368/2006 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 05.06.2006 do 04.11.2006
Predpis bol zrušený predpisom 583/2006 Z. z.
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 05.06.2006 - 04.11.2006 |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 368/2006 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 24.05.2006 |
| Dátum vyhlásenia: | 05.06.2006 |
| Dátum účinnosti od: | 05.06.2006 |
| Dátum účinnosti do: | 04.11.2006 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 725/2004 Z. z. | Zákon o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 583/2006 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a zo zážihových motorov poháňaných zemným plynom alebo skvapalneným ropným plynom |
368
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 24. mája 2006
o technických požiadavkách na zníženie emisií znečisťujúcich látok zo vznetových motorov
a zo zážihových motorov
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. j) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení neskorších predpisov a podľa § 5 ods. 26, § 6 ods. 16, § 7 ods. 19 a § 8 ods. 24 zákona č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov nariaďuje:
§ 1
(1)
Toto nariadenie vlády sa vzťahuje na plynné a tuhé znečisťujúce látky zo všetkých
motorových vozidiel vybavených vznetovými motormi a na plynné znečisťujúce látky zo
všetkých motorových vozidiel vybavených zážihovými motormi poháňanými zemným plynom
alebo skvapalneným plynom a na vznetové a zážihové motory podľa osobitného predpisu1) a upravuje podrobnosti o typovom schválení ES vzťahujúcom sa na motory vozidiel vzhľadom
na emisie znečisťujúcich látok zo vznetových motorov a emisie plynných znečisťujúcich
látok z plynových motorov (ďalej len „emisie znečisťujúcich látok“).
(2)
Toto nariadenie vlády sa nevzťahuje
a)
na vozidlá kategórie M1 s technicky prípustnou maximálnou zaťaženou hmotnosťou nižšou alebo rovnajúcou sa
3,5 t a vozidlá kategórie N1, N2 a M2, ktorým bolo udelené typové schválenie podľa osobitného predpisu,2)
b)
na typy motorov, ktoré sú určené na vývoz do krajín mimo územia Európskej únie.
§ 2
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
vozidlom motorové vozidlo uvedené v osobitnom predpise,1) určené na prevádzku v premávke na pozemných komunikáciách, s najväčšou konštrukčnou
rýchlosťou prevyšujúcou 25 km.h-1 okrem koľajových vozidiel, poľnohospodárskych traktorov, lesných traktorov a mobilných
strojov,
b)
vznetovým alebo plynovým motorom hybný hnací zdroj vozidla, ktorému je ako samostatnej
technickej jednotke uvedenej v osobitnom predpise2) možné udeliť typové schválenie,
c)
EEV zdokonaleným vozidlom priaznivým pre životné prostredie vozidlo poháňané motorom,
ktorý vyhovuje prípustným limitným hodnotám emisií stanoveným v riadku C tabuliek
uvedených v bode 6.2.1 prílohy I smernice Rady 88/77/EHS z 3. decembra 1987 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o opatreniach
proti emisiám plynných znečisťujúcich látok zo vznetových motorov určených na pohon
vozidiel v platnom znení (ďalej len „smernica“),
d)
schválením motora alebo radu motorov schválenie typu motora alebo radu motorov vzhľadom
na úroveň emisií znečisťujúcich látok;
e)
vznetovým motorom motor, ktorý pracuje na princípe zapálenia paliva kompresným teplom;
f)
plynovým motorom motor, ktorý je poháňaný zemným plynom alebo skvapalneným ropným
plynom LPG;
g)
typom motora kategória motorov, ktoré sa navzájom neodlišujú v charakteristikách
motora definovaných v prílohe II smernice;
h)
radom motorov zoskupenie motorov rôznych výrobcov, ktoré majú pre svoju konštrukciu
definovanú v dodatku 2 prílohy II smernice podobné emisné charakteristiky výfukových plynov; všetci členovia radu musia spĺňať
použiteľné limitné hodnoty emisií znečisťujúcich látok;
i)
plynnými znečisťujúcimi látkami oxid uhoľnatý, uhľovodíky predpokladajúce pomer CH1,85 pre motorovú naftu, CH2,525 pre skvapalnené uhľovodíkové plyny LPG a CH2,93 pre zemný plyn NMHC a predpokladanú molekulu CH8O0,5 pre vznetové motory poháňané etanolom, metán predpokladajúci pomer CH4 pre zemný plyn a oxidy dusíka; naposledy uvedená zložka bude vyjadrená ako ekvivalent
oxidu dusičitého NO2;
j)
čistým výkonom výkon v ES kW získaný na skúšobnej stolici (na skúšanie motorov) na
konci kľukového hriadeľa alebo jeho ekvivalent meraný v súlade s metódou ES merania
výkonu podľa osobitného predpisu.3)
§ 3
(1)
Motory vzhľadom na emisie znečisťujúcich látok musia spĺňať technické požiadavky
ustanovené v prílohe I okrem bodov 1, 2.2 až 2.5, 2.7, 2.9, 4, 5, 6.2.1 a 9.1 smernice.
