78/2005 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 78/2005 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 04.02.2005 |
Dátum vyhlásenia: | 05.03.2005 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
575/2001 Z. z. | Zákon o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy |
78
ZÁKON
zo 4. februára 2005,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii
ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej
správy v znení zákona č. 143/2002 Z. z., zákona č. 411/2002 Z. z., zákona č. 465/2002
Z. z., zákona č. 139/2003 Z. z., zákona č. 453/2003 Z. z., zákona č. 523/2003 Z. z.,
zákona č. 215/2004 Z. z., zákona č. 351/2004 Z. z., zákona č. 405/2004 Z. z., zákona
č. 585/2004 Z. z. a zákona č. 654/2004 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 5 odsek 3 znie:
„(3)
Sekcie sa môžu členiť na úrady, odbory alebo iné na ich úroveň postavené organizačné
zložky. Úrad, odbor alebo inú organizačnú zložku riadi riaditeľ.“.
2.
V § 5 sa vypúšťa odsek 6.
3.
V § 7 odsek 1 znie:
„(1)
Ministerstvo financií Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy pre
oblasť financií, daní a poplatkov, colníctva, finančnej kontroly a vnútorného auditu.
Ministerstvo financií Slovenskej republiky je aj ústredným orgánom štátnej správy
pre oblasť cien a cenovej kontroly s výnimkou cien a cenovej kontroly tovarov ustanovených
osobitnými zákonmi.“.
4.
V § 7 ods. 2 písm. a) sa za slová „colnej a“ vkladajú slová „v rozsahu podľa odseku
1“.
5.
V § 7 ods. 2 písm. b) sa slová „lotérií a iných obdobných hier“ nahrádzajú slovami
„hazardných hier“ a za slová „nepodnikateľskej sfére,“ sa vkladajú slová „a vo veciach
štátnej pomoci,“.
6.
V § 7 ods. 2 písmeno c) znie:
„c)
výkon štátneho dozoru nad vykonávaním sociálneho poistenia, činnosťou doplnkových
dôchodkových poisťovní, dodržiavaním podmienok poskytovania štátnej prémie v stavebnom
sporení, dodržiavaním podmienok poskytovania štátneho príspevku k hypotekárnym úverom,
činnosťou Exportno-importnej banky Slovenskej republiky a nad hospodárením Sociálnej
poisťovne.“.
7.
V § 9 odsek 1 znie:
„(1)
Ministerstvo pôdohospodárstva Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy
pre
a)
poľnohospodárstvo,
b)
lesné hospodárstvo,
c)
pozemkové úpravy a ochranu poľnohospodárskej pôdy,
d)
závlahové systémy a odvodňovacie systémy,
e)
veterinárnu kontrolu, veterinárnu inšpekciu a veterinárny dozor,
f)
rastlinolekársku starostlivosť,
g)
plemenársky dozor,
h)
rybárstvo v oblasti akvakultúry a morského rybolovu,
i)
poľovníctvo,
j)
potravinárstvo a potravinový dozor.“.
8.
V § 11 písm. a) sa slová „utečencov a presídlencov“ nahrádzajú slovami „azylantov
a odídencov“ a slová „hasičskú ochranu“ sa nahrádzajú slovami „ochranu pred požiarmi“.
9.
V § 11 písm. b) sa za slová „zabezpečenie referenda,“ vkladajú slová „organizačné
zabezpečenie volieb do Európskeho parlamentu,“.
10.
V § 12 ods. 1 písm. a) sa za slovo „riadenie“ vkladajú slová „a kontrolu“.
11.
V § 12 ods. 1 písm. b) sa slová „Armády Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami
„ozbrojených síl Slovenskej republiky“.
12.
V § 12 ods. 1 písm. c) sa za slová „koordináciu činností“ vkladajú slová „a kontrolu“.
13.
V § 12 ods. 1 písmeno g) znie:
„g)
vojenské spravodajstvo,“.
14.
