265/2005 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.09.2005
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 265/2005 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 20.05.2005 |
Dátum vyhlásenia: | 24.06.2005 |
Dátum účinnosti od: | 01.09.2005 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
40/1993 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o štátnom občianstve Slovenskej republiky |
265
ZÁKON
z 20. mája 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z.
o štátnom občianstve Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 40/1993 Z. z. o štátnom občianstve Slovenskej
republiky v znení zákona č. 70/1997 Z. z., zákona č. 515/2003 Z. z. a zákona č. 36/2005
Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 7a 8 vrátane nadpisu znejú:
„Udelenie
§ 7
(1)
Štátne občianstvo Slovenskej republiky možno udeliť žiadateľovi, ktorý nie je štátnym
občanom Slovenskej republiky a
a)
má nepretržitý trvalý pobyt4) na území Slovenskej republiky aspoň päť rokov bezprostredne predchádzajúcich podaniu
žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky,
b)
nebol za uplynulých päť rokov bezprostredne predchádzajúcich podaniu žiadosti o udelenie
štátneho občianstva Slovenskej republiky právoplatne odsúdený za úmyselný trestný
čin,
c)
ktorému nebol súdom uložený trest vyhostenia,5)
d)
proti ktorému nie je vedené trestné stíhanie,6)
e)
proti ktorému nie je vedené vydávacie konanie7) ani konanie o vykonaní európskeho zatýkacieho rozkazu,8)
f)
proti ktorému nie je vedené konanie o administratívnom vyhostení,9)
g)
proti ktorému nie je vedené konanie o odňatie azylu10) a
h)
ovláda slovenský jazyk v základnom rozsahu; základným rozsahom je schopnosť porozumieť
otázke a odpovedať na ňu.
(2)
Žiadateľovi, ktorý má na území Slovenskej republiky povolený pobyt, možno udeliť
štátne občianstvo Slovenskej republiky bez splnenia podmienok uvedených v odseku 1
písm. a) a h), ak
a)
uzavrel manželstvo so štátnym občanom Slovenskej republiky a žije v tomto manželstve
v domácnosti na území Slovenskej republiky najmenej tri roky bezprostredne predchádzajúce
podaniu žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky,
b)
ide o osobu, ktorá sa významne zaslúžila o prínos pre Slovenskú republiku v oblasti
ekonomickej, vedeckej, technickej, kultúrnej alebo športovej,
c)
má na území Slovenskej republiky trvalý pobyt začínajúci najmenej tri roky pred dosiahnutím
18 rokov veku,
d)
je dieťaťom, ktorého jednému z rodičov bolo udelené štátne občianstvo Slovenskej
republiky po jeho narodení a pre toto dieťa nepožiadal o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky,
e)
je azylantom,11)
f)
sa narodil na území Slovenskej republiky a má tu trvalý pobyt najmenej tri roky bezprostredne
predchádzajúce podaniu žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky,
g)
má na území Slovenskej republiky nepretržitý pobyt najmenej desať rokov a v čase
podania žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky mu už bolo udelené
povolenie na trvalý pobyt alebo
h)
je bez štátnej príslušnosti a má na území Slovenskej republiky nepretržitý pobyt
najmenej tri roky bezprostredne predchádzajúce podaniu žiadosti o udelenie štátneho
občianstva Slovenskej republiky.
(3)
Žiadateľovi, ktorému bolo priznané postavenie zahraničného Slováka,12) možno udeliť štátne občianstvo Slovenskej republiky bez splnenia podmienok uvedených
v odseku 1 písm. a) a h), ak má nepretržitý pobyt na území Slovenskej republiky najmenej
dva roky bezprostredne predchádzajúce podaniu žiadosti o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky.
(4)
Žiadateľovi, ktorému bývalé československé štátne občianstvo zaniklo alebo ktorý
stratil československé štátne občianstvo v dôsledku dlhodobej neprítomnosti podľa
§ 31 a 32 zákonného článku L z roku 1879 o nadobudnutí a strate uhorského štátneho
občianstva alebo uzavretím manželstva podľa § 34 zákonného článku L z roku 1879 o
nadobudnutí a strate uhorského štátneho občianstva, alebo podľa § 2 zákona č. 102/1947
Zb. o nadobudnutí a strate československého štátneho občianstva sobášom, alebo podľa
§ 5 zákona č. 194/1949 Zb. o nadobúdaní a strácaní československého štátneho občianstva,
alebo podľa § 13 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 206/1968 Zb. o nadobúdaní
a strate štátneho občianstva Slovenskej socialistickej republiky, alebo podľa medzinárodných
zmlúv, možno udeliť štátne občianstvo Slovenskej republiky bez splnenia podmienky
podľa odseku 1 písm. a).
