127/2006 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.04.2006 do 31.12.2008
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.04.2006 - 31.12.2008 | |
3. | 01.01.2009 - | 515/2008 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 127/2006 Z. z. |
Názov: | Zákon o perzistentných organických látkach a o zmene a doplnení zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 02.02.2006 |
Dátum vyhlásenia: | 09.03.2006 |
Dátum účinnosti od: | 01.04.2006 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2008 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
223/2001 Z. z. | Zákon o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
515/2008 Z. z. | Zákon, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v oblasti starostlivosti o životné prostredie v súvislosti so zavedením meny euro v Slovenskej republike |
127
ZÁKON
z 2. februára 2006
o perzistentných organických látkach a o zmene a doplnení zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
§ 1
Predmet úpravy
Tento zákon upravuje
a)
povinnosti právnických osôb a fyzických osôb – podnikateľov, ktorí sú držiteľmi zásob
obsahujúcich alebo skladajúcich sa z perzistentnej organickej látky ustanovenej v
čl. 5 ods. 2 a v prílohách I a II osobitného predpisu1) (ďalej len „zásoba“),
b)
podrobnosti o národnom realizačnom pláne,
c)
pôsobnosť orgánov štátnej správy,
d)
zodpovednosť za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom.1)
§ 2
Perzistentná organická látka
§ 3
Povinnosti držiteľa zásob
(1)
Držiteľ zásob je povinný
a)
zaslať každoročne oznámenie obsahujúce informáciu o charaktere a veľkosti zásob Ministerstvu
životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“) alebo ministerstvom
poverenej organizácii (§ 5 ods. 3), a to najneskôr do 31. marca za predchádzajúci kalendárny rok,
b)
viesť evidenciu zásob podľa jednotlivých druhov v nich obsiahnutých perzistentných
organických látok tak, aby bol prehľad o spôsobe nadobudnutia zásob, o povolenom spôsobe
a čase ich používania, o mieste ich skladovania, o ich rozsahu a o spôsobe, akým sa
s nimi naložilo,
c)
poskytnúť Slovenskej inšpekcii životného prostredia (ďalej len „inšpekcia“) pri výkone
štátneho dozoru (§ 6) potrebnú súčinnosť a vykonať uložené opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.
(2)
Podrobnosti o oznámení podľa odseku 1 písm. a) a o vedení evidencie podľa odseku
1 písm. b) ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
§ 4
Národný realizačný plán
(1)
(2)
Národný realizačný plán zverejní ministerstvo vo Vestníku Ministerstva životného
prostredia Slovenskej republiky a na internete.
(3)
Národný realizačný plán obsahuje ciele týkajúce sa perzistentných organických látok
a opatrenia na dosiahnutie týchto cieľov najmä v oblasti
a)
b)
c)
zníženia alebo vylúčenia uvoľňovania perzistentných organických látok zo zásob,
d)
nakladania s odpadmi, ktoré obsahujú alebo sa skladajú z perzistentnej organickej
látky uvedenej v čl. 5 ods. 1, v prílohách IV a V osobitného predpisu1) alebo sú ňou kontaminované,
e)
výskumu, vývoja a monitorovania výskytu perzistentných organických látok ustanovených
v čl. 9 osobitného predpisu1) v životnom prostredí,
f)
zisťovania a sanácie lokalít kontaminovaných perzistentnými organickými látkami ustanovenými
v medzinárodnom dohovore,7)
g)
informovania, vzdelávania a zvyšovania environmentálneho povedomia právnických osôb
a fyzických osôb – podnikateľov, ako aj odbornej a laickej verejnosti o perzistentných
organických látkach,
h)
medzinárodnej spolupráce a výmeny informácií týkajúcich sa možného znižovania alebo
eliminovania ich výroby, používania a uvoľňovania a informácií o ich alternatívnych
náhradách.
(4)
Národný realizačný plán obsahuje lehoty na vykonanie opatrení podľa odseku 3, ako
aj informácie o potrebných finančných zdrojoch, materiálnych zdrojoch a personálnych
zdrojoch a spôsobe ich zabezpečenia.
(5)
Súčasťou národného realizačného plánu je akčný plán na zníženie alebo vylúčenie uvoľňovania
perzistentných organických látok uvedených v prílohe III osobitného predpisu1) z neúmyselnej produkcie podľa odseku 3 písm. b) (ďalej len „akčný plán“).