V § 13 sa za odsek 1 vkladá nový odsek 2, ktorý znie:
„(2)
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky pripravuje právnu úpravu v oblasti
ústavného práva, trestného práva, občianskeho práva, obchodného práva, rodinného práva,
konkurzného práva a medzinárodného práva súkromného.“.
Doterajšie odseky 2 až 5 sa označujú ako odseky 3 až 6.
15.
V § 15 ods. 1 písm. a) sa slová „pri vykonávaní verejnej služby“ nahrádzajú slovami
„pri výkone práce vo verejnom záujme“.
16.
V § 15 ods. 1 písmená d) až f) znejú:
„d)
stratégiu zamestnanosti, koordináciu jej tvorby a realizácie a politiku trhu práce,
e)
sociálne poistenie, starobné dôchodkové sporenie a doplnkové dôchodkové poistenie,
f)
štátne sociálne dávky, sociálnu pomoc a pomoc v hmotnej núdzi,“.
17.
V § 15 odsek 2 znie:
„(2)
Ministerstvo práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky zabezpečuje výkon
štátneho dozoru nad vykonávaním sociálneho poistenia, činnosťou doplnkových dôchodkových
poisťovní a nad poskytovaním sociálnych služieb.“.
18.
V § 16 písmená b) a c) znejú:
„b)
vodného hospodárstva, ochrany pred povodňami, ochrany akosti a množstva vôd a ich
racionálneho využívania a rybárstva s výnimkou akvakultúry a morského rybolovu,
c)
ochrany ovzdušia, ozónovej vrstvy a klimatického systému Zeme,“.
19.
V § 18 ods. 1 písm. d) sa slová „a jemu príbuzné práva“ nahrádzajú slovami „a práva
súvisiace s autorským právom“.
20.
V § 19 písm. b) sa vypúšťajú slová „štátny zdravotný dozor,“.
21.
V § 19 písm. c) sa slová „zdravotné poistenie“ nahrádzajú slovami „verejné zdravotné
poistenie“.
22.
§ 19 sa dopĺňa písmenom f), ktoré znie:
„f)
cenovú politiku v oblasti cien výrobkov, služieb a výkonov v zdravotníctve a v oblasti
cien nájmu nebytových priestorov v zdravotníckych zariadeniach.“.
23.
Nadpis nad § 22 znie: „Organizácia ostatných ústredných orgánov štátnej správy“.
24.
V § 24 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
25.
V § 32 odsek 2 znie:
„(2)
Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky vykonáva ústrednú štátnu správu
v oblasti ochrany vynálezu, úžitkového vzoru, dizajnu, topografie polovodičového výrobku,
ochrannej známky, označenia pôvodu výrobku a zemepisného označenia výrobku.“.
26.
§ 32 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3)
Úrad priemyselného vlastníctva Slovenskej republiky vedie ústredný fond patentovej
literatúry a zabezpečuje výmenu a sprístupňovanie informácií v oblasti priemyselných
práv.“.
27.
§ 35 sa dopĺňa odsekom 6, ktorý znie:
„(6)
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu svojej pôsobnosti
zabezpečujú realizáciu pomoci poskytovanej Európskou úniou a zodpovedajú za využívanie
finančných prostriedkov určených v rámci tejto pomoci.“.
28.
V § 40 sa vypúšťajú odseky 5 až 9.
Čl. II
Predseda Národnej rady Slovenskej republiky sa splnomocňuje, aby v Zbierke zákonov
Slovenskej republiky vyhlásil úplné znenie zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii
činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy, ako vyplýva zo zmien a doplnení
vykonaných zákonom č. 143/2002 Z. z., zákonom č. 411/2002 Z. z., zákonom č. 465/2002
Z. z., zákonom č. 139/2003 Z. z., zákonom č. 453/2003 Z. z., zákonom č. 523/2003 Z.
z., zákonom č. 215/2004 Z. z., zákonom č. 351/2004 Z. z., zákonom č. 405/2004 Z. z.,
zákonom č. 585/2004 Z. z., zákonom č. 654/2004 Z. z. a týmto zákonom.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2005.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.