295/2006 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 31.05.2006 do 31.10.2014
Predpis bol zrušený predpisom 177/2014 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 295/2006 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na bezpečnostné zasklievacie materiály na motorových vozidlách a ich prípojných vozidlách |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 03.05.2006 |
| Dátum vyhlásenia: | 25.05.2006 |
| Dátum účinnosti od: | 31.05.2006 |
| Dátum účinnosti do: | 31.10.2014 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 725/2004 Z. z. | Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 177/2014 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa zrušujú niektoré nariadenia vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách v oblasti typového schválenia ES motorových vozidiel |
295
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 3. mája 2006
o technických požiadavkách na bezpečnostné zasklievacie materiály na motorových vozidlách
a ich prípojných vozidlách
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. j) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov a podľa § 5 ods. 26, § 6 ods. 16, § 7 ods. 19 a § 8 ods. 24 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov nariaďuje:
§ 1
(1)
Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na motorové vozidlá1) určené na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách, s karosériou alebo bez
karosérie, ktoré majú najmenej štyri kolesá a najväčšiu konštrukčnú rýchlosť prevyšujúcu
25 km.h-1, a na ich prípojné vozidlá okrem koľajových vozidiel, poľnohospodárskych traktorov
a strojov (ďalej len „vozidlo“) a upravuje podrobnosti o ich typovom schválení ES
vzťahujúcom sa na bezpečnostné zasklievacie materiály a podrobnosti o typovom schválení
ES komponentu pre typ bezpečnostného zasklievacieho materiálu.
(2)
Technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády sa vzťahujú na bezpečnostné zasklievacie
materiály, ktoré sa montujú ako čelné zasklievacie materiály, iné zasklenie alebo
samostatné panely na vozidlá, ako aj na ich príslušenstvo okrem zasklenia osvetľovacích
zariadení a svetelno-signalizačných zariadení, prístrojových panelov, špeciálneho
zasklenia na ochranu pred útokom, tvrdeného zasklievacieho materiálu a čelných zasklievacích
materiálov určených pre vozidlá používané v extrémnych podmienkach prevádzky s najväčšou
konštrukčnou rýchlosťou 40 km.h-1.
§ 2
Bezpečnostné zasklievacie materiály musia spĺňať konštrukčné a testovacie požiadavky
(ďalej len „technické požiadavky“) ustanovené v bode 2 prílohy II a v prílohách II B a III smernice Rady 92/22/EHS z 31. marca 1992 o bezpečnostnom zasklení a zasklievacích materiáloch na motorových
a ich prípojných vozidlách v znení smernice Komisie 2001/92/ES (ďalej len „smernica“).
§ 3
(1)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES komponentu2) pre typ bezpečnostného zasklievacieho materiálu predkladá výrobca alebo zástupca
výrobcu.
(2)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v doplnku 1 prílohy I smernice.
(3)
Výrobca alebo zástupca výrobcu predloží poverenej technickej službe overovania vozidiel
(ďalej len „technická služba“) dostatočný počet testovacích kusov alebo vzoriek hotového
zasklenia príslušného typu, ktoré musia byť označené spôsobom ustanoveným v prílohe II A smernice.
(4)
Udelenie typového schválenia ES komponentu pre typ bezpečnostného zasklievacieho
materiálu sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa tohto nariadenia
vlády.
(5)
Štátny dopravný úrad3) vydá osvedčenie o typovom schválení ES komponentu pre typ bezpečnostného zasklievacieho
materiálu podľa vzoru ustanoveného v doplnku 2 prílohy I smernice. Každému schválenému
typu bezpečnostného zasklievacieho materiálu štátny dopravný úrad pridelí číslo typového
schválenia ES komponentu podľa osobitného predpisu;4) nemožno prideliť rovnaké číslo typového schválenia ES rôznym typom bezpečnostného
zasklievacieho materiálu.
(6)
Každé bezpečnostné zasklenie musí byť označené podľa prílohy II A smernice. Pre každý typ bezpečnostného zasklievacieho materiálu štátny dopravný úrad pridelí
výrobcovi alebo zástupcovi výrobcu značku typového schválenia ES komponentu podľa
vzoru v prílohe II A smernice.
(7)
Štátny dopravný úrad prijme potrebné opatrenia5) na zabránenie používaniu značiek typového schválenia ES komponentu, ktoré môžu vyvolať
zámenu medzi bezpečnostnými zasklievacími materiálmi typovo schválenými podľa tohto
nariadenia vlády a inými zariadeniami.
(8)
Štátny dopravný úrad vykoná po udelení typového schválenia ES komponentu pre typ
bezpečnostného zasklievacieho materiálu, ak je to potrebné v spolupráci s typovými
schvaľovacími úradmi ostatných členských štátov Európskej únie (ďalej len „členský
štát“), kontroly na overenie zhody vyrábaných modelov so schváleným typom.
(9)
Štátny dopravný úrad zasiela každý mesiac typovým schvaľovacím úradom ostatných členských
štátov zoznam typových schválení ES komponentu pre typ bezpečnostného zasklievacieho
materiálu a typových schválení ES pre typ vozidla vzťahujúcich sa na bezpečnostné
zasklievacie materiály, ktoré počas príslušného mesiaca udelil, zamietol udeliť alebo
odňal; zároveň uvedie dôvody odňatia typového schválenia ES. Štátny dopravný úrad
bezodkladne po prijatí žiadosti typového schvaľovacieho úradu iného členského štátu
zasiela kópiu osvedčenia o typovom schválení ES, prípadne aj kópiu informačnej zložky.
