56/2007 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.08.2020 do 30.06.2023
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v pdf verzii právneho predpisu.
História |
|
|
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 01.02.2007 - 30.09.2018 | |
3. | 01.10.2018 - 31.07.2020 | 264/2018 Z. z. |
4. | 01.08.2020 - 30.06.2023 | 210/2020 Z. z. |
5. | 01.07.2023 - | 245/2023 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 56/2007 Z. z. |
Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie množiteľského materiálu okrasných rastlín na trh |
Typ: | Nariadenie vlády |
Dátum schválenia: | 17.01.2007 |
Dátum vyhlásenia: | 01.02.2007 |
Dátum účinnosti od: | 01.08.2020 |
Dátum účinnosti do: | 30.06.2023 |
Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
19/2002 Z. z. | Zákon, ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej republiky |
264/2018 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 56/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie množiteľského materiálu okrasných rastlín na trh |
210/2020 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 56/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie množiteľského materiálu okrasných rastlín na trh v znení nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 264/2018 Z. z. |
245/2023 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa dopĺňa nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 56/2007 Z. z., ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie množiteľského materiálu okrasných rastlín na trh v znení neskorších predpisov |
56
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
zo 17. januára 2007,
ktorým sa ustanovujú požiadavky na uvádzanie množiteľského materiálu okrasných rastlín
na trh
Vláda Slovenskej republiky podľa § 2 ods. 1 písm. k) zákona č. 19/2002 Z. z., ktorým sa ustanovujú podmienky vydávania aproximačných nariadení vlády Slovenskej
republiky v znení zákona č. 207/2002 Z. z. nariaďuje:
§ 1
Predmet úpravy
(1)
Toto nariadenie vlády ustanovuje
a)
rody a druhy okrasných rastlín,1)
b)
požiadavky na vlastnosti množiteľského materiálu okrasných rastlín (ďalej len „množiteľský
materiál“) a plnenie podmienok podľa tohto nariadenia vlády,
c)
požiadavky na výrobu množiteľského materiálu,
d)
vedenie zoznamov odrôd dodávateľom,
e)
podmienky uvádzania množiteľského materiálu na trh,
f)
podmienky dovozu množiteľského materiálu,
g)
podrobnosti o obaloch a označovaní obalov množiteľského materiálu,
h)
výkon kontroly.
(2)
Toto nariadenie vlády sa nevzťahuje na množiteľský materiál,
a)
ktorý je preukázateľne určený na vývoz do krajín, ktoré nie sú členskými štátmi Európskej
únie (ďalej len „tretia krajina“) a ktorý je riadne označený a dostatočne izolovaný
podľa tohto nariadenia vlády,
b)
z ktorého výrobky nie sú určené na pestovanie na okrasné účely.
§ 2
Vymedzenie niektorých pojmov
Na účely tohto nariadenia vlády sa rozumie
a)
okrasnou rastlinou rastlina, ktorá je určená na pestovanie na okrasné účely,
b)
množiteľským materiálom materiál určený na
1.
množenie okrasných rastlín,
2.
výrobu okrasných rastlín; ak ide o výrobu celých okrasných rastlín, len v rozsahu,
v ktorom je výsledná okrasná rastlina určená na ďalšie uvádzanie na trh,
c)
dodávateľom ten, ktorého predmetom činnosti je výroba, dovoz alebo uvádzanie množiteľského
materiálu na trh,
d)
kritickým bodom výroby množiteľského materiálu
1.
pôvod a vlastnosti množiteľského materiálu,
2.
hmotnosť alebo počet kusov použitých na výrobu množiteľského materiálu,
3.
technologický postup pestovania množiteľského materiálu,
4.
stav množiteľského porastu, z ktorého sa bude množiteľský materiál vyrábať,
5.
spôsob chemického ošetrenia množiteľského porastu,
6.
výživa množiteľského materiálu,
7.
zdravotný stav rastlín podľa osobitného predpisu,2)
8.
zber množiteľského materiálu,
9.
hmotnosť alebo počet kusov vyrobeného množiteľského materiálu,
10.
