Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že rozhodnutím Zhromaždenia
Medzinárodnej únie pre patentovú spoluprácu boli 1. októbra 2002 v Ženeve prijaté
Zmeny Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci (oznámenie č. 296/1991 Zb.) v znení neskorších zmien (oznámenie č. 529/1992 Zb., oznámenie č. 291/1995 Z. z.,
oznámenie č. 292/1995 Z. z., oznámenie č. 346/1998 Z. z., oznámenie č. 47/2001 Z.
z., oznámenie č. 288/2001 Z. z., oznámenie č. 257/2002 Z. z., oznámenie č. 588/2002
Z. z., oznámenie č. 30/2003 Z. z., oznámenie č. 574/2003 Z. z.).
Zmeny Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci nadobudli platnosť
1. januára 2004 a pre Slovenskú republiku nadobudli platnosť v ten istý deň.
83/2004 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 83/2004 Z. z. |
| Názov: | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o prijatí Zmien Vykonávacieho predpisu k Zmluve o patentovej spolupráci |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 20.02.2004 |
| Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
83
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Zmeny Vykonávacieho predpisu
k Zmluve o patentovej spolupráci
k Zmluve o patentovej spolupráci
Pravidlo 4
Žiadosť (obsah)
4.1 až 4.10 (bez zmeny)
4.11 Odkaz na skoršiu rešerš, pokračovanie, alebo čiastkové pokračovanie alebo základnú
prihlášku, alebo udelenie
(a)
Ak
(i)
až (iii) (bez zmeny)
(iv)
prihlasovateľ zamýšľa označiť podľa pravidla 49bis.1(c), že si želá, aby medzinárodná
prihláška bola spracovaná v ktoromkoľvek určenom štáte ako prihláška, ktorá je „pokračovaním“
alebo „čiastkovým pokračovaním“ skoršej prihlášky;
musí to uviesť v žiadosti, prípadne identifikovať prihlášku, na ktorú bola skoršia
rešerš vykonaná, alebo inak identifikovať rešerš, alebo označiť relevantnú hlavnú
prihlášku, alebo hlavný patent, alebo iný udelený patent.
(b)
(bez zmeny)
4.12 až 4.14 (zostáva zrušené)
4.14bis až 4.18 (bez zmeny)
Pravidlo 16bis
Predĺženie lehôt platenia poplatkov
16bis.1 (bez zmeny)
16bis.2 Poplatok za oneskorenú platbu
(a)
(bez zmeny)
(b)
Výška poplatku za oneskorenú platbu však nesmie prekročiť 50 % sumy medzinárodného
poplatku za podanie, uvedeného v sadzobníku poplatkov v bode 1, neberúc do úvahy poplatok
za každú stranu medzinárodnej prihlášky nad 30 strán.
Pravidlo 17
Prioritný doklad
17.1 (bez zmeny)
17.2 Predkladanie kópie
(a)
Ak prihlasovateľ vyhovie ustanoveniu pravidla 17.1(a), (b) alebo (b-bis), Medzinárodný
úrad na osobitnú žiadosť určeného úradu urýchlene, ale nie pred medzinárodným zverejnením
medzinárodnej prihlášky, dodá kópiu prioritného dokladu tomuto úradu. Žiadny takýto
úrad nebude požadovať predloženie kópie prioritného dokladu od prihlasovateľa. Prihlasovateľ
nie je povinný predložiť preklad určenému úradu pred uplynutím lehoty podľa článku
22. Ak prihlasovateľ výslovne požiada určený úrad podľa článku 23(2), pred medzinárodným
zverejnením, Medzinárodný úrad dodá na osobitnú žiadosť určeného úradu kópiu prioritného
dokladu tomuto úradu ihneď po prijatí tejto žiadosti.
(b)
a (c) (bez zmeny)
Pravidlo 32
Rozšírenie účinkov medzinárodnej prihlášky na určité nástupnícke štáty
32.1 Rozšírenie medzinárodnej prihlášky na nástupnícky štát
(a)
až (c) (bez zmeny)
(d)
(zostáva zrušené)
32.2 (bez zmeny)
Pravidlo 43bis
Písomný posudok orgánu pre medzinárodnú rešerš
43bis.1 Písomný posudok
(a)
(bez zmeny)
(b)
Na účely vyhotovenia písomného posudku sa články 33(2) až (6), 35(2) a 35(5) a pravidlá
43.4, 64, 65, 66.1(e), 66.7, 67, 70.2(b) a (d), 70.3, 70.4(ii), 70.5(a), 70.6 až 70.10,
70.12, 70.14 a 70.15(a) použijú primerane.
(c)
(bez zmeny)
Pravidlo 44bis
Správa orgánu pre medzinárodnú rešerš o medzinárodnom predbežnom prieskume na patentovateľnosť
44bis.1 Vydanie správy. Odovzdanie prihlasovateľovi
(a)
a (b) (bez zmeny)
(c)
Medzinárodný úrad ihneď odovzdá jednu kópiu správy vypracovanej podľa odseku (a)
prihlasovateľovi.
