288/2006 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 15.04.2007 do 08.04.2011
Predpis bol zrušený predpisom 71/2011 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 31.05.2006 - 14.04.2007 | |
| 3. | 15.04.2007 - 08.04.2011 | 130/2007 Z. z. |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 288/2006 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 03.05.2006 |
| Dátum vyhlásenia: | 24.05.2006 |
| Dátum účinnosti od: | 15.04.2007 |
| Dátum účinnosti do: | 08.04.2011 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 725/2004 Z. z. | Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 130/2007 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 288/2006 Z. z. o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
| 71/2011 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel |
288
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 3. mája 2006
o technických požiadavkách na systémy zabraňujúce rozstreku pre určité kategórie motorových
vozidiel a ich prípojných vozidiel
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. j) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky a podľa § 5 ods. 26, § 6 ods. 16, § 7 ods. 19 a § 8 ods. 24 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov nariaďuje:
§ 1
(1)
Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na vozidlá kategórie N1) a ich prípojné vozidlá kategórie O1)(ďalej len „vozidlo“) a upravuje podrobnosti o ich typovom schválení ES vzťahujúcom
sa na montáž systémov zabraňujúcich rozstreku a podrobnosti o typovom schválení ES
komponentu pre zariadenia zabraňujúce rozstreku.
(2)
Vozidlá kategórie N2 s najväčšou prípustnou celkovou hmotnosťou vyššou ako 7,5 t a vozidlá kategórie N3, O3 a O4 sa musia vyrábať so zariadením zabraňujúcim rozstreku alebo ním musia byť vybavené.
§ 2
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
systémom zabraňujúcim rozstreku systém určený na zníženie rozprašovania vody vrhanej
smerom hore od pneumatík pohybujúceho sa vozidla, ktorý je rôzne vytvorený z blatníkov,
lapačov nečistôt alebo bočných krytov vybavených zariadením zabraňujúcim rozstreku,
b)
zariadením zabraňujúcim rozstreku časť systému zabraňujúceho rozstreku, ktorá môže
obsahovať separátor vzduch alebo separátor voda, a zariadenie absorbujúce energiu,
c)
typom zariadenia zabraňujúceho rozstreku zariadenia, ktoré sa nelíšia z hľadiska
týchto hlavných charakteristík:
1.
fyzikálny princíp prijatý na účel zníženia rozstreku,
2.
materiály,
3.
tvar,
4.
rozmery, ak môžu ovplyvňovať správanie materiálu.
§ 3
(1)
Zariadenia zabraňujúce rozstreku, systémy zabraňujúce rozstreku a ich montáž na vozidlo
musia spĺňať technické požiadavky ustanovené v prílohe I okrem bodov 1 a 12, v prílohe II okrem bodov 2 a 3 a doplnkov 3 a 4 a v
prílohe III okrem bodov 0.1 až 2 a doplnku smernice Rady 91/226/EHS z 27. marca 1991 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o systémoch zabraňujúcich
rozstreku pri určitých kategóriách motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel v
platnom znení (ďalej len „smernica“).
(2)
Technické požiadavky ustanovené na zariadenia zabraňujúce rozstreku v bode 4 prílohy I smernice nie sú povinné pre vozidlá v usporiadaní rám alebo búdka vodiča, pre vozidlá bez
karosérie, pre terénne vozidlá2) a pre vozidlá, pri ktorých je prítomnosť zariadení zabraňujúcich rozstreku nezlučiteľná
s ich použitím; ak také zariadenia sú namontované na týchto vozidlách, musia spĺňať
požiadavky tohto nariadenia vlády.
§ 4
(1)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES komponentu3) pre typ zariadenia zabraňujúceho rozstreku predkladá výrobca alebo zástupca výrobcu.