uvádzanie množiteľského materiálu na trh,
11.
vykonanie kontroly množiteľského materiálu,
e)
uvádzaním na trh skladovanie množiteľského materiálu, jeho vystavovanie, ponuka na
predaj, predaj alebo dodávanie iným osobám,
f)
zodpovedným orgánom Ústredný kontrolný a skúšobný ústav poľnohospodársky (ďalej len
„kontrolný ústav“) alebo zodpovedný orgán iného členského štátu Európskej únie (ďalej
len „členský štát“),
g)
množiteľským porastom porast určený na výrobu množiteľského materiálu,
h)
odrodou skupina rastlín v rámci najnižšieho známeho botanického taxómu, ktorú možno
definovať podľa prejavu znakov vyplývajúcich z daného genotypu alebo kombinácie genotypov,
odlíšiť od akejkoľvek inej skupiny rastlín podľa prejavu najmenej jedného znaku a
považovať za jednotnú s ohľadom na jej schopnosť nemeniť sa pri rozmnožovaní,
i)
podpníky sú výpestky pestovateľsky overeného druhu,3) ktoré sú vhodné na štepenie odrôd okrasných rastlín,
j)
dávkou počet jednotiek jednej komodity, ktorú možno identifikovať podľa jej homogenity
zloženia a pôvodu.
§ 3
Dodávatelia množiteľského materiálu
(1)
Podmienkou uvádzania množiteľského materiálu na trh je evidovanie dodávateľa v evidencii
dodávateľov po preverení jeho spôsobilosti na túto činnosť.
(2)
Kontrolný ústav podľa odseku 1 eviduje dodávateľa v evidencii dodávateľov po vydaní
osvedčenia o odbornej spôsobilosti dodávateľov.
(3)
Kontrolný ústav vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti dodávateľov fyzickej osobe
- podnikateľovi, ak
a)
má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
b)
má odborné vzdelanie alebo odbornú prax v trvaní najmenej tri roky,
c)
je zapísaná v obchodnom registri alebo v inom obdobnom registri,
d)
má vo vlastníctve alebo v nájme materiálno-technické vybavenie, ktorého pomocou bude
činnosť dodávateľa vykonávať.
(4)
Kontrolný ústav vydá osvedčenie o odbornej spôsobilosti dodávateľov právnickej osobe,
ak
a)
má určenú fyzickú osobu, ktorá spĺňa podmienky podľa odseku 3 písm. a) a b),
b)
je zapísaná v obchodnom registri,
c)
má vo vlastníctve alebo v nájme materiálno-technické vybavenie, ktorého pomocou bude
činnosť dodávateľa vykonávať.
(5)
Kontrolný ústav eviduje rozsah činnosti dodávateľa. Pri zmene rozsahu činnosti dodávateľa
kontrolný ústav jeho odbornú spôsobilosť opätovne preverí.
(6)
Podmienka podľa odseku 1 sa nevzťahuje na dodávateľa, ktorý uvádza na trh okrasné
rastliny a ich množiteľský materiál pre osoby, ktorých predmetom činnosti nie je výroba
alebo predaj okrasných rastlín a ich množiteľského materiálu.
§ 4
Výroba množiteľského materiálu
(1)
Dodávateľ zodpovedá za plnenie požiadaviek podľa tohto nariadenia vlády, za vlastnosti
množiteľského materiálu pri jeho uvádzaní na trh a za kritické body výroby množiteľského
materiálu.
(2)
Dodávateľ pri výrobe množiteľského materiálu
a)
identifikuje a monitoruje kritické body výroby množiteľského materiálu, ktoré ovplyvňujú
plnenie požiadaviek podľa tohto nariadenia vlády,
b)
zhromažďuje informácie o monitorovaní vykonávanom podľa písmena a) a predkladá ich
na požiadanie kontrolnému ústavu,
c)
odoberá podľa potreby vzorky množiteľského materiálu na vykonanie analýzy vlastností
a použiteľnosti množiteľského materiálu v laboratóriu s primeraným zariadením a odbornosťou,
d)
zabezpečuje, aby po celý čas výroby boli jednotlivé dávky množiteľského materiálu
uskladnené oddelene a aby bola zabezpečená ich identifikácia.