44bis.2 až 44bis.4 (bez zmeny)
Pravidlo 53
Návrh
53.1 (bez zmeny)
53.2 Obsah
(a)
Návrh musí obsahovať:
(i)
až (iii) (bez zmeny)
(iv)
prípadne vyhlásenie týkajúce sa úprav
(b)
(bez zmeny)
53.3 až 53.9 (bez zmeny)
Pravidlo 60
Niektoré nedostatky návrhu
60.1 Nedostatky návrhu
(a)
S výhradou odsekov (a-bis) a (a-ter), ak návrh nie je v súlade s požiadavkami stanovenými
v pravidlách 53.1, 53.2(a)(i) až (iii), 53.2(b), 53.3 až 53.8 a 55.1, orgán pre medzinárodný
predbežný prieskum vyzve prihlasovateľa, aby opravil nedostatky v návrhu v lehote
primeranej okolnostiam. Lehota nesmie byť kratšia ako mesiac od dátumu výzvy. Orgán
pre medzinárodný predbežný prieskum ju môže predĺžiť kedykoľvek pred prijatím rozhodnutia.
(a-bis) a (a-ter) (bez zmeny)
(b)
Ak prihlasovateľ vyhovie výzve v lehote podľa odseku (a), predpokladá sa, že návrh
došiel s pôvodným dátumom podania pod podmienkou, že návrh pri predložení umožňoval
identifikáciu medzinárodnej prihlášky; inak sa predpokladá, že návrh došiel v deň,
keď orgán pre medzinárodný predbežný prieskum dostal opravu.
(c)
Ak prihlasovateľ nevyhovie výzve v lehote podľa odseku (a), predpokladá sa, že návrh
považuje za nepredložený a orgán pre medzinárodný predbežný prieskum tak deklaruje.
(d)
(zrušené)
(e)
Ak nedostatok zistil Medzinárodný úrad, upozorní na tento nedostatok orgán pre medzinárodný
predbežný prieskum, ktorý potom postupuje podľa odsekov (a) až (c).
(f)
a (g) (bez zmeny)
60.2 (zostáva zrušené)
Pravidlo 61
Oznámenie návrhu a voľby
61.1 Oznámenie Medzinárodnému úradu a prihlasovateľovi
(a)
(bez zmeny)
(b)
Orgán pre medzinárodný predbežný prieskum ihneď informuje prihlasovateľa o dátume
prijatia návrhu. Ak sa návrh posudzuje podľa pravidiel 54.4, 55.2(d), 58bis.1(b) alebo
60.1(c) ako nepredložený, orgán pre medzinárodný predbežný prieskum to oznámi prihlasovateľovi
a Medzinárodnému úradu.
(c)
(zostáva zrušené)
61.2 až 61.4 (bez zmeny)
Pravidlo 70
Správa orgánu pre medzinárodný predbežný prieskum o medzinárodnom predbežnom prieskume
na patentovateľnosť (Správa o medzinárodnom predbežnom prieskume)
70.1 až 70.15 (bez zmeny)
70.16 Prílohy ku správe
(a)
Každý náhradný list podľa pravidla 66.8(a) alebo (b), každý náhradný list obsahujúci
úpravy podľa článku 19 a každý náhradný list obsahujúci opravy zrejmých omylov potvrdených
podľa pravidla 91.1(e)(iii) musia sa, ak nie sú neskôr nahradené predloženými listami
alebo úpravami spočívajúcimi v zrušení celých listov podľa pravidla 66.8(b), priložiť
k správe. Náhradné listy obsahujúce úpravy podľa článku 19 sa považujú za zrušené
úpravami podľa článku 34, a listy podľa pravidla 66.8 sa neprikladajú.
(b)
Napriek odseku (a) každý nahradený alebo zrušený náhradný list uvedený v tomto odseku
sa prikladá k správe, ak orgán pre medzinárodný predbežný prieskum posúdi, že príslušná
náhrada alebo zrušenie úpravy presahuje obsah medzinárodnej prihlášky, ako bola podaná,
a správa obsahuje dotyčný údaj podľa pravidla 70.2(c). V takomto prípade nahradený
alebo zrušený náhradný list sa označí podľa administratívnych smerníc.