(5)
Žiadateľovi, ktorý bol prepustený zo štátneho zväzku Slovenskej republiky podľa §
14 ods. 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 206/1968 Zb. o nadobúdaní a strate štátneho
občianstva Slovenskej socialistickej republiky, možno udeliť štátne občianstvo Slovenskej
republiky bez splnenia podmienky podľa odseku 1 písm. a).
(6)
Bez splnenia podmienky podľa odseku 1 písm. a) sa udelí štátne občianstvo Slovenskej
republiky žiadateľovi, ktorý je bývalým občanom Slovenskej republiky a ktorý bol prepustený
zo štátneho zväzku Slovenskej republiky podľa tohto zákona, ak o to požiada do troch
rokov od prevzatia listiny o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky a
predloží doklad, že mu nebolo udelené štátne občianstvo iného štátu.
§ 8
(1)
Štátne občianstvo Slovenskej republiky udeľuje Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky
(ďalej len „ministerstvo") na základe písomnej žiadosti o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky. Žiadosť o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky
sa podáva osobne na krajskom úrade, diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade
Slovenskej republiky.
(2)
Žiadosť o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky obsahuje
a)
meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia žiadateľa,
b)
adresu trvalého pobytu žiadateľa, ak tento zákon neustanovuje inak,
c)
dôvody žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky a
d)
dátum a podpis žiadateľa.
(3)
Žiadateľ predloží k žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky
a)
stručný životopis,
b)
doklad totožnosti,
c)
rodný list,
d)
doklad o osobnom stave, ktorým je sobášny list, právoplatný rozsudok alebo potvrdenie
o rozvode manželstva, úmrtný list manžela, ak je žiadateľ ženatý muž alebo vydatá
žena, rozvedený alebo ovdovený,
e)
doklad o pobyte na území Slovenskej republiky, a ak ide o bývalého občana, doklad
o poslednom trvalom pobyte na území Slovenskej republiky alebo čestné vyhlásenie o
tomto pobyte,
f)
doklad o bezúhonnosti nie starší ako šesť mesiacov, ktorým je výpis z registra trestov
Slovenskej republiky, a ak ide o žiadateľa podľa § 7 ods. 2 alebo 3, aj výpis z registra
trestov štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, alebo iný doklad o bezúhonnosti,
g)
listinu o prepustení zo štátneho zväzku Československej republiky, Československej
socialistickej, republiky, Slovenskej socialistickej republiky alebo Slovenskej republiky
alebo naturalizačný certifikát, alebo potvrdenie o nadobudnutí štátneho občianstva
iného štátu, ak žiadateľ je bývalým občanom,
h)
preukaz zahraničného Slováka, ak má postavenie zahraničného Slováka.
(4)
Žiadateľ, ktorý dovŕšil 14 rokov, pri podaní žiadosti o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky vyplní aj dotazník žiadateľa o udelenie štátneho občianstva Slovenskej
republiky (ďalej len „dotazník žiadateľa"), ktorý vydáva ministerstvo. Dotazník žiadateľa,
ktorý nedovŕšil 18 rokov veku, podpisujú aj rodičia žiadateľa. Ak ho podpisuje len
jeden z rodičov, je potrebné priložiť súhlas druhého rodiča, ktorého podpis musí byť
úradne osvedčený.
(5)
Pri vypĺňaní dotazníka žiadateľa krajský úrad, diplomatická misia alebo konzulárny
úrad Slovenskej republiky overuje pohovorom ovládanie slovenského jazyka žiadateľom.
Ovládanie slovenského jazyka sa overuje spôsobom, ktorý zodpovedá zdravotnému stavu
žiadateľa.
