376/2008 Z. z.
Vyhlásené znenie
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
| Číslo predpisu: | 376/2008 Z. z. |
| Názov: | Nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorým sa ustanovuje výška odvodu a spôsob platenia odvodu za odňatie poľnohospodárskej pôdy |
| Typ: | Nariadenie vlády |
| Dátum schválenia: | 10.09.2008 |
| Dátum vyhlásenia: | 08.10.2008 |
| Autor: | Vláda Slovenskej republiky |
| Právna oblasť: |
|
| Nachádza sa v čiastke: |
| 220/2004 Z. z. | Zákon o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
| 58/2013 Z. z. | Nariadenie vlády Slovenskej republiky o odvodoch za odňatie a neoprávnený záber poľnohospodárskej pôdy |
376
NARIADENIE VLÁDY
Slovenskej republiky
z 10. septembra 2008,
ktorým sa ustanovuje výška odvodu a spôsob platenia odvodu za odňatie poľnohospodárskej
pôdy
Vláda Slovenskej republiky podľa § 27a zákona č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o
integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení zákona č. 219/2008 Z. z. nariaďuje:
§ 1
Výška odvodu za odňatie poľnohospodárskej pôdy zaradenej podľa kódu bonitovanej pôdno-ekologickej
jednotky1) do 1. až 4. skupiny sa ustanovuje takto:
a)
za trvalé odňatie poľnohospodárskej pôdy:
1.
skupina 15 eur/m2,
2.
skupina 12 eur/m2,
3.
skupina 9 eur/m2,
4.
skupina 6 eur/m2,
b)
za dočasné odňatie poľnohospodárskej pôdy v 1. až 4. skupine 1 euro/m2.
§ 2
(1)
(2)
Za deň platby odvodu podľa odseku 1 sa považuje deň, keď poukázaná suma bola pripísaná
na účet orgánu ochrany poľnohospodárskej pôdy.3)
(3)
Odvod za trvalé odňatie poľnohospodárskej pôdy sa platí jednorazovo a je splatný
do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia orgánu ochrany poľnohospodárskej
pôdy4) o trvalom odňatí poľnohospodárskej pôdy.
(4)
Odvod za dočasné odňatie poľnohospodárskej pôdy sa platí jednorazovo na celý čas
trvania za každý aj začatý rok trvania dočasného odňatia poľnohospodárskej pôdy a
je splatný do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia orgánu ochrany
poľnohospodárskej pôdy4) o dočasnom odňatí poľnohospodárskej pôdy.
(5)
Odvod za neoprávnený záber poľnohospodárskej pôdy sa platí jednorazovo a je splatný
do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia orgánu ochrany poľnohospodárskej
pôdy5) o usporiadaní druhu pozemku.
§ 3
Toto nariadenie vlády nadobúda účinnosť 1. januára 2009.
Robert Fico v. r.
1)
Príloha č. 3 k zákonu č. 220/2004 Z. z. o ochrane a využívaní poľnohospodárskej pôdy a o zmene zákona č. 245/2003 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene
a doplnení niektorých zákonov.
2)
§ 12 ods. 2 písm. l) zákona č. 220/2004 Z. z. v znení zákona č. 219/2008 Z. z.