(2)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 sú tieto informácie, materiály a dokumenty v troch
vyhotoveniach:
a)
technický opis zariadenia zabraňujúceho rozstreku uvádzajúci jeho fyzikálny pracovný
princíp a príslušný test, ktorému musí byť zariadenie podrobené,
b)
použité materiály,
c)
jeden výkres alebo viac výkresov dostatočne podrobných a vo vhodnej mierke, aby sa
umožnila identifikácia zariadenia zabraňujúceho rozstreku.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu poskytne poverenej technickej službe overovania vozidiel
(ďalej len „technická služba“) štyri vzorky zariadenia zabraňujúceho rozstreku predstavujúce
typ, ktorý má byť schválený, tri z nich na testy a jednu na uloženie u technickej
služby pre prípad ďalšieho overovania. Technická služba si môže vyžiadať ďalšie vzorky.
(4)
Každá poskytnutá vzorka zariadenia zabraňujúceho rozstreku musí byť označená spôsobom
ustanoveným v bode 2.3 prílohy II smernice.
(5)
Pred udelením typového schválenia ES komponentu technická služba overí, či výrobca
prijal systém riadenia kvality a kontroly výroby.
(6)
Udelenie typového schválenia ES komponentu pre typ zariadenia zabraňujúceho rozstreku
sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
(7)
Štátny dopravný úrad4) vydá osvedčenie o typovom schválení ES komponentu pre typ zariadenia zabraňujúceho
rozstreku podľa vzoru ustanoveného v doplnku 4 prílohy II smernice. Každému schválenému typu zariadenia zabraňujúcemu rozstreku štátny dopravný úrad
pridelí číslo typového schválenia komponentu.
(8)
Každé zariadenie zabraňujúce rozstreku zhodné s typom schváleným podľa tohto nariadenia
vlády musí byť označené značkou typového schválenia ES komponentu spôsobom ustanoveným
v bodoch 3.3 a 3.4 prílohy II smernice. Pre každý schválený typ zariadenia zabraňujúceho rozstreku štátny dopravný úrad
pridelí značku typového schválenia ES komponentu podľa vzoru ustanoveného v doplnku 3 prílohy II smernice.
(9)
Štátny dopravný úrad prijme potrebné opatrenia5) na zabránenie používania značiek typového schválenia ES komponentu, ktoré môžu vyvolať
zámenu medzi zariadeniami zabraňujúcimi rozstreku typovo schválenými podľa tohto nariadenia
vlády a inými zariadeniami.
(10)
Štátny dopravný úrad prijme po typovom schválení ES komponentu pre typ zariadenia
zabraňujúceho rozstreku, v prípade potreby v spolupráci s typovými schvaľovacími úradmi
ostatných členských štátov Európskej únie (ďalej len „členský štát“), opatrenia na
overenie zhody výrobných modelov so schváleným typom podľa požiadaviek ustanovených
v prílohe IV smernice.
(11)
Štátny dopravný úrad
a)
zasiela typovým schvaľovacím úradom ostatných členských štátov kópie osvedčení o
typovom schválení ES komponentu pre typ zariadenia zabraňujúceho rozstreku, ktoré
udelil alebo zamietol udeliť, a to do jedného mesiaca odo dňa udelenia alebo odo dňa
zamietnutia udelenia typového schválenia ES komponentu,
b)
informuje typové schvaľovacie úrady ostatných členských štátov o každom odňatí typového
schválenia ES komponentu pre typ zariadenia zabraňujúceho rozstreku, o jeho dôvodoch
a zasiela im podpísané a datované kópie osvedčení o typovom schválení ES komponentu,
označené slovami „TYPOVÉ SCHVÁLENIE ES ODŇATÉ“, a to do jedného mesiaca odo dňa odňatia
typového schválenia ES komponentu.
(12)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že zariadenie zabraňujúce rozstreku, ktoré má osvedčenie
o zhode s príslušným typom, sa nezhoduje s typom, ktorý schválil, prijme opatrenia5) na zabezpečenie zhody vyrábaných modelov so schváleným typom a oznámi typovým schvaľovacím
úradom ostatných členských štátov prijaté opatrenia, ktoré môžu viesť až k odňatiu
typového schválenia ES komponentu. Ak je štátny dopravný úrad o takej nezhode informovaný
typovým schvaľovacím úradom iného členského štátu, prijme rovnaké opatrenia.