(6)
Akčný plán obsahuje
a)
opatrenia zamerané na identifikáciu, charakterizáciu a riadenie uvoľňovania neúmyselne
produkovaných perzistentných organických látok uvedených v prílohe III osobitného
predpisu1) s cieľom postupného znižovania alebo vylúčenia ich uvoľňovania, vyplývajúce z medzinárodného
dohovoru8) a z čl. 6 ods. 2 osobitného predpisu,1)
b)
lehoty na vykonanie opatrení podľa písmena a),
c)
informácie o finančných zdrojoch, materiálnych zdrojoch a personálnych zdrojoch potrebných
na vykonanie opatrení podľa písmena a),
d)
informácie o spôsobe zabezpečenia zdrojov podľa písmena c).
§ 5
Orgány štátnej správy v oblasti perzistentných organických látok
(1)
Orgánmi štátnej správy v oblasti perzistentných organických látok sú
a)
ministerstvo,
b)
inšpekcia,
c)
orgány štátneho dozoru (§ 6).
(2)
Ministerstvo
a)
plní úlohu podľa čl. 15 osobitného predpisu,1)
b)
zúčastňuje sa na medzinárodnej spolupráci a výmene informácií vo veciach perzistentných
organických látok,
c)
d)
je notifikačným orgánom vo vzťahu k Európskym spoločenstvám a plní oznamovaciu povinnosť
voči Európskej komisii,9)
e)
zabezpečuje prostredníctvom poverenej organizácie činnosť národného kontaktného bodu
na výmenu informácií podľa medzinárodného dohovoru.4)
(3)
Ministerstvo môže plnením úloh podľa odseku 2 písm. d) poveriť organizáciu, ktorej
je zriaďovateľom.
(4)
Inšpekcia
a)
vykonáva štátny dozor v oblasti perzistentných organických látok (ďalej len „štátny
dozor“) podľa § 6 ods. 2,
b)
prejednáva správne delikty podľa tohto zákona.
§ 6
Štátny dozor
(1)
Štátnym dozorom sa zisťuje, ako právnické osoby a fyzické osoby – podnikatelia plnia
povinnosti ustanovené týmto zákonom a osobitným predpisom1) v oblasti
a)
b)
c)
d)
nakladania so zásobami.
(2)
(3)
Štátny dozor podľa odseku 1 písm. b) vykonávajú orgány štátnej správy príslušné podľa
osobitných predpisov v oblasti chemických látok a chemických prípravkov,12) v oblasti uvádzania na trh biocídnych výrobkov,13) na úseku rastlinolekárskej starostlivosti14) a v oblasti uvádzania na trh kozmetických výrobkov.15)
(4)
Štátny dozor podľa odseku 1 písm. c) vykonávajú podľa osobitných predpisov16) orgány štátnej správy starostlivosti o životné prostredie.
(5)
Ak orgán štátneho dozoru zistí porušenie povinnosti alebo iný nedostatok v činnosti
právnickej osoby alebo fyzickej osoby – podnikateľa, uloží opatrenia na nápravu. V
prípade bezprostredného ohrozenia života alebo zdravia ľudí, alebo životného prostredia
orgán štátneho dozoru nariadi obmedzenie alebo zastavenie prevádzky alebo inej činnosti,
ktorá toto ohrozenie spôsobuje.
(6)
Orgány štátneho dozoru podľa odsekov 2 až 4 sú povinné poskytnúť ministerstvu potrebnú
súčinnosť, najmä informácie a podklady na účely plnenia úloh podľa § 5 ods. 2 písm. d) a e) vrátane informácií, ktoré tvoria obchodné tajomstvo17) alebo podliehajú patentovej ochrane.18)
§ 7
Správne delikty
(1)
Inšpekcia uloží pokutu od 10 000 Sk do 500 000 Sk držiteľovi zásob, ktorý
a)
nezašle v určenom termíne informáciu o charaktere a veľkosti zásob podľa § 3 ods. 1 písm. a) alebo zašle nepravdivú informáciu,
b)
nevedie evidenciu zásob podľa § 3 ods. 1 písm. b),
c)
neumožní kontrolu nakladania so zásobami, alebo neposkytne inšpekcii pri výkone štátneho
dozoru potrebnú súčinnosť, alebo nevykoná ňou uložené opatrenia na odstránenie zistených
nedostatkov podľa § 3 ods. 1 písm. c).
(2)
Inšpekcia uloží pokutu od 50 000 Sk do 1 000 000 Sk právnickej osobe alebo fyzickej
osobe – podnikateľovi, ktorá
a)
nenakladá so zásobami ako s odpadom v súlade s čl. 5 ods. 1 osobitného predpisu,1)
b)
nenakladá so zásobami bezpečným, účinným a environmentálne prijateľným spôsobom podľa
čl. 5 ods. 2 osobitného predpisu,1)
(3)
Ak do dvoch rokov od nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty osoba
podľa odsekov 1 a 2 opakovane poruší rovnakú povinnosť, za ktorú jej už bola uložená
pokuta, inšpekcia jej môže uložiť pokutu až do výšky dvojnásobku hornej hranice pokuty
ustanovenej týmto zákonom.