(3)
Množiteľský materiál, ktorý sa uvádza na trh, musí
a)
byť bez poškodení alebo nedostatkov, ktoré môžu znížiť jeho úžitkovosť,
b)
mať dostatočnú životaschopnosť a rozmery dostatočné na jeho použitie,
c)
vykazovať dostatočnú klíčivosť a čistotu, ak ide o osivo, a
d)
byť odrodovo pravý a dostatočne odrodovo čistý, ak je označený pomenovaním odrody.
(4)
Množiteľský materiál musí byť aspoň pri vizuálnej prehliadke na mieste výroby bez
výskytu škodlivých organizmov a chorôb uvedených v prílohe č. 1, ktoré sa týkajú daného množiteľského materiálu.
(5)
Výskyt regulovaných nekaranténnych škodcov v Európskej únii (ďalej len „regulovaný
nekaranténny škodca“) na množiteľskom materiáli, ktorý sa uvádza na trh, nesmie aspoň
pri vizuálnej prehliadke prekročiť najvyššiu prípustnú hodnotu ustanovenú v prílohe č. 1.
(6)
Množiteľský materiál musí byť aspoň pri vizuálnej prehliadke bez výskytu škodcov,
iných ako sú škodlivé organizmy, choroby a regulované nekaranténne škodce ustanovené
v prílohe č. 1, ktoré sa týkajú daného množiteľského materiálu a ktoré znižujú úžitkovosť osiva
a kvalitu množiteľského materiálu, alebo bez prejavov alebo symptómov, ktoré svedčia
o ich výskyte.
(7)
Množiteľský materiál musí spĺňať požiadavky, ktoré sa týkajú karanténnych škodcov
v Európskej únii, regulovaných nekaranténnych škodcov a karanténnych škodcov chránenej
zóny podľa osobitného predpisu.3a)
(8)
Ak dodávateľ zistí, že sa v jeho množiteľských porastoch alebo v ním používaných
priestoroch vyskytuje škodlivý organizmus,4) je povinný oznámiť to kontrolnému ústavu a vykonať opatrenia uložené kontrolným ústavom.
(9)
Ak sa na množiteľskom materiáli na základe viditeľných príznakov a symptómov zistí
výskyt škodlivých organizmov a chorôb, dodávateľ je povinný riadne ho ošetriť a ak
je to nevyhnutné, aj odstrániť.
(10)
Množiteľský materiál citrusov musí spĺňať tieto požiadavky:
a)
musí pochádzať z pôvodného množiteľského materiálu, ktorý bol preverený a nevykazuje
žiadne symptómy žiadnych vírusov ani vírusom podobných organizmov a chorôb,
b)
bol preverený a nevykazuje napadnutie vírusmi, vírusom podobnými organizmami a chorobami
od začiatku posledného vegetačného cyklu,
c)
podpník v prípade štepenia nesmie byť náchylný na viroidy.
(11)
Množiteľský materiál cibuľových kvetín musí byť vyrobený priamo z materiálu, ktorý
bol v množiteľskom poraste preverený a vzhľadom na napadnutie škodlivými organizmami
a chorobami a vzhľadom na ich symptómy je jeho zdravotný stav dostatočne vyhovujúci.
§ 5
Zoznam odrôd a označovanie odrody množiteľského materiálu
(1)
Dodávateľ je povinný viesť zoznam odrôd.
(2)
Zoznam odrôd musí obsahovať
a)
názov odrody spolu s používanými synonymami,
b)
údaje o šľachtení odrody a o použitom systéme množenia,
c)
popis odrody aspoň na základe jej vlastností a znakov v rozsahu požiadaviek ustanovených
pri právnej ochrane,
d)
údaje o tom, ako sa odroda odlišuje od iných odrôd, ktoré sa jej najviac podobajú.
