153/2006 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 15.03.2006 - 31.10.2014 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 153/2006 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zariadenia obmedzujúce rýchlosť určitých motorových vozidiel |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 01.03.2006 |
| Dátum vyhlásenia: | 15.03.2006 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 725/2004 Z. z. | Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 177/2014 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa zrušujú niektoré nariadenia vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách v oblasti typového schválenia ES motorových vozidiel |
153
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 1. marca 2006
o technických požiadavkách na zariadenia obmedzujúce rýchlosť určitých motorových
vozidiel
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. j) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov a podľa § 5 ods. 26, § 6 ods. 16, § 7 ods. 19 a § 8 ods. 24 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov nariaďuje:
§ 1
(1)
Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na vozidlá kategórie M2, M3, N2 a N3 uvedené v osobitnom predpise,1) určené na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách, s najmenej štyrmi kolesami
a najväčšou konštrukčnou rýchlosťou prevyšujúcou 25 km.h-1 (ďalej len „vozidlo“) a upravuje podrobnosti o ich typovom schválení ES vzťahujúcom
sa na zariadenie obmedzujúce rýchlosť.
(2)
Toto nariadenie vlády sa nevzťahuje na vozidlá, ktorých najväčšia konštrukčná rýchlosť
neprevyšuje hodnoty podľa osobitného predpisu.2)
§ 2
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
zariadením obmedzujúcim rýchlosť zariadenie, ktorého funkciou je riadenie dodávky
paliva do motora, na účely obmedzenia rýchlosti vozidla; môže ísť
1.
o prístroj na obmedzenie rýchlosti určený na používanie vo vozidle, ktorý má udelené
typové schválenie ES samostatnej technickej jednotky, alebo
2.
o montovaný systém obmedzujúci najvyššiu rýchlosť vozidla, ktorý je zabudovaný do
konštrukcie vozidla a spĺňa technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády,
b)
nenaloženou hmotnosťou hmotnosť vozidla v prevádzkovom režime vrátane chladiaceho
prostriedku, olejov, paliva, nástrojov a náhradného kolesa vozidla tam, kde je to
použiteľné,
c)
typom vozidla vozidlá, ktoré sa nelíšia v týchto základných znakoch:
1.
značka a typ zariadenia obmedzujúceho rýchlosť,
2.
rozsah rýchlostí, na ktoré môže byť obmedzenie nastavené vo vzťahu k testovanému
vozidlu,
3.
pomer najväčšieho výkonu motora k nenaloženej hmotnosti je menší alebo rovnaký ako
pri testovanom vozidle,
4.
najvyšší pomer otáčok motora k rýchlosti vozidla v najvyššom prevode je nižší ako
pri testovanom vozidle,
d)
typom zariadenia obmedzujúceho rýchlosť typ zariadenia, ktoré sa nelíši v týchto
základných znakoch:
1.
výrobca a typ zariadenia obmedzujúceho rýchlosť,
2.
rozsah hodnôt rýchlosti, na ktorý môže byť zariadenie obmedzujúce rýchlosť nastavené,
3.
metóda použitá na kontrolu dodávky paliva do motora,
e)
limitnou rýchlosťou „V“ najvyššia rýchlosť vozidla tak, že jeho konštrukcia a zariadenie
už ďalej nereaguje na akcelerátor,
f)
nastavenou rýchlosťou „V set“ uvažovaná rýchlosť pohybujúceho sa vozidla v stabilných
podmienkach,
g)
stabilizovanou rýchlosťou „V stab“ rýchlosť vozidla, keď sa pohybuje v podmienkach
špecifikovaných v bode 1.1.4.2.3 prílohy III smernice Rady 92/24/EHS z 31. marca 1992, ktorá sa týka zariadení alebo podobných rýchlosť obmedzujúcich
palubných systémov určitých kategórií motorových vozidiel v znení smernice Európskeho
parlamentu a Rady 2004/11/ES (ďalej len „smernica“).
§ 3
(1)
Zariadenia obmedzujúce rýchlosť musia spĺňať technické a testovacie požiadavky (ďalej
len „technické požiadavky“) ustanovené v bodoch 7.1, 7.2.2, 7.2.3 a 8 prílohy I a v prílohe III smernice.
(2)
Pre rozdielne kategórie vozidiel sa limitná rýchlosť V nastavuje podľa osobitného
predpisu.2)
§ 4
(1)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla3) pre typ vozidla vzťahujúceho sa na zariadenie obmedzujúce rýchlosť predkladá výrobca
alebo zástupca výrobcu vozidla.
(2)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v doplnku 1 prílohy II smernice.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu predloží detailný popis typu vozidla a častí vozidla,
na ktoré sa vzťahuje zariadenie obmedzujúce rýchlosť, ktorý spĺňa požiadavky uvedené
v doplnku 1 prílohy II smernice, a to v troch vyhotoveniach.