(6)
Krajský úrad si vyžiada od príslušného útvaru Policajného zboru stanovisko k žiadosti
o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky a žiadosť o udelenie štátneho
občianstva Slovenskej republiky s týmto stanoviskom pošle ministerstvu.
(7)
Ak o to žiadateľ požiada, krajský úrad, diplomatická misia alebo konzulárny úrad
Slovenskej republiky mu vydá potvrdenie o podaní žiadosti o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky.
(8)
Rodičia a ich maloleté deti, ktoré dovŕšili 14 rokov, žiadajú o udelenie štátneho
občianstva Slovenskej republiky v samostatných žiadostiach. Maloleté deti do 14 rokov,
ktoré ich rodič uviedol vo svojej žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej
republiky, nadobúdajú štátne občianstvo Slovenskej republiky spolu s rodičom.
(9)
Žiadateľ predloží k žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky
maloletému dieťaťu do 14 rokov
a)
rodný list dieťaťa,
b)
doklad o pobyte dieťaťa na území Slovenskej republiky, napríklad potvrdenie príslušného
útvaru Policajného zboru, potvrdenie o návšteve školy.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 4 až 12 znejú:
„4)
§ 34 až 42 zákona č. 48/2002 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.
5)
§ 57 Trestného zákona.
6)
§ 12 ods. 11 Trestného poriadku.
7)
§ 391 a nasl. Trestného poriadku.
8)
Zákon č. 403/2004 Z. z. o európskom zatýkacom rozkaze a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
9)
§ 56 až 75 zákona č. 48/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
10)
§ 15 zákona č. 480/2002 Z. z. o azyle a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov.
11)
§ 2 písm. d) zákona č. 480/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
12)
Zákon č. 70/1997 Z. z. o zahraničných Slovákoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení zákona č. 403/2002 Z. z.“.
2.
Za § 8 sa vkladajú § 8a a 8b, ktoré znejú:
„§ 8a
(1)
Ministerstvo si môže vyžiadať od žiadateľa aj ďalšie doklady, ak sú potrebné na rozhodnutie
vo veci.
(2)
Ministerstvo pri rozhodovaní o žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej
republiky prihliada na verejný záujem, ako aj na stanoviská dotknutých štátnych orgánov
a Policajného zboru. Ak ide o žiadateľa podľa § 7 ods. 2 písm. b), ministerstvo si
vyžiada vyjadrenie dotknutého štátneho orgánu. Dotknutý štátny orgán vo vyjadrení
uvedie dôvody, ktoré opodstatňujú udelenie výnimky z podmienok podľa § 7 ods. 1 písm.
a) a h).
(3)
Ministerstvo si vyžiada od dotknutého štátneho orgánu oznámenie, či sa proti žiadateľovi
vedie trestné stíhanie, vydávacie konanie, konanie o vykonaní európskeho zatýkacieho
rozkazu, konanie o jeho administratívnom vyhostení alebo konanie o odňatie azylu.
Ak sa takéto konanie proti žiadateľovi vedie, ministerstvo preruší konanie o udelenie
štátneho občianstva Slovenskej republiky; ministerstvo v konaní pokračuje, len čo
sa dozvie o rozhodnutí, ktorým sa trestné stíhanie, vydávacie konanie, konanie o vykonaní
európskeho zatýkacieho rozkazu, konanie o administratívnom vyhostení alebo konanie
o odňatie azylu skončilo. Toto rozhodnutie je orgán, ktorý ho vydal, povinný oznámiť
ministerstvu.
(4)
Ak tento zákon neustanovuje inak, ministerstvo konanie zastaví, ak žiadateľ nespĺňa
podmienku podľa § 7 ods. 1 písm. a). Rozhodnutie o zastavení konania sa vyznačí v
spise a žiadateľ sa o zastavení konania upovedomí.
(5)
Ak žiadateľovi zaniklo povolenie na trvalý pobyt,13) ministerstvo konanie zastaví. Rozhodnutie o zastavení konania sa vyznačí v spise
a žiadateľ sa o zastavení konania upovedomí.
(6)
Ministerstvo rozhodne o žiadosti o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky
najneskôr do deviatich mesiacov od doručenia žiadosti o udelenie štátneho občianstva
Slovenskej republiky ministerstvu. Ak je na rozhodnutie potrebné stanovisko iných
štátnych orgánov okrem stanoviska podľa § 8 ods. 6 a rozhodnutie závisí od ich stanoviska,
rozhodne najneskôr do jedného roka.