(3)
Údaje podľa odseku 2 písm. b) a d) v zozname odrôd nemusí viesť dodávateľ, ktorý
množiteľský materiál len uvádza na trh.
(4)
Množiteľský materiál pri uvádzaní na trh možno označovať názvom odrody, ak
a)
ide o právne chránenú odrodu3) v zhode s požiadavkami na právne chránenú odrodu alebo
b)
je odroda úradne registrovaná, alebo
c)
je odroda všeobecne známa alebo je uvedená na zozname odrôd s podrobným popisom a
názvom vyhotoveným podľa uznávaných medzinárodných pravidiel, ak sa dajú uplatniť.
(5)
Ak sa množiteľský materiál uvádza na trh s označením skupiny rastlín a bez označenia
názvom odrody podľa odseku 4, musí byť označenie skupiny rastlín dostatočne jasné
a nezameniteľné.
§ 6
Uvádzanie množiteľského materiálu na trh
(1)
Dodávateľ môže uvádzať na trh len množiteľský materiál, ktorý spĺňa požiadavky ustanovené
týmto nariadením vlády.
(2)
Odsek 1 neplatí pre množiteľský materiál určený na
a)
skúšky alebo vedecké účely,
b)
šľachtiteľské práce alebo
c)
zachovanie genetickej rozmanitosti.
(3)
Množiteľský materiál sa uvádza na trh v oddelených celých dávkach. Ak sa množiteľský
materiál z rozdielnych dávok uvádza na trh v jednej zásielke, dodávateľ musí viesť
záznamy, ktoré obsahujú údaje o zložení a pôvode jednotlivých dávok.
(4)
Ak sa množiteľský materiál uvádza na trh, musí byť opatrený náveskou alebo ho musí
sprevádzať doklad dodávateľa vyhotovený podľa § 8.
(5)
Dodávateľ evidovaný v evidencii dodávateľov je povinný pri uvádzaní množiteľského
materiálu na trh uchovávať záznamy o predaji alebo nákupe množiteľského materiálu
počas najmenej jedného roka od uskutočnenia predaja alebo nákupu množiteľského materiálu.
(6)
Požiadavky podľa odsekov 3 a 4 sa nevzťahujú na uvádzanie množiteľského materiálu
na trh pre osoby, ktorých predmetom činnosti nie je výroba alebo predaj okrasných
rastlín alebo množiteľského materiálu. V takom prípade musí byť množiteľský materiál
označený aspoň údajmi podľa § 8 ods. 1 písm. e), g), h), i), j) a k).
§ 7
Dovoz množiteľského materiálu z tretích krajín
(1)
Množiteľský materiál dovezený jedným z členských štátov na základe rozhodnutia o
rovnocennosti, ktorým sa určí, či množiteľský materiál vyrobený v tretej krajine poskytuje
rovnaké záruky ako množiteľský materiál vyrobený v Európskej únii, nepodlieha na území
Slovenskej republiky žiadnym obmedzeniam uvádzania na trh.
(2)
Dodávateľ množiteľského materiálu musí oznámiť dovoz množiteľského materiálu podľa
odseku 1 kontrolnému ústavu do troch pracovných dní odo dňa dovozu a musí uchovávať
písomné záznamy o kontaktoch s dodávateľom v tretej krajine počas najmenej jedného
roka od uskutočnenia predaja alebo nákupu množiteľského materiálu.
§ 8
Označovanie a balenie množiteľského materiálu
(1)
Dodávateľ evidovaný v evidencii dodávateľov je pri uvádzaní množiteľského materiálu
na trh povinný pripojiť k množiteľskému materiálu návesku alebo doklad dodávateľa,
ktorý obsahuje
a)
označenie „kvalita ES“,
b)
kód členského štátu, v ktorom má dodávateľ sídlo, ak ide o právnickú osobu, a miesto
podnikania, ak ide o fyzickú osobu,
c)
označenie zodpovedného orgánu alebo jeho rozlišovací kód,
d)
evidenčné číslo dodávateľa,
e)
obchodné meno a sídlo dodávateľa, ak ide o právnickú osobu, a miesto podnikania,
ak ide o fyzickú osobu,
f)
výrobné číslo, dátum alebo číslo dávky,
g)
botanický názov množiteľského materiálu, ktorý obsahuje aspoň latinský názov,
h)
názov odrody množiteľského materiálu, ak je to vhodné; pri podpníku aj názov odrody
alebo označenie podpníka,
i)
pomenovanie skupiny rastlín množiteľského materiálu,
j)
množstvo množiteľského materiálu,
k)
názov krajiny, v ktorej bol množiteľský materiál vyrobený, ak ide o dovoz množiteľského
materiálu z tretej krajiny.
