412/2007 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 412/2007 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o poskytovaní pomoci na podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre deti v predškolských zariadeniach a pre žiakov s povinnou školskou dochádzkou |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 22.08.2007 |
| Dátum vyhlásenia: | 01.09.2007 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
| 339/2008 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o poskytovaní pomoci na podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre deti v materských školách, pre žiakov na základných školách a pre žiakov na stredných školách |
412
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 22. augusta 2007
o poskytovaní pomoci na podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre deti v predškolských
zariadeniach a pre žiakov s povinnou školskou dochádzkou
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z., nariaďuje:
§ 1
(1)
Toto nariadenie vlády ustanovuje v rámci spoločnej organizácie trhu s mliekom a mliečnymi
výrobkami poskytovanie pomoci z finančných zdrojov Európskej únie a podpory z národných
zdrojov (ďalej len „pomoc“) na podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov, ktoré
sú uvedené v osobitných predpisoch,1) pre deti v predškolských zariadeniach2) a žiakov s povinnou školskou dochádzkou v školách uvedených v osobitnom predpise3) (ďalej len „žiak“).
§ 2
(1)
Pomoc sa poskytuje uchádzačovi o zabezpečovanie spracovateľsky ošetreného mlieka
pre žiaka najviac v množstve 0,25 l na žiaka a deň alebo mliečneho výrobku prepočítaného
na ekvivalentný objem mlieka5) (ďalej len „mliečny výrobok“) podľa osobitných predpisov6) v sumách uvedených v osobitných predpisoch7) a v prílohe č. 1.
(2)
Zoznam mliečnych výrobkov, na ktoré sa poskytuje pomoc podľa odseku 1, je uvedený
v prílohe č. 1.
§ 3
(1)
Žiadosť o zabezpečenie mliečnych výrobkov podľa § 2 podáva uchádzač platobnej agentúre; jej vzor je uvedený v prílohe č. 2.
(2)
Uchádzačom o zabezpečenie mliečnych výrobkov, ktorému sa poskytuje pomoc, môže byť
v súlade s osobitným predpisom8)
a)
predškolské zariadenie alebo škola s právnou subjektivitou,
b)
zriaďovateľ predškolského zariadenia alebo školy,9)
c)
fyzická osoba-podnikateľ10) alebo právnická osoba, ktorá v zastúpení jedného alebo viacerých predškolských zariadení
alebo škôl alebo príslušného zriaďovateľa predškolského zariadenia alebo školy zabezpečuje
pre žiakov mliečne výrobky.
(3)
Prílohou žiadosti podľa odseku 1 je
a)
zoznam zabezpečovaných mliečnych výrobkov podľa prílohy č. 1,
b)
charakteristika mliečneho výrobku vrátane jeho názvu a informácie o jeho výrobcovi,
c)
informácia o spôsobe balenia mliečneho výrobku vrátane charakteristiky použitého
obalu,
d)
informácia o spôsobe distribúcie mliečneho výrobku vrátane spôsobu skladovania,
e)
protokol vydaný schváleným laboratóriom11) na účely dôkazu parametrov mliečneho výrobku uvedených v dokumentácii,
f)
úradne osvedčená kópia zriaďovacej listiny, ak ide o uchádzača podľa odseku 2 písm.
a),
g)
zoznam predškolských zariadení alebo škôl, ak ide o uchádzača podľa odseku 2 písm.
b), pre ktoré zabezpečuje mliečne výrobky,
h)
doklad, že je fyzická osoba-podnikateľ alebo právnická osoba, ak ide o uchádzača
podľa odseku 2 písm. c),
i)
doklad o tom, ktoré predškolské zariadenie alebo školu alebo ktorého zriaďovateľa
zastupuje pri zabezpečovaní mliečnych výrobkov, ak ide o uchádzača podľa odseku 2
písm. c).
(4)
Uchádzač podľa odseku 2 je povinný platobnej agentúre oznámiť
a)
do 15. dňa nasledujúceho mesiaca druh a množstvo mliečnych výrobkov a počet predškolských
zariadení alebo škôl, pre ktoré tieto mliečne výrobky zabezpečil,
b)
bezodkladne ukončenie zabezpečovania mliečnych výrobkov.