(4)
Inšpekcia môže v rozhodnutí o uložení pokuty súčasne uložiť osobe podľa odsekov 1
a 2, aby v určenej lehote vykonala opatrenia na nápravu následkov protiprávneho konania,
za ktoré jej bola pokuta uložená. Ak táto osoba v určenej lehote uložené opatrenia
nevykoná, možno jej uložiť ďalšiu pokutu až do dvojnásobku hornej hranice pokuty ustanovenej
týmto zákonom, a to aj opakovane.
(5)
Pri rozhodovaní o výške pokuty inšpekcia prihliada na závažnosť porušenia povinnosti
a na pohnútky a okolnosti vedúce k tomuto porušeniu, na čas trvania protiprávneho
stavu a na vzniknuté alebo hroziace škodlivé následky na životné prostredie alebo
na zdravie ľudí.
(6)
Pokutu podľa odsekov 1 až 3 možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa inšpekcia
dozvedela o porušení povinnosti, najneskôr však do troch rokov odo dňa, keď došlo
k porušeniu povinnosti. Pokutu podľa odseku 4 možno uložiť do jedného roka odo dňa,
keď sa mala splniť povinnosť uložená podľa odseku 4. Uložením pokuty nie je dotknutá
povinnosť vykonať opatrenia na nápravu, ani zodpovednosť za náhradu spôsobenej škody.
(7)
Výnosy z pokút podľa odsekov 1 až 4 sú príjmom Environmentálneho fondu.19)
§ 8
Na konanie podľa tohto zákona sa použije všeobecný predpis o správnom konaní,20) ak tento zákon neustanovuje inak.
§ 9
Prechodné ustanovenie
Držiteľ zásob zašle prvé oznámenie podľa § 3 ods. 1 písm. a) do 30. septembra 2006.
Čl. II
Zákon č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 553/2001 Z.
z., zákona č. 96/2002 Z. z., zákona č. 261/2002 Z. z., zákona č. 393/2002 Z. z., zákona
č. 529/2002 Z. z., zákona č. 188/2003 Z. z., zákona č. 245/2003 Z. z., zákona č. 525/2003
Z. z., zákona č. 24/2004 Z. z., zákona č. 443/2004 Z. z., zákona č. 587/2004 Z. z.,
zákona č. 733/2004 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 532/2005 Z. z. a zákona
č. 571/2005 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 5 odsek 2 znie:
„(2)
Krajský úrad životného prostredia vydáva formou všeobecne záväznej vyhlášky záväznú
časť programu kraja na obdobie ustanovené v programe Slovenskej republiky spravidla
na päť rokov.“.
2.
V § 5 ods. 4 sa čiarka za slovom „republiky“ nahrádza slovom „a“ a vypúšťajú sa slová
„a záväzná časť programu okresu“.
3.
V § 5 ods. 5, § 7 ods. 9 a § 74 ods. 2 písm. a) sa vypúšťajú slová „a programu okresu“.
4.
V § 5 ods. 6 sa vypúšťajú slová „a obvodný úrad životného prostredia“, slová „sú
povinné zverejniť návrhy svojich programov“ sa nahrádzajú slovami „je povinný zverejniť
návrh svojho programu“, slovo „zašlú“ sa nahrádza slovom „zašle“ a vypúšťajú sa slová
„a obvodný úrad životného prostredia aj obciam z dotknutého územia“.
5.
V § 5 ods. 8 sa vypúšťajú slová „a obvodný úrad životného prostredia“ a slová „sú
povinné“ sa nahrádzajú slovami „je povinný“.
6.
V § 5 ods. 11 sa vypúšťa časť vety za slovom „kraja“.
7.
V § 5 ods. 12 sa čiarka za slovom „ministerstvo“ a za slovom „republiky“ nahrádza
slovom „a“, vypúšťajú sa slová „alebo obvodný úrad životného prostredia“ a slová „alebo
program okresu“.
8.
V § 6 ods. 5 sa vypúšťajú slová „programu okresu alebo“.
9.
V § 6 ods. 6 sa slovo „okresu“ nahrádza slovom „kraja“.
10.
V § 54i ods. 1 sa v druhej vete za slovo „domácností“ vkladajú slová „a výrobca svetelných
zdrojov podľa § 54g ods. 1“, za zátvorku sa vkladá čiarka a slová „za celé množstvo
elektrozariadení“ sa nahrádzajú slovami „a to v rozsahu nesplnenej časti ustanoveného
limitu“ a v poslednej vete sa vypúšťajú slová „za kalendárny štvrťrok“.
11.