(7)
Štátne občianstvo Slovenskej republiky sa nadobúda prevzatím listiny o udelení štátneho
občianstva Slovenskej republiky. Listinu o udelení štátneho občianstva Slovenskej
republiky odovzdáva krajský úrad, diplomatická misia alebo konzulárny úrad Slovenskej
republiky žiadateľovi po zložení sľubu štátneho občana Slovenskej republiky. Zloženie
sľubu je podmienkou nadobudnutia štátneho občianstva Slovenskej republiky. Sľub neskladajú
deti mladšie ako 14 rokov, osoby, ktorým to ich zdravotný stav neumožňuje, a osoby,
ktoré sú pozbavené spôsobilosti na právne úkony. Krajský úrad, diplomatická misia
alebo konzulárny úrad Slovenskej republiky urobí záznam o zložení sľubu, ktorý spolu
s dokladom o prevzatí listiny o udelení štátneho občianstva Slovenskej republiky pošle
ministerstvu a na listine uvedie dátum zloženia sľubu.
(8)
Ak si žiadateľ bez vážneho dôvodu neprevezme listinu o udelení štátneho občianstva
Slovenskej republiky do šiestich mesiacov po doručení písomnej výzvy, ministerstvo
konanie zastaví. Rozhodnutie o zastavení konania sa vyznačí v spise a žiadateľ sa
o zastavení konania upovedomí.
(9)
Sľub štátneho občana Slovenskej republiky sa skladá do rúk prednostu krajského úradu,
veľvyslanca, konzula alebo nimi poverenej osoby a znie: „Sľubujem na svoju česť a
svedomie, že budem verný Slovenskej republike, budem dodržiavať Ústavu Slovenskej
republiky, ústavné zákony, zákony a iné všeobecne záväzné právne predpisy a riadne
plniť všetky povinnosti občana Slovenskej republiky.".
(10)
Ak ministerstvo štátne občianstvo Slovenskej republiky neudelilo, žiadateľ môže podať
novú žiadosť o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky najskôr po uplynutí
jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zamietnutí žiadosti
o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky.
§ 8b
(1)
Štátne občianstvo Slovenskej republiky nevznikne, ak sa po prevzatí listiny o udelení
štátneho občianstva Slovenskej republiky preukáže, že doklady, na základe ktorých
bola listina vydaná, sú sfalšované, pozmenené alebo vydanie listiny sa dosiahlo trestným
činom.
(2)
Ministerstvo oznámi skutočnosť podľa odseku 1 žiadateľovi. Ministerstvo zasiela oznámenie
o skutočnosti podľa odseku 1 aj obci trvalého pobytu žiadateľa, útvaru Policajného
zboru, daňovému úradu, inštitúciám vykonávajúcim sociálne poistenie a verejné zdravotné
poistenie.
(3)
Žiadateľ je povinný vrátiť listinu o udelení štátneho občianstva Slovenskej republiky
ministerstvu do 30 dní od doručenia oznámenia ministerstva.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 13 znie:
„“.
13)
§ 41 zákona č. 48/2002 Z. z.“.
3.
V § 9 ods. 2 sa čiarka za slovom „zväzku“ nahrádza bodkou a vypúšťajú sa slová „alebo
ak možno dôvodne predpokladať jeho nadobudnutie v prípade jej prepustenia zo štátneho
zväzku.“.
4.
V § 9 odseky 5 až 7 znejú:
„(5)
Žiadosť o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky sa podáva osobne na
krajskom úrade, diplomatickej misii alebo na konzulárnom úrade Slovenskej republiky.
(6)
Žiadosť o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky obsahuje
a)
meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia žiadateľa,
b)
adresu pobytu žiadateľa,
c)
dôvody žiadosti o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky a
d)
dátum a podpis žiadateľa.