§ 4
(1)
Žiadosť o poskytnutie pomoci sa podáva platobnej agentúre v lehote uvedenej v osobitnom
predpise,12) a to za obdobia
a)
od 1. januára do 31. marca,
b)
od 1. apríla do 30. júna,
c)
od 1. septembra do 31. decembra.
(2)
Vzor žiadosti o poskytnutie pomoci je uvedený v prílohe č. 3.
(3)
Prílohou žiadosti o poskytnutie pomoci sú
a)
zoznam mliečnych výrobkov za príslušné obdobie s uvedením množstiev, úhrad platených
žiakmi, adries jednotlivých predškolských zariadení alebo škôl a počtu žiakov,
b)
čestné vyhlásenie podľa osobitného predpisu,13)
c)
kópia písomnej zmluvy o zabezpečovaní mliečnych výrobkov, ak ide o osobu uvedenú
v § 3 ods. 2 písm. c),
d)
účtovné doklady k zabezpečeným mliečnym výrobkom.
(4)
Platbu pomoci vykoná platobná agentúra podľa osobitného predpisu14) po zabezpečení mliečnych výrobkov.
§ 5
Najvyššia úhrada platená žiakom je ustanovená podľa osobitného predpisu15) a pre jednotlivé mliečne výrobky je uvedená v prílohe č. 1.
§ 6
Zrušuje sa výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 31. augusta
2004 č. 2108/2004-100 o poskytovaní pomoci z finančných zdrojov Európskej únie na
podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre žiakov s povinnou školskou dochádzkou
(oznámenie č. 506/2004 Z. z.) v znení výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 10. augusta
2005 č. 3090/2005-100, ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva pôdohospodárstva
Slovenskej republiky z 31. augusta 2004 č. 2108/2004-100 o poskytovaní pomoci z finančných
zdrojov Európskej únie na podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre žiakov
s povinnou školskou dochádzkou (oznámenie č. 373/2005 Z. z.) a výnosu Ministerstva
pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 9. augusta 2006 č. 2163/2006-100, ktorým sa
mení a dopĺňa výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 31. augusta
2004 č. 2108/2004-100 o poskytovaní pomoci z finančných zdrojov Európskej únie na
podporu spotreby mlieka a mliečnych výrobkov pre žiakov s povinnou školskou dochádzkou
v znení výnosu Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky z 10. augusta 2005
č. 3090/2005-100 (oznámenie č. 499/2006 Z. z.).
§ 7
Týmto nariadením vlády sa vykonávajú právne akty Európskych spoločenstiev uvedené
v prílohe č. 4.
§ 8
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. septembra 2007.
Robert Fico v. r.
Príloha č.1 k nariadeniu vlády č. 412/2007 Z. z.
Zoznam mliečnych výrobkov podľa § 2 ods. 2
| Por. číslo |
Názov výrobku | Druh a veľkosť balenia | Kate-gória*) | Množstvo na žiaka a deň |
Podpora z národných zdrojov bez DPH (Sk) |
Najvyššia úhrada platená žiakom s DPH (Sk) |
| 1. | Jogurt biely | téglik 150 g | I. | 150 g | 1,402 | 7,50 |
| 2. | Jogurt biely | téglik 125 g | I. | 125 g | 1,095 | 6,00 |
| 3. | Tepelne ošetrené plnotučné mlieko neochutené | kartón 1 000 ml | I. | 250 ml | 2,506 | 2,00 |
| 4. | Tepelne ošetrené plnotučné mlieko neochutené | fólia - vrecko 1 000 ml | I. | 250 ml | 2,280 | 2,00 |
| 5. | Tepelne ošetrené plnotučné mlieko neochutené | téglik 200 ml | I. | 200 ml | 2,142 | 2,00 |
| 6. | Tepelne ošetrené plnotučné mlieko neochutené, ultravysokotepelne ohriate (UHT) |
kartón 1 000 ml | I. | 250 ml | 2,414 | 3,00 |
| 7. | Tepelne ošetrené plnotučné mlieko ochutené čokolá- dou alebo inak, obsahujúce najmenej 90 % hmotnosti plnotučného mlieka, ultravysokotepelne ohriate (UHT) |
kartón 250 ml | I. | 250 ml | 2,581 | 7,50 |
| 8. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené | fólia - vrecko 1 000 ml | V. | 250 ml | 2,714 | 1,50 |
| 9. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené | kartón 1 000 ml | V. | 250 ml | 2,580 | 2,00 |
| 10. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené | téglik 250ml | V. | 250 ml | 2,690 | 2,00 |
| 11. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené | téglik 200 ml | V. | 200 ml | 2,611 | 1,50 |
| 12. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené, ultravysokotepelne ohriate (UHT) |
kartón 1 000 ml | V. | 250 ml | 2,534 | 2,50 |