(2)
Náveska alebo doklad dodávateľa podľa odseku 1 musí byť vyhotovený z trvanlivého
materiálu, na ktorom budú údaje čitateľne a nezmazateľne uvedené v jednom z úradných
jazykov členských štátov.
(3)
Ak množiteľský materiál sprevádza rastlinný pas,5) možno rastlinný pas pri ďalšom uvádzaní množiteľského materiálu na trh nahradiť dokladom
dodávateľa podľa odseku 1, ak obsahuje aspoň údaje podľa odseku 1 písm. a), c), h)
a i) a v prípade dovozu aj údaj podľa odseku 1 písm. k) a ak sú tieto údaje zreteľne
označené.
(4)
Dodávateľ pri uvádzaní množiteľského materiálu na trh použije vhodný obal podľa dodávaného
druhu množiteľského materiálu. Za obal sa považuje aj zväzok množiteľského materiálu.
(5)
Dodávateľ môže uvádzať na trh geneticky modifikovaný množiteľský materiál, len ak
boli splnené opatrenia na zabránenie nežiaduceho vplyvu na ľudské zdravie a životné
prostredie podľa osobitného predpisu.6)
§ 9
Spôsob a rozsah výkonu kontroly
(1)
Kontrolný ústav náhodne vykonáva kontroly plnenia požiadaviek ustanovených týmto
nariadením vlády najmä u osôb, ktorých predmetom činnosti je výroba a predaj okrasných
rastlín a množiteľského materiálu.
(2)
Kontrolný ústav je oprávnený pri kontrole podľa odseku 1 odoberať potrebné množstvo
vzoriek okrasných rastlín a množiteľského materiálu na účely vykonania kontroly.
(3)
Dodávateľ je povinný umožniť kontrolnému ústavu na účely vykonania kontroly podľa
odseku 1 voľný prístup do všetkých prevádzkarní, výrobných hál, baliarní alebo iných
priestorov, v ktorých sa nachádzajú okrasné rastliny alebo množiteľský materiál.
(4)
Dodávateľ je pri výkone kontroly povinný predložiť na požiadanie kontrolnému ústavu
zoznam odrôd, ktorý vedie.
(5)
Ak kontrolný ústav počas výkonu kontroly podľa odseku 1 alebo počas porovnávacích
skúšok a pokusov vykonávaných podľa § 10 zistí, že množiteľský materiál nespĺňa požiadavky
uvedené v tomto nariadení vlády, kontrolný ústav prijme opatrenie, ktorým nariadi
dodávateľovi, aby zabezpečil v určenej lehote nápravu, a ak treba, zakáže množiteľský
materiál uviesť na trh.
(6)
Ak dodávateľ zabezpečí nápravu zistených nedostatkov a kontrolný ústav zistí, že
množiteľský materiál spĺňa požiadavky a podmienky na jeho uvádzanie na trh alebo ich
bude spĺňať v budúcnosti, opatrenia prijaté podľa odseku 5 zruší.
§ 10
Porovnávacie skúšky a pokusy
(1)
Vykonávanie porovnávacích skúšok alebo pokusov množiteľského materiálu určených na
zistenie vlastností, zdravotného stavu, odrodovej pravosti a odrodovej čistoty množiteľského
materiálu a plnenia požiadaviek podľa tohto nariadenia vlády zabezpečuje kontrolný
ústav.