(7)
Žiadateľ predloží k žiadosti o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky
a)
doklad totožnosti,
b)
rodný list,
c)
doklad o osobnom stave, ktorým je sobášny list, právoplatný rozsudok alebo potvrdenie
o rozvode manželstva, úmrtný list manžela, ak je žiadateľ ženatý muž alebo vydatá
žena, rozvedený alebo ovdovený,
d)
výpis z registra trestov Slovenskej republiky nie starší ako šesť mesiacov,
e)
prísľub udelenia štátneho občianstva iného štátu alebo doklad o jeho nadobudnutí,
f)
potvrdenie, že žiadateľ nemá nedoplatky na daniach a verejných dávkach v Slovenskej
republike.“.
5.
§ 9 sa dopĺňa odsekmi 8 a 9, ktoré znejú:
„(8)
Manželia žiadajú o prepustenie zo štátneho zväzku v samostatných žiadostiach o prepustenie
zo štátneho zväzku Slovenskej republiky. Maloleté deti, ktoré rodič uviedol v žiadosti
o prepustenie zo štátneho zväzku Slovenskej republiky, strácajú štátne občianstvo
Slovenskej republiky spolu s rodičom.
(9)
O prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky rozhoduje krajský úrad. Štátne
občianstvo Slovenskej republiky sa stráca dňom doručenia listiny o prepustení zo štátneho
zväzku Slovenskej republiky.“.
6.
Za druhú časť sa vkladá nová tretia časť, ktorá vrátane nadpisu znie:
„TRETIA ČASŤ
OSVEDČOVANIE ŠTÁTNEHO OBČIANSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
§ 9a
(1)
Štátne občianstvo Slovenskej republiky sa preukazuje
a)
osvedčením o štátnom občianstve Slovenskej republiky,
b)
občianskym preukazom alebo
c)
cestovným pasom.
(2)
Osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky vydáva príslušný krajský úrad
na základe písomnej žiadosti o vydanie osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej
republiky.
(3)
Žiadosť o vydanie osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej republiky obsahuje
a)
meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia žiadateľa,
b)
adresu pobytu žiadateľa,
c)
dátum a podpis žiadateľa.
(4)
Žiadateľ predloží k žiadosti o vydanie osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej
republiky
a)
doklad totožnosti,
b)
rodný list a
c)
doklad o osobnom stave, ktorým je sobášny list, právoplatný rozsudok alebo potvrdenie
o rozvode manželstva, úmrtný list manžela, ak je žiadateľ ženatý muž alebo vydatá
žena, rozvedený alebo ovdovený.
(5)
Ak sa žiadateľ nenachádza v Ústrednej evidencii nadobudnutia a straty štátneho občianstva
Slovenskej republiky alebo ak sú pochybnosti o jeho štátnom občianstve, krajský úrad
požiada ministerstvo o súhlas s vydaním osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej
republiky.
(6)
Osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky sa vydáva na tlačive, ktoré
vydáva ministerstvo. Osvedčenie je platné šesť mesiacov odo dňa vydania. Osvedčenie
obsahuje tieto údaje:
a)
meno, priezvisko, dátum a miesto narodenia žiadateľa,
b)
adresu pobytu žiadateľa,
c)
dátum vydania osvedčenia a
d)
odtlačok úradnej pečiatky a podpis oprávnenej osoby.
(7)
Osvedčenie o štátnom občianstve Slovenskej republiky stráca platnosť dňom doručenia
listiny o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky.
(8)
Krajský úrad vedie evidenciu o vydaných osvedčeniach o štátnom občianstve Slovenskej
republiky.
(9)
Ak žiadateľ požiada o vydanie osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej republiky
vydané v lehote podľa odseku 6, krajský úrad je povinný vydať mu ho aj opakovane.
(10)
Ak sa po vydaní osvedčenia o štátnom občianstve Slovenskej republiky preukáže, že
žiadateľ nie je štátnym občanom Slovenskej republiky, osvedčenie o štátnom občianstve
Slovenskej republiky je neplatné odo dňa jeho vydania. Ministerstvo oznámi túto skutočnosť
žiadateľovi, ktorý je povinný vydané osvedčenie vrátiť do 30 dní od doručenia oznámenia.“.
Doterajšia tretia časť sa označuje ako štvrtá časť.
7.
§ 11 sa vypúšťa.
8.
V § 14 sa slová „Ministerstva vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovom „ministerstva“,
slová „štátne orgány, obce“ sa nahrádzajú slovami „orgány verejnej moci“ a za slovo
„povinné“ sa vkladajú slová „v určenej lehote“.
