie na dovoz, Povolenie na vývoz, Povolenie na opätovný vývoz
v kópii 3 pre výkonný orgán štátu vývozu alebo opätovného vývozu sa za kolónku „14.
Účel/Purpose" do nevyplnenej kolónky vkladajú slová „15. Štát pôvodu/Country of origin".
V prílohe č. 7
v dolnej časti tlačiva pred prvým radom štvorčekov majú byť uvedené slová „3. Registračné
číslo odosielateľa", pred druhým radom štvorčekov majú byť uvedené slová „5. Registračné
číslo príjemcu" a v pozdĺžnom rámčeku majú byť uvedené slová „1. Obsah".