| 13. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko neochutené, ultravysokotepelne ohriate (UHT) |
kartón 250 ml | V. | 250 ml | 2,807 | 5,50 |
| 14. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko ochutené čokolá- dou alebo inak, obsahujúce najmenej 90 % hmotnosti polotučného mlieka, ultravysokotepelne ohriate (UHT) |
kartón 250 ml | V. | 250 ml | 2,603 | 7,00 |
| 15. | Tepelne ošetrené polotučné mlieko ochutené čokolá- dou alebo inak, obsahujúce najmenej 90 % hmotnosti polotučného mlieka |
téglik 200 ml | V. | 200 ml | 2,790 | 6,50 |
*) Kategória výrobkov podľa prílohy I nariadenia Komisie (ES) č. 2707/2000 z 11. decembra 2000, ktoré stanovuje pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES)
č. 1255/1999 o pomoci Spoločenstva pri poskytovaní mlieka a mliečnych výrobkov žiakom
vo vzdelávacích inštitúciách (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 31) v znení
nariadenia Komisie (ES) č. 816/2004 z 29. apríla 2004 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 3/zv. 46).
Príloha č. 2 k nariadeniu vlády č. 412/2007 Z. z.
Príloha č. 3 k nariadeniu vlády č. 412/2007 Z. z.
Príloha č. 4 k nariadeniu vlády č. 412/2007 Z. z.
1)
Čl. 14 nariadenia Rady (ES) 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 25) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 2707/2000 z 11. decembra 2000, ktoré stanovuje pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 o pomoci Spoločenstva pri poskytovaní mlieka a mliečnych výrobkov žiakom vo vzdelávacích inštitúciách (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 31) v platnom znení.
Nariadenie Komisie (ES) č. 2707/2000 z 11. decembra 2000, ktoré stanovuje pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 o pomoci Spoločenstva pri poskytovaní mlieka a mliečnych výrobkov žiakom vo vzdelávacích inštitúciách (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 31) v platnom znení.
2)
§ 5 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 279/1993 Z. z. o školských zariadeniach.
3)
§ 2 a 34 zákona č. 29/1984 Zb. o sústave základných a stredných škôl (školský zákon) v znení neskorších predpisov.
4)
§ 7 ods. 1 písm. m) zákona č. 274/2006 Z. z. o podpore v pôdohospodárstve a rozvoji vidieka.
5)
Čl. 5 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2707/2000 v znení nariadenia (ES) č. 816/2004.
6)
Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 152/1995 Z. z. o potravinách v znení neskorších predpisov, výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej
republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky zo 14. augusta 2006 č.
2143/2006-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu SR upravujúca mlieko a
výrobky z mlieka (oznámenie č. 526/2006 Z. z.), nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 852/2004 z 29. apríla 2004 o hygiene potravín (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/zv. 34),
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny
živočíšneho pôvodu (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/zv. 45), čl. 1 ods. 2 a príloha
I nariadenia (ES) č. 2707/2000 v platnom znení, zákon č. 274/2006 Z. z., zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov
v znení neskorších predpisov.
7)
Čl. 14 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1255/1999 v platnom znení.
Čl. 4 nariadenia (ES) č. 2707/2000 v znení nariadenia (ES) č. 816/2004.
Čl. 4 nariadenia (ES) č. 2707/2000 v znení nariadenia (ES) č. 816/2004.
8)
Čl. 6 až 9 nariadenia (ES) č. 2707/2000.
9)
§ 19 zákona č. 596/2003 Z. z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 689/2006 Z. z.
11)
§ 22 a 23 zákona č. 264/1999 Z. z. o technických požiadavkách na výrobky a o posudzovaní zhody a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 436/2001 Z. z.
12)
Čl. 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2707/2000.
13)
Čl. 2 ods. 3 nariadenia (ES) č. 2707/2000.
14)
Čl. 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2707/2000.
15)
Čl. 14 ods. 1 nariadenia (ES) č. 2707/2000 v znení nariadenia (ES) č. 816/2004.