(2)
Porovnávacie skúšky a pokusy sa vykonávajú na vzorkách množiteľského materiálu uvedeného
na trh vrátane množiteľského materiálu
a)
vyrobeného v tretích krajinách,
b)
určeného pre ekologické poľnohospodárstvo,
c)
uvádzaného na trh na účely zachovania biologickej rôznorodosti rastlín.
(3)
Výsledky porovnávacích skúšok a pokusov sa použijú na zosúladenie technických metód
skúšania a kontroly množiteľského materiálu s požiadavkami podľa tohto nariadenia
vlády.
§ 11
Preberanie právne záväzných aktov Európskej únie
Týmto nariadením vlády sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. 2.
§ 12
Účinnosť
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. februára 2007.
Robert Fico v. r.
Príloha č. 1
k nariadeniu vlády č. 56/2007 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 56/2007 Z. z.
Najvyššie prípustné hodnoty výskytu regulovaných nekaranténnych škodcov
na množiteľskom materiáli
na množiteľskom materiáli
Baktérie |
||
Regulovaný nekaranténny škodca alebo symptómy spôsobené regulovaným nekaranténnym škodcom | Rod alebo druh množiteľského materiálu | Najvyššia prípustná hodnota výskytu regulovaného nekaranténneho škodcu na množiteľskom materiáli |
Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al. [ERWIAM] | množiteľský materiál okrem osiva Amelanchier Medik., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Medik., Crataegus Tourn. ex L., Cydonia Mill., Eriobtrya Lindl., Malus Mill., Mespilus Bosc ex Spach, Photinia davidiana Decne., Pyracantha M. Roem., Pyrus L., Sorbus L. |
0 % |
Pseudomonas syringae pv. persicae (Prunier, Luisetti &. Gardan) Young, Dye & Wilkie [PSDMPE] | množiteľský materiál okrem osiva Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina Lindl. |
0 % |
Spiroplasma citri Saglio et al. [SPIRCI] | množiteľský materiál okrem osiva Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich hybridy |
0 % |
Xanthomonas arboricola pv. pruni (Smith) Vauterin et al. [XANTPR] | množiteľský materiál okrem osiva Prunus L. |
0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] | Capsicum annuum L. | 0 % |
Xanthomonas gardneri(ex Šutič) Jones et al. [XANTGA] | Capsicum annuum L. | 0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] | Capsicum annuum L. | 0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] | Capsicum annuum L. | 0 % |
Huby a riasovky |
||
Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr [ENDOPA] | množiteľský materiál okrem osiva Castanea L. |
0 % |
Dothistroma pini Hulbary [DOTSPI] | množiteľský materiál okrem osiva Pinus L. |
0 % |
Dothistroma septosporum (Dorogin) Morelet [SCIRPI] | množiteľský materiál okrem osiva Pinus L. |
0 % |
Lecanosticta acicola (von Thümen) Sydow [SCIRAC] | množiteľský materiál okrem osiva Pinus L. |
0 % |
Plasmopara halstedii (Farlow) Berlese & de Toni [PLASHA] | osivo Helianthus annuus L. |
0 % |
Plenodomus tracheiphilus (Petri) Gruyter, Aveskamp & Verkley [DEUTTR] | množiteľský materiál okrem osiva Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich hybridy |
0 % |
Puccinia horiana P. Hennings [PUCCHN] | množiteľský materiál okrem osiva Chrysanthemum L. |
0 % |
Hmyz a roztoče |
||
Aculops fuchsiae Keifer [ACUPFU] | množiteľský materiál okrem osiva Fuchsia L. |
0 % |
Opogona sacchari Bojer [OPOGSC] | množiteľský materiál okrem osiva Beaucarnea Lem., Bougainvillea Comm. ex Juss., Crassula L., Crinum L., Dracaena Vand. ex L., Ficus L., Musa L., Pachira Aubl., Palmae, Sansevieria Thunb., Yucca L. |
0 % |
Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) [RHYCFE] | množiteľský materiál Palmae okrem osiva Areca catechu L., Arenga pinnata (Wurmb) Merr., Bismarckia Hildebr. & H. Wendl., Borassus flabellifer L., Brahea armata S. Watson, Brahea edulis H.Wendl., Butia capitata (Mart.) Becc., Calamus merrillii Becc., Caryota maxima Blume, Caryota cumingii Lodd. ex Mart., Chamaerops humilis L., Cocos nucifera L., Corypha utan Lam., Copernicia Mart., Elaeis guineensis Jacq., Howea forsteriana Becc., Jubaea chilensis (Molina) Baill., Livistona australis C. Martius, Livistona decora (W. Bull) Dowe, Livistona rotundifolia (Lam.) Mart., Metroxylon sagu Rottb., Phoenix canariensis Chabaud, Phoenix dactylifera L., Phoenix reclinata Jacq., Phoenix roebelenii O'Brien, Phoenix sylvestris (L.) Roxb., Phoenix theophrasti Greuter, Pritchardia Seem. & H. Wendl., Ravenea rivularis Jum. & H. Perrier, Roystonea regia (Kunth) O.F. Cook, Sabal palmetto (Walter) Lodd. ex Schult. & Schult.f., Syagrus romanzoffiana (Cham.) Glassman, Trachycarpus fortunei (Hook.) H. Wendl., Washingtonia H. Wendl. |
0 % |
Háďatká |
||
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | Allium L. | 0 % |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | množiteľský materiál okrem osiva Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston, Galanthus L., Hyacinthus Tourn. ex L, Hymenocallis Salisb., Muscari Mill., Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Sternbergia Waldst. & Kit., Tulipa L. |
0 % |
Vírusy, viroidy, vírusom podobné choroby a fytoplazmy |
||
Candidatus Phytoplasma mali Seemüller & Schneider [PHYPMA] |
množiteľský materiál okrem osiva Malus Mill. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma prunorum Seemüller & Schneider [PHYPPR] | množiteľský materiál okrem osiva Prunus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma pyri Seemüller & Schneider [PHYPPY] | množiteľský materiál okrem osiva Pyrus L. |
0 % |
Candidatus Phytoplasma solani Quaglino et al. [PHYPSO] | množiteľský materiál okrem osiva Lavandula L. |
0 % |
viroid zakrpatenosti chryzantémy [CSVD00] | množiteľský materiál okrem osiva Argyranthemum Webb ex Sch. Bip., Chrysanthemum L. |
0 % |
viroid šupinatosti kmeňa citrusov [CEVD00] | množiteľský materiál okrem osiva Citrus L. |
0 % |
vírus tristézy citrusov [CTV000] (izoláty EÚ) | množiteľský materiál okrem osiva Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a ich hybridy |
0 % |
tospovírus nekrotickej škvrnitosti netýkavky [INSV00] | množiteľský materiál okrem osiva Begonia x hiemalis Fotsch, novoguinejské hybridy Impatiens L. |
0 % |
viroid vretenovosti zemiakov [PSTVD0] | Capsicum annuum L., | 0 % |
vírus šarky sliviek [PPV000] | množiteľský materiál okrem osiva Prunus armeniaca L., Prunus blireiana Andre, Prunus brigantina Vill., Prunus cerasifera Ehrh., Prunus cistena Hansen, Prunus curdica Fenzl and Fritsch., Prunus domestica L., Prunus domestica ssp. insititia (L.) C. K. Schneid, Prunus domestica ssp. italica (Borkh.) Hegi., Prunus dulcis (Miller) Webb, Prunus glandulosa Thunb., Prunus holosericea Batal., Prunus hortulana Bailey, Prunus japonica Thunb., Prunus mandshurica (Maxim.) Koehne, Prunus maritima Marsh., Prunus mume Sieb. & Zucc., Prunus nigra Ait., Prunus persica (L.) Batsch, Prunus salicina L., Prunus sibirica L., Prunus simonii Carr., Prunus spinosa L., Prunus tomentosa Thunb., Prunus triloba Lindl. a iné druhy Prunus L. vnímavé na vírus šarky sliviek |
0 % |
tospovírus bronzovitosti rajčiaka [TSWV00] | množiteľský materiál okrem osiva Begonia x hiemalis Fotsch, Capsicum annuum L., Chrysanthemum L., Gerbera L., novoguinejské hybridy netýkavky Impatiens L., Pelargonium L. |
0 % |
Príloha č. 2
k nariadeniu vlády č. 56/2007 Z. z.
