406/2003 Z. z.

Časová verzia predpisu účinná od 04.10.2003

icon-warning

Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.

História button-close
Dátum účinnostiNovela
1.Vyhlásené znenie
2.04.10.2003 -
Obsah
button-close
a)
b)
a)
b)
button-searchbutton-downloadbutton-printbutton-historybutton-content
button-search button-download button-print button-history button-content
Číslo predpisu:406/2003 Z. z.
Názov:Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o doplnení zoznamu zmluvných strán Dohovoru o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa o Austráliu a Ekvádor
Typ:Oznámenie
Dátum vyhlásenia:04.10.2003
Dátum účinnosti od:04.10.2003
Autor:Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky
Právna oblasť:
  • Právo EÚ
  • Medzinárodné zmluvy, dohody, dohovory
  • Medzinárodné rodinné právo
Nachádza sa v čiastke:

174/2003

344/2002 Z. z. Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Dohovoru o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa
406
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že zmluvnou stranou Dohovoru o právomoci, rozhodnom práve, uznávaní a výkone a spolupráci v oblasti rodičovských práv a povinností a opatrení na ochranu dieťaťa z 19. októbra 1996 (oznámenie č. 344/2002 Z. z.) sa 1. augusta 2003 stala Austrália a 1. septembra 2003 sa zmluvnou stranou stal Ekvádor.
V dôsledku toho sa zoznam zmluvných strán dohovoru a prehľad ich výhrad a vyhlásení uverejnený ako príloha k oznámeniu č. 344/2002 Z. z. dopĺňa takto:
Austrália
a)
Dohovor pre Austráliu nadobudol platnosť 1. augusta 2003.
b)
Austrália neurobila pri podpise ani pri uložení ratifikačnej listiny vyhlásenia ani neuplatnila výhrady.
Ekvádor
a)
Dohovor pre Ekvádor nadobudol platnosť 1. septembra 2003.
b)
Ekvádor neurobil pri podpise ani pri uložení ratifikačnej listiny vyhlásenia ani neuplatnil výhrady.