9.
§ 15 znie:
„§ 15
(1)
Všeobecný predpis o správnom konaní14) sa nevzťahuje na lehotu na rozhodnutie o udelení štátneho občianstva Slovenskej
republiky podľa § 8a ods. 6.
(2)
Na postup krajského úradu, diplomatickej misii a konzulárneho úradu Slovenskej republiky
pri preberaní žiadosti podľa § 8 sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.14)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 14 znie:
„14)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov
(úplné znenie č. 138/2004 Z. z.).“.
10.
V § 16 poslednej vete sa slová „podľa § 9 a 11“ nahrádzajú slovami „podľa § 9 a 9a“.
11.
Za § 16 sa vkladá § 16a, ktorý znie:
„§ 16a
(1)
Za maloleté dieťa podáva žiadosť podľa § 8, 9 a 9a jeho zákonný zástupca alebo opatrovník.
V mene osoby, ktorá je rozhodnutím súdu pozbavená spôsobilosti na právne úkony alebo
ktorej spôsobilosť na právne úkony je obmedzená, podáva žiadosť podľa § 8, 9 a 9a
súdom ustanovený opatrovník.
(2)
Ak žiadateľ uvedie v žiadosti podľa § 8 a 9 maloleté dieťa a druhý rodič nepodal
rovnakú žiadosť, je potrebný súhlas druhého rodiča, ktorého podpis musí byť úradne
osvedčený. Súhlas druhého rodiča možno nahradiť právoplatným rozhodnutím súdu. Súhlas
sa nevyžaduje, ak druhý rodič je pozbavený rodičovských práv alebo jeho rodičovské
práva sú obmedzené, alebo jeho pobyt nie je známy, alebo je pozbavený spôsobilosti
na právne úkony, alebo jeho spôsobilosť na právne úkony je obmedzená.
(3)
Doklady k žiadosti podľa § 8, 9 a 9a žiadateľ predloží v origináli alebo predloží
ich úradne osvedčenú kópiu. Ak žiadateľ predloží doklady v origináli, krajský úrad,
diplomatická misia alebo konzulárny úrad Slovenskej republiky po overení údajov z
nich vyhotoví ich kópie a doklady vráti žiadateľovi. Doklady vydané cudzím štátom
musia mať ďalšie overenie, ak medzinárodná zmluva15) neustanovuje inak, a musí k nim byť priložený úradne osvedčený preklad do slovenského
jazyka.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 15 znie:
„15)
Napríklad Dohovor o zrušení požiadavky vyššieho overenia zahraničných verejných listín
(oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 213/2002 Z. z. v
znení oznámenia Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 313/2002 Z.
z., č. 483/2002 Z. z., č. 74/2003 Z. z., č. 148/2003 Z. z., č. 405/2003 Z. z., č.
437/2003 Z. z., č. 32/2004 Z. z., č. 295/2004 Z. z., č. 515/2004 Z. z. a č. 683/2004
Z. z.).“.
12.
V § 19 sa slová „Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovom „ministerstvo“.
13.
Za § 19 sa vkladajú § 19a a 19b, ktoré znejú:
„§ 19a
Práva pri uplatňovaní tohto zákona sa zaručujú rovnako všetkým osobám bez ohľadu na
pohlavie, rasu, farbu pleti, jazyk, vieru a náboženstvo, politické či iné zmýšľanie,
národný alebo sociálny pôvod, príslušnosť k národnosti alebo k etnickej skupine v
súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania ustanovenou osobitným zákonom.
§ 19b
O žiadostiach o udelenie štátneho občianstva Slovenskej republiky podaných žiadateľmi,
ktorí uzavreli manželstvo so štátnym občanom Slovenskej republiky a o ktorých sa právoplatne
nerozhodlo do 31. augusta 2005, sa rozhodne podľa predpisov platných pred 1. septembrom
2005.“.
Čl. II
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona Národnej rady Slovenskej republiky
č. 40/1993 Z. z., ako vyplýva zo zmien a doplnení vykonaných zákonom č. 70/1997 Z.
z., zákonom č. 515/2003 Z. z., zákonom č. 36/2005 Z. z. a týmto zákonom.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2005.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.