31/2007 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
| História |
|
|
|---|---|---|
| Dátum účinnosti | Novela | |
| 1. | Vyhlásené znenie | |
| 2. | 18.01.2007 - |
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 31/2007 Z. z. |
| Názov: | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o uzavretí Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o zmene príloh č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej hranice mimo hraničných priechodov |
| Typ: | Oznámenie |
| Dátum vyhlásenia: | 18.01.2007 |
| Autor: | Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 29/2007 Z. z. | Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky o podpísaní Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej hranice mimo hraničných priechodov |
31
OZNÁMENIE
Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky
Ministerstvo zahraničných vecí Slovenskej republiky oznamuje, že výmenou nót z 26.
júla 2005 a 12. januára 2006 bola uzavretá Dohoda medzi vládou Slovenskej republiky
a vládou Poľskej republiky o zmene príloh č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej
republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej
hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania
štátnej hranice mimo hraničných priechodov (oznámenie č. 29/2007 Z. z.).
Dohoda nadobudla platnosť 16. januára 2006.
K oznámeniu č. 31/2007 Z. z.
Veľvyslanectvo Slovenskej republiky vo Varšave vyjadruje úctu Ministerstvu zahraničných
vecí Poľskej republiky a má česť potvrdiť príjem nóty č. DPT-I-2265-17-2002/SW/229
z 26. júla 2005 týkajúcej sa zmeny príloh č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej
republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej
hranice na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania
štátnej hranice mimo hraničných priechodov podpísanej 1. júla 1999 v Trstenej nasledujúceho
znenia:
„Ministerstvo zahraničných vecí Poľskej republiky vyjadruje úctu Veľvyslanectvu Slovenskej
republiky vo Varšave a konajúc v mene vlády Poľskej republiky má česť na základe článku
1 ods. 3, článku 1 ods. 2 a článku 2 ods. 3 Dohody medzi vládou Slovenskej republiky
a vládou Poľskej republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice
na turistických chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej
hranice mimo hraničných priechodov podpísanej 1. júla 1999 v Trstenej navrhnúť uzavretie
Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o zmene príloh
č. 1 a 2 k uvedenej dohode nasledujúceho znenia:
V prílohe č. 1 – Zoznam existujúcich hraničných priechodov sa za poradové číslo 16
vkladá poradové číslo 17, ktoré znie:
| Por. č. | Názov hraničného priechodu |
Druh hraničného priechodu |
Druh dopravy | Miesto hraničného vybavovania |
Poznámky |
| 17 | Skalité - Zwardoň | cestný | osobná a nákladná | Zwardoň (PR) |
nákladná doprava do 7,5 tony celkovej hmotnosti |
V prílohe č. 2 – Zoznam hraničných priechodov, ktorých otvorenie sa predpokladá, sa
vypúšťa poradové číslo 1.“.
Ministerstvo zahraničných vecí Poľskej republiky navrhuje, aby v prípade vyjadrenia
súhlasu vlády Slovenskej republiky s uvedeným návrhom táto nóta a odpovedná nóta tvorili
Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o zmene príloh
č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných
priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich
štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej hranice mimo hraničných priechodov
podpísanej 1. júla 1999 v Trstenej.
Ministerstvo zahraničných vecí Poľskej republiky využíva príležitosť, aby opätovne
vyjadrilo Veľvyslanectvu Slovenskej republiky svoju hlbokú úctu.“.
Veľvyslanectvo Slovenskej republiky vo Varšave má česť oznámiť, že vláda Slovenskej
republiky súhlasí s návrhom Ministerstva zahraničných vecí Poľskej republiky, ktorý
sa týka uzavretia Dohody medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky
o zmene príloh č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej
republiky o hraničných priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických
chodníkoch križujúcich štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej hranice mimo
hraničných priechodov podpísanej 1. júla 1999 v Trstenej formou výmeny nót.
V súlade s tým tvorí nóta Ministerstva zahraničných vecí Poľskej republiky a táto
nóta Dohodu medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o zmene príloh
č. 1 a 2 k Dohode medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Poľskej republiky o hraničných
priechodoch, o prekračovaní štátnej hranice na turistických chodníkoch križujúcich
štátnu hranicu a o zásadách prekračovania štátnej hranice mimo hraničných priechodov
podpísanej 1. júla 1999 v Trstenej, ktorá nadobudne platnosť po uplynutí troch dní
odo dňa doručenia odpovednej nóty.
Veľvyslanectvo Slovenskej republiky vo Varšave využíva túto príležitosť, aby opätovne
ubezpečilo Ministerstvo zahraničných vecí Poľskej republiky o svojej hlbokej úcte.
Varšava 12. január 2006