(13)
Ak štátny dopravný úrad po udelení typového schválenia ES komponentu pre typ zariadenia
zabraňujúceho rozstreku má námietky proti jeho nezhode so schváleným typom, ktorú
mu oznámil typový schvaľovací úrad iného členského štátu, v spolupráci s dotknutým
typovým schvaľovacím úradom prijme opatrenia na vyriešenie vzniknutej situácie a priebežne
o tom informuje Európsku komisiu.
§ 5
(1)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla6) pre typ vozidla vzťahujúceho sa na montáž systému zabraňujúceho rozstreku predkladá
výrobca alebo zástupca výrobcu.
(2)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 sú tieto dokumenty v troch vyhotoveniach:
a)
technický opis systému zabraňujúceho rozstreku,
b)
jeden dostatočne podrobný výkres alebo viac dostatočne podrobných výkresov v mierke,
ktorá umožňuje identifikáciu systému zabraňujúceho rozstreku.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu poskytne technickej službe vozidlo vybavené systémom
zabraňujúcim rozstreku predstavujúce typ vozidla, ktorý má byť schválený.
(4)
Udelenie typového schválenia ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúceho sa na montáž
systému zabraňujúceho rozstreku sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky
podľa tohto nariadenia vlády.
(5)
Po udelení typového schválenia ES vydá štátny dopravný úrad prílohu k osvedčeniu
o typovom schválení ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúcom sa na montáž systému zabraňujúceho
rozstreku podľa vzoru ustanoveného v doplnku prílohy III smernice.
(6)
Technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády sa rovnako vzťahujú na typové schválenie
vozidla7) pre typ vozidla vzťahujúce sa na montáž systému zabraňujúceho rozstreku.
§ 6
(1)
Príslušný štátny orgán8) nesmie
a)
odmietnuť ani zakázať uvedenie vozidla na trh, jeho evidenciu, uvedenie do prevádzky
alebo používanie v premávke na pozemných komunikáciách z dôvodov vzťahujúcich sa na
montáž systému zabraňujúceho rozstreku, ak sú splnené požiadavky podľa tohto nariadenia
vlády a ak zariadenie zabraňujúce rozstreku, ktorým je vozidlo vybavené, je označené
značkou typového schválenia ES komponentu,
b)
zakázať uvedenie zariadenia zabraňujúceho rozstreku na trh z dôvodov vzťahujúcich
sa na jeho konštrukciu a účinok, ak je označené značkou typového schválenia ES komponentu.
(2)
Nemožno uvádzať na trh zariadenia zabraňujúce rozstreku označené značkou typového
schválenia ES komponentu, ktoré nie sú zhodné so schváleným typom. Zariadenia zabraňujúce
rozstreku sa považujú za nezhodné so schváleným typom, ak nespĺňajú technické požiadavky
podľa tohto nariadenia vlády. Štátny dopravný úrad bezodkladne informuje typové schvaľovacie
úrady ostatných členských štátov a Európsku komisiu o opatreniach prijatých proti
uvádzaniu nezhodných zariadení zabraňujúcich rozstreku na trh a o dôvodoch týchto
opatrení.
§ 7
Týmto nariadením vlády sa preberajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené v
prílohe.
§ 8
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 31. mája 2006.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Príloha k nariadeniu vlády č. 288/2006 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
1.
Smernica Rady 91/226/EHS z 27. marca 1991 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o systémoch zabraňujúcich
rozstreku pri určitých kategóriách motorových vozidiel a ich prípojných vozidiel (Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, 13/zv. 10.) v znení Aktu o podmienkach pristúpenia a úpravách zmlúv
– pristúpenie Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva (Ú. v.
ES C 241, 29. 8. 1994) a Aktu o podmienkach pristúpenia pripojeného k Zmluve o pristúpení
Slovenskej republiky k Európskej únii, prílohy II (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
2. Smernica Rady 2006/96/ES z 20. novembra 2006, ktorou sa z dôvodu pristúpenia Bulharska a Rumunska upravujú
určité smernice v oblasti voľného pohybu tovaru (Ú. v. EÚ L 363, 20. 12. 2006).
1)
Príloha č. 1 k zákonu č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
5)
Napríklad § 13 a 106 zákona č. 725/2004 Z. z.
6)
7)
8)
§ 3 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 451/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.