(2)
Špecifikácie a skúšky komponentov schopných ovplyvniť emisie znečisťujúcich látok
z motorov uvedené v bode 6 prílohy I smernice musia spĺňať technické požiadavky ustanovené v prílohách III, IV, V, VII a VIII smernice.
§ 4
(1)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES komponentu4) pre typ motora vzťahujúceho sa na emisie znečisťujúcich látok predkladá výrobca alebo
jeho zástupca.
(2)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 1 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v prílohe II smernice, a dokumentácia podľa osobitného predpisu.5)
(3)
Typ motora, ktorý má byť schválený, poskytne výrobca alebo jeho zástupca poverenej
technickej službe overovania vozidiel (ďalej len „technická služba“).
(4)
Udelenie typového schválenia ES komponentu pre typ motora alebo rad motorov sa nesmie
zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
(5)
Štátny dopravný úrad6) vydá osvedčenie o typovom schválení ES komponentu pre typ motora vzťahujúcom sa na
emisie znečisťujúcich látok podľa vzoru ustanoveného v prílohe VI smernice.
(6)
Každý schválený typ motora ako samostatná jednotka musí byť označený podľa bodu 5 prílohy I smernice.
(7)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla7) pre typ vozidla vzťahujúceho sa na emisie znečisťujúcich látok z jeho motora predkladá
výrobca vozidla alebo jeho zástupca.
(8)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 7 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v prílohe II smernice.
(9)
Štátny dopravný úrad vydá osvedčenie o typovom schválení ES vozidla pre typ vozidla
vzťahujúcom sa na emisie znečisťujúcich látok podľa vzoru ustanoveného v prílohe VI smernice.
(10)
Udelenie typového schválenia ES vozidla pre typ vozidla vzťahujúceho sa na emisie
znečisťujúcich látok z motora sa nesmie zamietnuť, ak sú splnené technické požiadavky
podľa tohto nariadenia vlády.
(11)
Žiadosť o udelenie typového schválenia ES vozidla pre typ vozidla z jeho schváleného
motora vzťahujúceho sa na emisie znečisťujúcich látok z jeho motora predkladá výrobca
vozidla alebo jeho zástupca.
(12)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 11 je informačný dokument, ktorý spĺňa požiadavky
ustanovené v prílohe II smernice, kópia osvedčenia o typovom schválení ES motora alebo radu motorov a dokumentácia
podľa osobitného predpisu.5)
(13)
Štátny dopravný úrad vydá osvedčenie o typovom schválení ES vozidla so schváleným
motorom vzťahujúcom sa na emisie znečisťujúcich látok podľa vzoru ustanoveného v prílohe VI smernice.
(14)
Typ vozidla so schváleným motorom, ktorý má byť schválený, poskytne výrobca alebo
jeho zástupca technickej službe.
(15)
Udelenie typového schválenia ES komponentu pre typ motora sa nesmie zamietnuť, ak
sú splnené technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
(16)
Opatrenia na zabezpečenie zhody výroby sa prijímajú podľa osobitného predpisu.5)
(17)
Technické požiadavky podľa tohto nariadenia vlády sa rovnako vzťahujú na typové schválenie
vozidla8) pre typ motora vzťahujúce sa na emisie znečisťujúcich látok.
(18)
V prípade zmeny typu vozidla alebo typu sedadla schváleného podľa tohto nariadenia
vlády sa postupuje podľa osobitného predpisu.5)
(19)
O každej zmene časti alebo charakteristike je výrobca povinný informovať štátny dopravný
úrad, ktorý môže uložiť vykonanie nových testov zmeneného typu motora a vystavenie
nového protokolu o testoch; ak z takých testov vyplynie, že požiadavky nie sú splnené,
vozidlo alebo motory sa neschvália.