V § 54i ods. 3 sa na konci vety dopĺňajú slová „s výnimkou výrobcu elektrozariadení,
z ktorých odpad bude elektroodpadom z domácností, a výrobcu svetelných zdrojov podľa
§ 54g ods. 1, ktorí platia príspevok z týchto elektrozariadení za kalendárny rok do
20. apríla nasledujúceho roka“.
12.
V § 68 ods. 3 písm. a) sa vypúšťajú slová „programu okresu“.
13.
V § 71 písmeno a) znie:
„a)
vypracúva podklady na vypracovanie programu kraja a programu Slovenskej republiky,“.
14.
V § 74 ods. 6 sa vypúšťajú slová „okresu alebo“.
15.
V § 78 ods. 3 písm. d) sa za slová „§ 24 ods. 2 a 3“ vkladajú slová „alebo neposkytne
záruku podľa § 54h ods. 1“.
16.
V § 78 ods. 3 písm. e) sa za slovami „§ 48 ods. 1 a 2“ spojka „a“ nahrádza čiarkou
a za slová „§ 54 ods. 1“ sa vkladajú slová „a § 54i ods. 1“.
17.
V § 78 sa odsek 3 dopĺňa písmenami i) až k), ktoré znejú:
„i)
nevynaloží úsilie, aby zabránila, ak je to uskutočniteľné, kontaminácii odpadu látkami
určenými v osobitnom predpise,83b)
j)
poruší povinnosť zneškodniť alebo pretransformovať odpad obsahujúci perzistentné
organické látky ustanovené v osobitnom predpise,83c)
k)
poruší zákaz použitia určených postupov na zneškodnenie alebo zhodnotenie odpadu
ustanovený v osobitnom predpise.83d)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 83b až 83d znejú:
„83b) Čl. 7 ods. 1 a príloha IV k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica
79/117/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30. 4. 2004).
83c) Čl. 7 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.
83d) Čl. 7 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.“.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. apríla 2006.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Pavol Hrušovský v. r.
Mikuláš Dzurinda v. r.
1)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 z 29. apríla 2004 o perzistentných organických látkach, ktorým sa mení a dopĺňa smernica
79/117/EHS (Ú. v. EÚ L 158, 30. 4. 2004).
2)
§ 2 písm. a) zákona č. 163/2001 Z. z. o chemických látkach a chemických prípravkoch.
3)
Čl. 8 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.
4)
Štokholmský dohovor o perzistentných organických látkach (oznámenie č. 593/2004 Z. z.).
5)
Čl. 3 a 4 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.
6)
Čl. 6 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004.
7)
Čl. 6 písm. e) Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach (oznámenie
č. 593/2004 Z. z.).
8)
Čl. 5 Štokholmského dohovoru o perzistentných organických látkach (oznámenie č. 593/2004 Z. z.).
9)
Čl. 6 ods. 2, čl. 8 ods. 2, čl. 12 a 13 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 850/2004.
10)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 10/1996 Z. z. o kontrole v štátnej správe v znení neskorších predpisov.
11)
§ 68 ods. 2 písm. i), § 70 písm. k), § 71 písm. j), § 72a písm. a), § 72b ods. 1 písm. a) zákona č. 223/2001 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 62 ods. 2 písm. c) zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon).
§ 62 ods. 2 písm. c) zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon).
12)
§ 2 písm. b) a § 38 ods. 1 a 2 zákona č. 163/2001 Z. z. v znení zákona č. 434/2004 Z. z.
13)
§ 28 písm. a) zákona č. 217/2003 Z. z. o podmienkach uvedenia biocídnych výrobkov na trh a o zmene a doplnení niektorých
zákonov.
14)
§ 4 ods. 1 písm. d) zákona č. 193/2005 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti.
15)
§ 21 ods. 3 písm. e) a f) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 272/1994 Z.
z. o ochrane zdravia ľudí v znení zákona č. 578/2003 Z. z.
16)
§ 31 ods. 2 písm. c) zákona č. 478/2002 Z. z. o ochrane ovzdušia a ktorým sa dopĺňa zákon č. 401/1998 Z. z. o poplatkoch za znečisťovanie
ovzdušia v znení neskorších predpisov (zákon o ovzduší).
§ 28 ods. 1 písm. c) a d) zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 60 ods. 1 písm. g), § 61 písm. a) a § 62 ods. 2 písm. c) zákona č. 364/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 28 ods. 1 písm. c) a d) zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
§ 60 ods. 1 písm. g), § 61 písm. a) a § 62 ods. 2 písm. c) zákona č. 364/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
18)
Zákon č. 435/2001 Z. z. o patentoch, dodatkových ochranných osvedčeniach a o zmene a doplnení niektorých
zákonov (patentový zákon) v znení zákona č. 402/2002 Z. z.
19)
§ 3 písm. t) zákona č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
20)
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.