k nariadeniu vlády č. 56/2007 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Komisie 93/49/EHS z 23. júna 1993 ustanovujúca zoznam uvádzajúci podmienky,
ktoré musí spĺňať množiteľský materiál okrasných rastlín a okrasné rastliny podľa
smernice Rady 91/682/EHS (Ú. v. ES L 250, 7. 10. 1993; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 3/zv. 15) v znení
– smernice Komisie 1999/67/ES z 28. júna 1999 (Ú. v. ES L 164, 30. 6. 1999; Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 25).
2.
Smernica Rady 98/56/ES z 20. júla 1998 o obchodovaní s množiteľským materiálom okrasných
rastlín (Ú. v. ES L 226, 13. 8. 1998; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 23)
v znení
– nariadenia Rady (ES) č. 806/2003 zo 14. apríla 2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16. 5. 2003;
Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 1/zv. 4),
– smernice Rady 2003/61/ES z 18. júna 2003 (Ú. v. EÚ L 165, 3. 7. 2003; Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 39).
3.
Smernica Komisie 1999/66/ES z 28. júna 1999 stanovujúca požiadavky týkajúce sa označenia
alebo inej dokumentácie, ktorú vyhotovuje dodávateľ podľa smernice Rady 98/56/ES (Ú.
v. ES L 164, 30. 6. 1999; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 25).
4.
Smernica Komisie 1999/68/ES z 28. júna 1999 stanovujúca dodatočné ustanovenia pre
zoznamy odrôd okrasných drevín, ktoré dodávatelia vedú podľa smernice Rady 98/56/ES
(Ú. v. ES L 172, 8. 7. 1999; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 3/zv. 26).
5.
Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2018/484 z 21. marca 2018, ktorou sa mení smernica
93/49/EHS, pokiaľ ide o požiadavky, ktoré má spĺňať množiteľský materiál určitých
rodov alebo druhov Palmae v súvislosti s Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) (Ú. v.
EÚ L 81, 23. 3. 2018).
6.
Vykonávacia smernica Komisie (EÚ) 2020/177 z 11. februára 2020, ktorou sa menia smernice
Rady 66/401/EHS, 66/402/EHS, 68/193/EHS, 2002/55/ES, 2002/56/ES a 2002/57/ES, smernice
Komisie 93/49/EHS a 93/61/EHS a vykonávacie smernice 2014/21/EÚ a 2014/98/EÚ, pokiaľ
ide o škodcov rastlín na osivách a inom rastlinnom reprodukčnom materiáli (Ú. v. EÚ
L 41, 13. 2. 2020).
1)
Príoha č. 1 k nariadeniu vlády Slovenskej republiky č. 50/2007 Z. z. o registrácii odrôd pestovaných rastlín.
2)
Zákon č. 285/1995 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti v znení neskorších predpisov.
3)
Zákon č. 132/1989 Zb. o ochrane práv k novým odrodám rastlín a plemenám zvierat v znení neskorších predpisov.
3a)
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2031 z 26. októbra 2016 o ochranných
opatreniach proti škodcom rastlín, ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 228/2013, (EÚ) č. 652/2014 a (EÚ) č. 1143/2014 a zrušujú smernice Rady
69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (Ú.
v. EÚ L 317, 23. 11. 2016) v platnom znení.
4)
Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 199/2005 Z. z. o ochranných opatreniach proti zavlečeniu a rozširovaniu organizmov škodlivých pre
rastliny alebo rastlinné produkty.
5)
§ 7 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 199/2005 Z. z.
6)
Zákon č. 151/2002 Z. z. o používaní genetických technológií a geneticky modifikovaných organizmov v znení
neskorších predpisov.