§ 5
Príslušný štátny orgán10) môže odmietnuť alebo zakázať uvedenie nového vozidla na trh, jeho evidenciu alebo
uvedenie do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách vzhľadom na emisie znečisťujúcich
látok, ak nie sú splnené požiadavky podľa tohto nariadenia vlády.
§ 6
(1)
Štátny dopravný úrad udelí typové schválenie ES vozidla alebo typové schválenie vozidla
vzťahujúce sa na emisie znečisťujúcich látok z motora, ak typ motora vzhľadom na emisie
znečisťujúcich látok spĺňa limitné hodnoty B 1 ustanovené v bode 6.2.1 prílohy I smernice.
(2)
Osvedčenia o zhode COC11) vystavené pre nové vozidlá sa považujú za neplatné od 1. októbra 2006, ak typ motora
z hľadiska emisií nespĺňa limitné hodnoty B 1 ustanovené v bode 6.2.1 prílohy I smernice, pričom tieto vozidlá nemožno uvádzať na trh, do evidencie a do prevádzky v premávke
na pozemných komunikáciách.
(3)
Štátny dopravný úrad po 1. októbri 2008 udelí typové schválenie ES vozidla alebo
typové schválenie vozidla vzťahujúce sa na emisie znečisťujúcich látok z motora, ak
typ motora z hľadiska emisií spĺňa limitné hodnoty B 2 ustanovené v bode 6.2.1 prílohy I smernice.
(4)
Osvedčenia o zhode COC vystavené pre nové vozidlá sa považujú za neplatné od 1. októbra
2009, ak typ motora z hľadiska emisií nespĺňa limitné hodnoty B 2 ustanovené v prílohe 6.2.1 prílohy I smernice, pričom tieto vozidlá nemožno uvádzať na trh,11) do evidencie a do prevádzky v premávke na pozemných komunikáciách.
(5)
Typ motora sa považuje za vyhovujúci podmienkam uvedeným v odsekoch 1 až 4, ak motor
vzhľadom na emisie spĺňa limitné hodnoty C ustanovené v bode 6.2.1 prílohy I smernice.
(6)
Štátny dopravný úrad udelí po 1. októbri 2005 pre nové typy a po 1. októbri 2006
pre všetky typy typové schválenie vozidla pre typ vozidla vzťahujúce sa na emisie
znečisťujúcich látok z motora, ak bude vozidlo vybavené palubným diagnostickým systémom
alebo palubným meracím systémom.
(7)
Výrobca alebo zástupca výrobcu na účely typového schválenia ES alebo typového schválenia
musí predložiť doklad o správnom fungovaní zariadenia na reguláciu emisií motora.
§ 7
Týmto nariadením vlády sa preberá právny akt Európskych spoločenstiev uvedený v prílohe.
§ 8
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 5. júna 2006.
v z. Pál Csáky v. r.
Príloha k nariadeniu vlády č. 368/2006 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNYCH AKTOV EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV
Smernica Rady 88/77/EHS z 3. decembra 1987 o aproximácii právnych predpisov členských štátov o opatreniach
proti emisiám plynných znečisťujúcich látok zo vznetových motorov určených na pohon
vozidiel (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 13/zv. 9.) v znení smernice Európskeho parlamentu
a Rady 1999/96/ES z 13. decembra 1999 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 13/zv. 24.), smernice
Komisie 2001/27/ES z 10. apríla 2001 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, 13/zv. 26.) a Aktu
o podmienkach pristúpenia pripojeného k Zmluve o pristúpení Slovenskej republiky k
Európskej únii (Ú. v. EÚ L 236, 23. 9. 2003).
1)
Príloha č. 1 k zákonu č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
2)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 367/2006 Z. z. o technických požiadavkách na zníženie emisií zo zážihových motorov a vznetových
motorov motorových vozidiel.
3)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 369/2006 Z. z. o technických požiadavkách na výkon motorov motorových vozidiel.
5)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 135/2006 Z. z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o typovom schválení ES motorových vozidiel a ich
prípojných vozidiel.
6)
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
7)
8)
10)
§ 3 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 451/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
§ 88 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách v znení neskorších predpisov.
§ 99 písm. o) zákona č. 725/2004 Z. z.
11)
§ 2 písm. ai) zákona č. 725/2004 Z. z.