Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že 29. mája 2000 bol
v Bruseli prijatý Dohovor o vzájomnej pomoci v trestných veciach medzi členskými štátmi
Európskej únie, vypracovaný Radou v súlade s článkom 34 Zmluvy o Európskej únii, a 16. októbra 2001 bol v Luxemburgu prijatý Protokol k Dohovoru o vzájomnej pomoci
v trestných veciach medzi členskými štátmi Európskej únie, vypracovanému Radou v súlade
s článkom 34 Zmluvy o Európskej únii.
Národná rada Slovenskej republiky s prístupom k dohovoru a k protokolu vyslovila súhlas svojím uznesením č. 2146 z 15. marca 2006 s uplatnením vyhlásení a výhrady Slovenskej republiky a prezident Slovenskej republiky listinu o prístupe podpísal 31. mája 2006. Listina o prístupe bola uložená 3. júla 2006 u generálneho tajomníka Rady Európskej únie, depozitára dohovoru a protokolu.
Slovenská republika urobila pri prístupe k dohovoru tieto vyhlásenia a výhradu:
Národná rada Slovenskej republiky s prístupom k dohovoru a k protokolu vyslovila súhlas svojím uznesením č. 2146 z 15. marca 2006 s uplatnením vyhlásení a výhrady Slovenskej republiky a prezident Slovenskej republiky listinu o prístupe podpísal 31. mája 2006. Listina o prístupe bola uložená 3. júla 2006 u generálneho tajomníka Rady Európskej únie, depozitára dohovoru a protokolu.
Slovenská republika urobila pri prístupe k dohovoru tieto vyhlásenia a výhradu:
„Slovenská republika v súlade s článkom 24 ods. 1 vyhlasuje, že vo vzťahu k uplatňovaniu dohovoru sú okrem orgánov príslušných podľa
vyhlásení k Európskemu dohovoru o vzájomnej pomoci v trestných veciach príslušné nasledujúce
orgány:
– v súlade s článkom 6 ods. 2 je Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky príslušným ústredným orgánom,
ktorému sa zasielajú žiadosti o právnu pomoc,
– v súlade s článkom 6 ods. 5 je v konaní podľa článku 13 príslušná Generálna prokuratúra Slovenskej republiky,
– v súlade s článkom 6 ods. 8 písm. a) je príslušným ústredným orgánom Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky,
– v súlade s článkom 6 ods. 8 písm. b) je príslušným ústredným orgánom Generálna prokuratúra Slovenskej republiky,
– v súlade s článkom 20 ods. 4 písm. d) je kontaktným miestom Prezídium Policajného zboru, Úrad medzinárodnej policajnej
spolupráce, Národná ústredňa Interpol, Račianska 45, 812 72 Bratislava, tel. +421
–(0)9610 50318, fax +421 –(0)9610 59002.
Slovenská republika v súlade s článkom 9 ods. 6 vyhlasuje, že pred uzavretím dohody o dočasnom odovzdaní osoby vo väzbe alebo vo
výkone trestu odňatia slobody na účely vyšetrovania bude vyžadovať súhlas tejto osoby
s odovzdaním.
Slovenská republika si v súlade s článkom 6 ods. 7 vyhradzuje právo nebyť viazaná prvou vetou odseku 5 a odsekom 6 článku 6.“
Dohovor nadobudol platnosť 23. augusta 2005 v súlade s článkom 27 ods. 3 a pre Slovenskú republiku nadobudol platnosť 1. októbra 2006 v súlade s článkom 28 ods. 4. Protokol k dohovoru nadobudol platnosť 5. októbra 2005 v súlade s článkom 13 ods. 3 a pre Slovenskú republiku nadobudol platnosť 1. októbra 2006 v súlade s článkom 14 ods. 4.“.