70.17 (bez zmeny)
Pravidlo 80
Počítanie lehôt
80.1 až 80.4 (bez zmeny)
80.5 Uplynutie lehoty v deň pracovného pokoja alebo v deň štátneho sviatku
Ak okamih uplynutia nejakého obdobia, v ktorom má nejaký doklad alebo poplatok dôjsť
národnému úradu alebo medzivládnej organizácii, pripadá na deň
(i)
keď úrad alebo organizácia nie je prístupná verejnosti na vybavovanie úradných záležitostí,
(ii)
keď sa v mieste sídla takéhoto úradu alebo organizácie nedoručuje obyčajná pošta,
(iii)
ktorý, v prípade situovania takého úradu alebo organizácie vo viacerých lokalitách,
je štátnym sviatkom aspoň v jednej z lokalít, v ktorej je takýto úrad alebo organizácia
situovaná, a úrad koná o národných prihláškach za podmienok daných príslušným národným
zákonom, v takom prípade lehota uplynie nasledujúcim dňom, alebo
(iv)
ktorý, keď je takýto úrad vládnym orgánom zmluvného štátu poverený udeľovaním patentov,
je štátnym sviatkom v časti takéhoto zmluvného štátu, a úrad koná o národných prihláškach
za podmienok príslušného národného zákona, v takom prípade lehota uplynie nasledujúcim
dňom;
lehota uplynie ďalším nasledujúcim dňom, keď prestanú existovať štyri uvedené okolnosti.
80.6 a 80.7 (bez zmeny)
Pravidlo 90
Zástupcovia a spoloční zástupcovia
90.1 (bez zmeny)
90.2 Spoločný splnomocnenec
(a)
Ak sú dvaja alebo viacerí prihlasovatelia a prihlasovatelia neustanovili zástupcu,
ktorý by ich všetkých zastupoval („spoločný zástupca“) podľa pravidla 90.1(a), smie
byť jeden z prihlasovateľov, ktorý je oprávnený podať medzinárodnú prihlášku podľa
článku 9, ustanovený ostatnými prihlasovateľmi ako ich spoločný splnomocnenec.
(b)
Ak sú dvaja alebo viacerí prihlasovatelia a všetci prihlasovatelia neustanovili spoločného
zástupcu podľa pravidla 90.1(a) alebo spoločného splnomocnenca podľa odseku (a), bude
sa prvý prihlasovateľ, ktorý je uvedený v žiadosti, ktorý je oprávnený podľa pravidla
19.1 podať medzinárodnú prihlášku na prijímacom úrade, považovať za spoločného splnomocnenca
všetkých prihlasovateľov.
90.3 a 90.4 (bez zmeny)
90.5 všeobecné plnomocenstvo
(a)
a (b) (bez zmeny)
(c)
Ktorýkoľvek prijímací úrad, medzinárodný rešeršný orgán a orgán pre medzinárodný
predbežný prieskum sa smie zrieknuť požiadavky podľa odseku (a)(ii) na priloženie
kópie plnej moci k žiadosti, návrhu alebo na zvláštnom ozname, podľa toho, o ktorý
prípad ide.
(d)
Napriek odseku (c), ak zástupca zašle akékoľvek oznámenie o späťvzatí podľa pravidla
90bis.1 až 90bis.4 prijímaciemu úradu, medzinárodnému rešeršnému orgánu alebo orgánu
pre medzinárodný predbežný prieskum, musí zaslať kópiu všeobecného plnomocenstva tomuto
úradu alebo orgánu.
90.6 (bez zmeny)
Sadzobník poplatkov
| Poplatok | Suma |
| 1. Poplatok za medzinárodné podanie: (pravidlo 15.2) |
1 400 švajčiarskych frankov plus 15 švajčiarskych frankov za každý list nad 30 listov |
| 2. Manipulačný poplatok (pravidlo 57.2) |
200 švajčiarskych frankov |
Zľavy:
3.
Poplatok za medzinárodné podanie je znížený o nasledujúcu sumu, ak je medzinárodná
prihláška v súlade s Administratívnymi smernicami podaná
| (a) na papieri spolu s jej kópiou v elektronickej forme: | 100 švajčiarskych frankov |
| (b) v elektronickej forme, ak text opisu, nárokov a anotácia nie sú kódované v znakovom formáte: | 200 švajčiarskych frankov |
| (c) v elektronickej forme, ak text opisu, nárokov a anotácia sú kódované v znakovom formáte: | 300 švajčiarskych frankov |
4.
Medzinárodný poplatok za podanie (ak je príslušná zľava podľa bodu 3) a manipulačný
poplatok sú znížené o 75 %, ak je medzinárodná prihláška podaná
(a)
prihlasovateľom, ktorý je fyzickou osobou a ktorý je občanom alebo má sídlo v štáte,
ktorého národný dôchodok na jedného obyvateľa je nižší ako 3 000 USD (podľa výpočtu
priemerného národného dôchodku na jedného obyvateľa použitého Organizáciou Spojených
národov na určenie ich kritérií ohodnotenia výšky príspevkov splatných v rokoch 1995,
1996, 1997); ak je niekoľko prihlasovateľov, musí toto kritérium spĺňať každý z nich
alebo
(b)
prihlasovateľom, či je fyzickou osobou, alebo nie, ktorý je občanom alebo má sídlo
v štáte, ktorý je klasifikovaný Organizáciou Spojených národov prinajmenšom ako rozvojová
krajina; za predpokladu, že ak je niekoľko prihlasovateľov, každý musí spĺňať kritériá
vysvetlené pod položkami (a) alebo (b).