(4)
Vozidlo predstavujúce typ vozidla, ktorý má byť schválený, poskytne výrobca alebo
zástupca výrobcu poverenej technickej službe overovania vozidiel (ďalej len „technická
služba“).
(5)
Vozidlo, ktoré nemá všetky komponenty primerané typu, je možné testovať, len ak výrobca
alebo zástupca výrobcu preukáže technickej službe, že absencia komponentov neovplyvní
výsledky overovania, ktoré budú v súlade s týmto nariadením vlády.
(6)
Pred udelením typového schválenia ES vozidla technická služba overí, či výrobca má
prijatý systém riadenia kvality a kontroly výroby.
(7)
Udelenie typového schválenia ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúceho sa na zariadenie
obmedzujúce rýchlosť sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa
tohto nariadenia vlády.
(8)
Štátny dopravný úrad4) vydá osvedčenie o typovom schválení ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúcom sa na
zariadenie obmedzujúce rýchlosť podľa vzoru ustanoveného v doplnku 2 prílohy II smernice.
(9)
Oznámenia o udelení typového schválenia ES vozidla vzťahujúceho sa na zariadenie
obmedzujúce rýchlosť, jeho rozšírenie alebo zamietnutie štátny dopravný úrad zasiela
typovým schvaľovacím úradom ostatných členských štátov Európskej únie (ďalej len „členský
štát“) podľa vzoru uvedeného v doplnku 2 prílohy II smernice.
(10)
Každému schválenému typu vozidla štátny dopravný úrad pridelí číslo typového schválenia
ES; nemožno prideliť rovnaké číslo typového schválenia ES rôznym typom vozidla.
(11)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky5) pre typ zariadenia obmedzujúceho rýchlosť predkladá jeho výrobca alebo zástupca výrobcu.
(12)
Výrobca alebo zástupca výrobcu predloží
a)
v troch vyhotoveniach dokumentáciu obsahujúcu technické charakteristiky zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť a spôsob jeho inštalovania na jednom alebo viacerých typoch
vozidiel, na ktorých má byť inštalované,
b)
päť vzoriek typu zariadenia obmedzujúceho rýchlosť; vzorky musia byť jasne a nezmazateľne
označené obchodným menom žiadateľa alebo typovým označením,
c)
vozidlo alebo motor vybavené zariadením obmedzujúcim rýchlosť, ktoré má byť typovo
schválené, určené po dohode s technickou službou.
(13)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 11 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v doplnku 3 prílohy II smernice.
(14)
Pred udelením typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky pre typ zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť technická služba overí, či výrobca má prijatý systém riadenia
kvality a kontroly výroby.
(15)
Udelenie typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky pre typ zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa
tohto nariadenia vlády.
(16)
Štátny dopravný úrad vydá osvedčenie o typovom schválení ES samostatnej technickej
jednotky pre typ zariadenia obmedzujúceho rýchlosť podľa vzoru ustanoveného v doplnku 4 prílohy II smernice.
(17)
Typový schvaľovací úrad pridelí každému schválenému typu zariadenia obmedzujúceho
rýchlosť typové schvaľovacie číslo ES podľa bodu 6.2 prílohy I smernice.
(18)
Oznámenia o udelení typového schválenia ES samostatnej technickej jednotky pre typ
zariadenia obmedzujúceho rýchlosť, jeho rozšírenie alebo zamietnutie štátny dopravný
úrad zasiela typovým schvaľovacím úradom ostatných členských štátov Európskej únie
podľa vzoru uvedeného v doplnku 4 prílohy II smernice.
(19)
Každé zariadenie obmedzujúce rýchlosť zhodné s typom schváleným podľa tohto nariadenia
vlády sa označí značkou typového schválenia ES spôsobom ustanoveným v bodoch 6.4 a 6.5 prílohy I smernice a podľa vzoru ustanoveného v doplnku 5 prílohy II smernice.
(20)
Testy obmedzenia rýchlosti, na ktoré je vozidlo alebo zariadenie obmedzujúce rýchlosť
predložené na udelenie typového schválenia ES, ako aj požadovaný výkon limitovania
sú uvedené v prílohe III smernice. Na žiadosť výrobcu a so súhlasom štátneho dopravného úradu vozidlá, ktorých neobmedzená
maximálna rýchlosť nepresahuje nastavenú rýchlosť ustanovenú pre tieto vozidlá, môžu
byť vyňaté z testovania podľa prílohy III smernice, ak spĺňajú požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
§ 5
(1)
Výrobca alebo zástupca výrobcu oznámi každú zmenu typu vozidla alebo typu zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť štátnemu dopravnému úradu, ktorý udelil typové schválenie ES.
Ak štátny dopravný úrad zistí, že v dôsledku zmeny je potrebné vykonanie nových testov,
môže požadovať ďalší protokol o teste; výrobca alebo zástupca výrobcu vykoná testy
na vlastné náklady v technickej službe.8)
(2)
Potvrdenie alebo zamietnutie typového schválenia ES na základe zmeny podľa odseku
1 štátny dopravný úrad oznamuje typovým schvaľovacím úradom ostatných členských štátov
v súlade s § 4 ods. 9 a 18.