(10)
Ak štátny dopravný úrad zistí, že niektoré výrobky bezpečnostného zasklievacieho
materiálu označené rovnakou značkou typového schválenia ES komponentu nezodpovedajú
typu, ktorý schválil, prijme opatrenia na zabezpečenie zhody výrobných modelov so
schváleným typom3) a oznámi typovým schvaľovacím úradom ostatných členských štátov prijaté opatrenia.
Štátny dopravný úrad môže tieto opatrenia v prípade podstatnej nezhody so schváleným
typom rozšíriť na odňatie typového schválenia ES komponentu pre typ bezpečnostného
zasklievacieho materiálu. Štátny dopravný úrad prijme rovnaké opatrenia, ak je o takejto
nezhode informovaný typovým schvaľovacím úradom iného členského štátu.
(11)
Ak štátny dopravný úrad po udelení typového schválenia ES komponentu pre typ bezpečnostného
zasklievacieho materiálu má námietky proti nezhode so schváleným typom, ktorý mu oznámil
typový schvaľovací úrad iného členského štátu, v spolupráci s dotknutým typovým schvaľovacím
úradom prijme opatrenia na vyriešenie vzniknutej situácie a informuje o nich Európsku
komisiu.
(12)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES komponentu pre bezpečnostné zasklievacie
materiály určené ako náhradné dielce, ak sú určené na montáž do už používaných vozidiel
a spĺňajú technické požiadavky ustanovené medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská
republika viazaná,6) v znení platnom v čase, keď bolo vozidlo prvýkrát evidované. Tieto bezpečnostné zasklievacie
materiály je povolené uvádzať na trh a do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách.
(13)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla7) vzťahujúceho sa na bezpečnostné zasklievacie materiály predkladá výrobca vozidla.
(14)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 13 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v doplnku 3 prílohy I smernice.
(15)
Vozidlo predstavujúce typ vozidla, ktorý má byť schválený, poskytne výrobca technickej
službe; vozidlo sa určí v prípade potreby po dohode s technickou službou.
(16)
Udelenie typového schválenia ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúceho sa na bezpečnostné
zasklievacie materiály sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa
tohto nariadenia vlády, bezpečnostné zasklievacie materiály sú označené značkou typového
schválenia ES komponentu a sú namontované v súlade s technickými požiadavkami podľa
§ 2.
(17)
Štátny dopravný úrad vydá osvedčenie o typovom schválení ES vozidla pre typ vozidla
vzťahujúcom sa na bezpečnostné zasklievacie materiály podľa vzoru ustanoveného v doplnku 4 prílohy I smernice. Každému schválenému typu vozidla štátny dopravný úrad pridelí číslo typového schválenia
ES podľa osobitného predpisu;4) nemožno prideliť rovnaké číslo typového schválenia ES rôznym typom vozidla.
(18)
Ak sa zmení typ bezpečnostného zasklievacieho materiálu alebo typ vozidla schváleného
podľa tohto nariadenia vlády, postupuje sa podľa osobitného predpisu.8)
(19)
Opatrenia na zabezpečenie zhody výrobných modelov sa prijímajú podľa osobitného predpisu.9)
(20)
Technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády sa rovnako vzťahujú na typové schválenie
vozidla10) pre typ vozidla vzťahujúce sa na bezpečnostné zasklievacie materiály.
§ 4
Príslušný štátny orgán11) nesmie odmietnuť ani zakázať
a)
uvedenie typu vozidla na trh, jeho evidenciu alebo uvedenie do prevádzky v premávke
na pozemných komunikáciách z dôvodov vzťahujúcich sa na bezpečnostné zasklievacie
materiály, ak sú označené značkou typového schválenia ES komponentu a sú namontované
v súlade s technickými požiadavkami podľa § 2,
b)
uvedenie typu bezpečnostného zasklievacieho materiálu na trh alebo do používania
v premávke na pozemných komunikáciách, ak spĺňajú požiadavky podľa tohto nariadenia
vlády a sú označené značkou typového schválenia ES komponentu.
§ 5
Týmto nariadením vlády sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev uvedený v prílohe.
§ 6
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 31. mája 2006.
Mikuláš Dzurinda v. r.
Príloha k nariadeniu vlády č. 295/2006 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
Smernica Rady 92/22/EHS z 31. marca 1992 o bezpečnostnom zasklení a zasklievacích materiáloch na motorových
a ich prípojných vozidlách (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 7/zv. 1.) v znení smernice
Komisie 2001/92/ES (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 7/zv. 6.).
1)
Príloha č. 1 k zákonu č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
3)
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
4)
§ 3 ods. 6 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich
prípojných vozidiel.
5)
Napríklad § 13 a 106 zákona č. 725/2004 Z. z.
6)
Dohoda o prijatí jednotných podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a o
vzájomnom uznávaní homologácie výstroja a súčastí motorových vozidiel (vyhláška č.
176/1960 Zb.).
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 245/1996 Z. z. o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohody o prijatí jednotných podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a vzájomnom uznávaní homologácie výstroja a súčastí motorových vozidiel, uzavretej 20. marca 1958 v Ženeve (EHK č. 43).
Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 245/1996 Z. z. o uskutočnení notifikácie sukcesie Slovenskej republiky do Dohody o prijatí jednotných podmienok pre homologáciu (overovanie zhodnosti) a vzájomnom uznávaní homologácie výstroja a súčastí motorových vozidiel, uzavretej 20. marca 1958 v Ženeve (EHK č. 43).
7)
8)
§ 6 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z.
9)
§ 13 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z.
10)
11)
§ 3 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 451/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.