607/2004 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.12.2004
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.12.2004 - |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 607/2004 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 26.10.2004 |
Dátum vyhlásenia: | 25.11.2004 |
Dátum účinnosti od: | 01.12.2004 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
607
ZÁKON
z 26. októbra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania
aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z.
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení
vlády Slovenskej republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 2 ods. 1 sa v úvodnej vete za slová „na strane druhej“ vkladajú slová „a na vykonanie
niektorých medzinárodných zmlúv2)“.
2.
V § 2 sa odsek 1 dopĺňa písmenom l), ktoré znie:
„l)
životného prostredia.“.
3.
V § 3 ods. 3 sa na konci dopĺňa nová veta: „Aproximačným nariadením možno prevziať
texty príloh právne záväzných aktov Európskych spoločenstiev a Európskej únie odkazom
na právne záväzné akty, najmä ak tieto texty príloh obsahujú vzory tlačív, zoznamy
inštitúcií alebo technické údaje.“.
4.
V § 3 ods. 4 sa slová „či je a kde sa nachádza ich preklad“ nahrádzajú slovami „kde
sú tieto právne akty uverejnené alebo kde boli oznámené.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. decembra 2004.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.