661/2006 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 01.01.2007 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 661/2006 Z. z. |
| Názov: | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 419/2006 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v znení vyhlášky č. 530/2006 Z. z. |
| Typ: | Vyhláška |
| Dátum schválenia: | 12.12.2006 |
| Dátum vyhlásenia: | 21.12.2006 |
| Autor: | Ministerstvo financií Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 199/2004 Z. z. | Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 419/2006 Z. z. | Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky, ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov |
661
Vyhláška
Ministerstva financií Slovenskej republiky
z 12. decembra 2006,
ktorou sa mení a dopĺňa vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 419/2006 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v znení vyhlášky
č. 530/2006 Z. z.
Ministerstvo financií Slovenskej republiky podľa § 32 ods. 2 zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 652/2004 Z.
z. ustanovuje:
Čl. I
Vyhláška Ministerstva financií Slovenskej republiky č. 419/2006 Z. z., ktorou sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a
o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v znení vyhlášky
č. 530/2006 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
§ 2 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)
Odseky 1 až 3 sa vzťahujú aj na colné vyhlásenie podávané prostredníctvom zariadenia
na spracovanie a prenos údajov.“.
2.
V prílohe č. 2 časti A vo vysvetľujúcich poznámkach k odseku 44 tlačiva Osobitné
záznamy/predložené doklady/osvedčenia a povolenia sa na konci pripája táto veta: „Ak
deklarant predkladá spolu s colným vyhlásením doklad, ktorý nie je uvedený v systéme
TARIC SK, uvádza sa kód dokladu „9999" a identifikačný údaj alebo opis predloženého
dokladu.“.
3.
V prílohe č. 2 časti B vo vysvetľujúcich poznámkach k odseku 44 tlačiva Osobitné
záznamy/predložené doklady/osvedčenia a povolenia sa vypúšťajú slová „Ak sa má použiť
ako základ na výpočet dodatočného dovozného cla v sektore cukru iná ako reprezentatívna
cena,11) uvádza sa v tomto odseku kód dokladu žiadosti o použitie takejto ceny. Napríklad,
ak sa má ako základ na výpočet dodatočného dovozného cla v sektore cukru použiť cena
CIF (náklady, poistné a prepravné), uvádza sa kód dokladu „1014", ktorého opis v systéme
TARIC SK znie: „Žiadosť o použitie ceny CIF ako základu na výpočet dodatočného dovozného
cla v sektore cukru".“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11 sa vypúšťa.
4.
V prílohe č. 2 časti B vo vysvetľujúcich poznámkach k odseku 44 tlačiva Osobitné
záznamy/predložené doklady/osvedčenia a povolenia sa predposledný odsek vysvetľujúcich
poznámok dopĺňa kódom, ktorý znie:
„1015 – žiadosť o použitie zníženej sadzby dane z pridanej hodnoty podľa osobitného
predpisu.12a)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 12a znie:
„12a)
§ 27 zákona č. 222/2004 Z. z. v znení zákona č. 656/2006 Z. z.“.
5.
V prílohe č. 2 časti B vo vysvetľujúcich poznámkach k odseku 44 tlačiva Osobitné
záznamy/predložené doklady/osvedčenia a povolenia sa na konci pripája táto veta: „Ak
deklarant predkladá spolu s colným vyhlásením doklad, ktorý nie je uvedený v systéme
TARIC SK, uvádza sa kód dokladu „9999" a identifikačný údaj alebo opis predloženého
dokladu.“.
6.
V prílohe č. 3 pri kódoch používaných pri vypĺňaní odseku 33 tlačiva Kód tovaru v
písmene a) kód U409 znie:
„U409 – ak ide o minerálny olej oslobodený od spotrebnej dane podľa § 10 ods. 4 zákona
č. 98/2004 Z. z. v znení zákona č. 656/2006 Z. z.“.
Čl. II
Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. januára 2007.
Ján Počiatek v. r.