(3)
V prípade rozšírenia typového schválenia ES typu vozidla alebo typu zariadenia obmedzujúceho
rýchlosť štátny dopravný úrad vydá nové zmenené osvedčenie o typovom schválení ES
označené sériou čísel rozšírenia.
§ 6
(1)
Každé vozidlo alebo zariadenie obmedzujúce rýchlosť typovo schválené ES podľa tohto
nariadenia vlády musí byť vyrobené tak, aby bolo v zhode so schváleným typom na základe
splnenia požiadaviek uvedených v § 3 ods. 1 a 2.
(2)
Na overenie splnenia požiadaviek podľa odseku 1 sa vykonávajú kontroly výroby.
(3)
Držiteľ typového schválenia ES musí najmä
a)
zabezpečiť existenciu postupov účinnej kontroly kvality vozidla alebo zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť,
b)
mať prístup k testovaciemu zariadeniu nevyhnutnému na kontrolu zhody s každým schváleným
typom,
c)
zabezpečiť, aby sa výsledky testov zaznamenali a priložené doklady boli prístupné
po dobu určenú po dohode so štátnym dopravným úradom,
d)
analyzovať výsledky každého typu testu tak, aby sa overila a zabezpečila zhodnosť
charakteristík vozidla alebo zariadenia obmedzujúceho rýchlosť v prípustných toleranciách
priemyselnej výroby,
e)
zabezpečiť, aby sa vykonali testy a kontroly pre každý typ vozidla alebo zariadenia
obmedzujúceho rýchlosť v súlade s postupmi schválenými štátnym dopravným úradom,
f)
zabezpečiť, aby každá sada vzoriek alebo testovaných častí, ktoré nie sú zhodné s
typom, vyvolali ďalší odber vzoriek a nový test; musia byť prijaté všetky nevyhnutné
opatrenia na obnovenie zhody výroby.
(4)
Štátny dopravný úrad môže kedykoľvek overovať zhodu kontrolných metód používaných
v každom výrobnom zariadení.
(5)
Pri každej kontrole má inšpektor k dispozícii testovacie a výrobné záznamy.
(6)
Inšpektor môže náhodne vybrať vzorky, ktoré majú byť testované v laboratóriu výrobcu.
Minimálny počet vzoriek sa môže určiť podľa výsledkov vlastných kontrol výrobcu.
(7)
Ak sa kvalita výroby javí ako neuspokojivá alebo je potrebné overiť platnosť testov
vykonaných podľa odseku 6, inšpektor vyberie vzorky, ktoré sa zašlú technickej službe,
ktorá vykonala testy pre typové schválenie ES.
(8)
Štátny dopravný úrad alebo v jeho mene poverená technická služba môžu vykonať všetky
testy uvedené v tomto nariadení vlády. Bežná frekvencia kontrol je raz za dva roky.
Ak sa počas kontroly zistia neuspokojivé výsledky, štátny dopravný úrad čo možno najskôr
zabezpečí prijatie potrebných opatrení na obnovenie zhody výroby.
§ 7
(1)
Príslušný štátny orgán9) nesmie zakázať
a)
uvedenie typu vozidla na trh, jeho evidenciu ani uvedenie do prevádzky alebo používania
v premávke na pozemných komunikáciách z dôvodov vzťahujúcich sa na zariadenie obmedzujúce
rýchlosť, ak sú splnené požiadavky podľa tohto nariadenia vlády,
b)
uvedenie zariadenia obmedzujúceho rýchlosť na trh alebo do používania v premávke
na pozemných komunikáciách, ak sú splnené požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
(2)
Štátny dopravný úrad odníme typové schválenie ES, ktoré udelil pre typ vozidla alebo
typ zariadenia obmedzujúceho rýchlosť, ak nie sú splnené technické požiadavky uvedené
v bode 7 prílohy I smernice; bezodkladne zašle kópiu osvedčenia o typovom schválení ES typovým schvaľovacím úradom
ostatných členských štátov podľa vzoru uvedeného v doplnku 2 alebo 4 prílohy II smernice.
§ 8
Týmto nariadením vlády sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev uvedený v prílohe.
§ 9
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 15. marca 2006.
v z. Pál Csáky v. r.
Príloha k nariadeniu vlády č. 153/2006 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
Smernica Rady 92/24/EHS z 31. marca 1992, ktorá sa týka zariadení alebo podobných rýchlosť obmedzujúcich
palubných systémov určitých kategórií motorových vozidiel (Ú. v. ES L 129, 14. 5.
1992) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/11/ES (Ú. v. EÚ L 044, 14.
2. 2004).
1)
Príloha č. 1 k zákonu č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
2)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 154/2006 Z. z. o používaní zariadení obmedzujúcich rýchlosť určitých kategórií motorových vozidiel.
3)
4)
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
6)
8)
9)
§ 3 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 451/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.