490/2008 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2009
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 490/2008 Z. z. |
Názov: | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 30.10.2008 |
Dátum vyhlásenia: | 03.12.2008 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2009 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
552/2003 Z. z. | Zákon o výkone práce vo verejnom záujme |
490
ZÁKON
z 30. októbra 2008,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme
v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 552/2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme v znení zákona č. 365/2004
Z. z., zákona č. 369/2004 Z. z. a zákona č. 330/2007 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.
V § 3 ods. 1 písm. e) sa za slová „vymenovaná, ak“ vkladajú slová „tento zákon alebo“.
2.
V § 3 ods. 1 písmeno f) znie:
„f)
je oprávnená na oboznamovanie sa s utajovanými skutočnosťami podľa osobitného predpisu,7) ak sa takéto oprávnenie na dohodnutú prácu vyžaduje.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7 znie:
„7)
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení neskorších predpisov.“.
3.
§ 3 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5)
Vymenovanie je predpokladom výkonu funkcie štatutárneho orgánu právnickej osoby zriadenej
štátnym orgánom.“.
4.
V § 4 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak je štatutárny orgán
vymenovaný prezidentom Slovenskej republiky podľa osobitného predpisu, robí právne
úkony za zamestnávateľa vedúci ústredného orgánu štátnej správy, do ktorého pôsobnosti
patrí, ak osobitný predpis neustanovuje inak.“.
5.
V § 4 tretej vete sa vypúšťa slovo „tento“.
6.
V § 5 ods. 1 sa za slovom „konania“ čiarka nahrádza bodkočiarkou a vkladajú sa slová
„to neplatí“ a slovo „neustanovuje“ sa nahrádza slovom „ustanovuje“.
7.
V § 7 sa za slová „blízkymi osobami,3)“ vkladajú slová „a zamestnancov a fyzické osoby vykonávajúce verejnú funkciu, ktorí
sú blízkymi osobami,“.
8.
V § 8 ods. 1 sa vypúšťa písmeno g).
Doterajšie písmená h) a i) sa označujú ako písmená g) a h).
9.
§ 9 vrátane nadpisu znie:
„§ 9
Podnikanie, výkon inej zárobkovej činnosti vedúceho zamestnanca, ktorý vykonáva funkciu
štatutárneho orgánu, a členstvo v riadiacich, kontrolných alebo dozorných orgánoch
(1)
Vedúci zamestnanec, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu u zamestnávateľa uvedeného
v § 1 ods. 2, nesmie podnikať alebo vykonávať inú zárobkovú činnosť a byť členom riadiacich,
kontrolných alebo dozorných orgánov právnických osôb, ktoré vykonávajú podnikateľskú
činnosť. Zákaz členstva v riadiacich, kontrolných alebo dozorných orgánoch právnických
osôb sa nevzťahuje na tohto vedúceho zamestnanca, ak je vyslaný do riadiaceho, kontrolného
alebo dozorného orgánu právnickej osoby zamestnávateľom a ak takáto činnosť vyplýva
z výkonu jeho práce; tento vedúci zamestnanec nemôže od príslušnej právnickej osoby
poberať odmenu, iný príjem alebo ďalšiu výhodu.
(2)
Obmedzenia ustanovené v odseku 1 sa nevzťahujú na poskytovanie zdravotnej starostlivosti
v štátnych zdravotníckych zariadeniach alebo v neštátnych zdravotníckych zariadeniach,
ktorých zriaďovateľom je obec, vyšší územný celok, na vedeckú činnosť, pedagogickú
činnosť, lektorskú činnosť, prednášateľskú činnosť, publicistickú činnosť, literárnu
alebo umeleckú činnosť, činnosť sprostredkovateľa a rozhodcu pri kolektívnom vyjednávaní
a na správu vlastného majetku alebo na správu majetku svojich maloletých detí, na
činnosť v poradnom orgáne vlády, na činnosť člena v rozkladovej komisii a na činnosť,
ktorá vyplýva z projektov financovaných z programov Európskej únie.Vedúci zamestnanec,
ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, môže vykonávať činnosť znalca, tlmočníka
alebo prekladateľa len vtedy, ak sa táto činnosť vykonáva pre súd, pre iný štátny
orgán, pre obec alebo pre vyšší územný celok.
(3)
Obmedzenie podľa odseku 1 sa tiež nevzťahuje na
a)
účasť vedúceho zamestnanca, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, na projekte
rozvojovej pomoci Európskej únie iným krajinám, realizovanom ministerstvom alebo ostatným
ústredným orgánom štátnej správy v mene Európskej únie a financovanom Európskou úniou,
b)
činnosť vedúceho zamestnanca, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, pri posudzovaní
projektu financovaného zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky alebo z iných zdrojov,
c)
činnosti, ktorých predmetom je uskutočňovanie programu supervízie.
(4)
Vedúci zamestnanec, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, je povinný do 30
dní odo dňa jeho ustanovenia na miesto vedúceho zamestnanca skončiť inú zárobkovú
činnosť, podnikanie alebo členstvo v riadiacich, kontrolných alebo dozorných orgánoch
právnických osôb, ktoré vykonávajú podnikateľskú činnosť spôsobom vyplývajúcim z príslušných
právnych predpisov.“.
10.
Za § 9 sa vkladá § 9a, ktorý znie:
„§ 9a
(1)
Zamestnanec môže popri svojom zamestnaní vykonávanom v pracovnom pomere vykonávať
zárobkovú činnosť, ktorá je zhodná s predmetom činnosti zamestnávateľa, bez jeho súhlasu:
a)
na projekte rozvojovej pomoci Európskej únie iným krajinám, realizovanom ministerstvom
alebo ostatným ústredným orgánom štátnej správy v mene Európskej únie a financovanom
Európskou úniou,
b)
pri posudzovaní projektu financovaného zo štátneho rozpočtu Slovenskej republiky
alebo z iných zdrojov,
c)
ktorej predmetom je uskutočňovanie programu supervízie.
(2)
Zamestnancovi a vedúcemu zamestnancovi, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu,
ktorý sa zúčastňuje na projekte rozvojovej pomoci Európskej únie iným krajinám, realizovanom
ministerstvom alebo ostatným ústredným orgánom štátnej správy v mene Európskej únie
a financovanom Európskou úniou, sa poskytne pracovné voľno najviac v rozsahu 60 pracovných
dní v kalendárnom roku.
(3)
Za čas pracovného voľna poskytnutého podľa odseku 2 zamestnancovi a vedúcemu zamestnancovi,
ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, patrí funkčný plat alebo priemerný mesačný
zárobok len vtedy, ak je tento funkčný plat alebo priemerný mesačný zárobok refundovaný
z prostriedkov Európskej únie.
(4)
Ako výkon práce sa posudzuje čas poskytnutého pracovného voľna, za ktorý patrí zamestnancovi
a vedúcemu zamestnancovi, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu, funkčný plat
alebo priemerný mesačný zárobok.“.
11.
V § 10 ods. 2 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Ak je štatutárny
orgán vymenovaný prezidentom Slovenskej republiky, údaje o svojich majetkových pomeroch
oznamuje vedúcemu ústredného orgánu štátnej správy, do ktorého pôsobnosti patrí.“.
12.
V § 10 ods. 2 tretej vete sa vypúšťa slovo „tento“.
13.
Za § 13 sa vkladajú § 13a a 13b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 13a
Náhrada škody
(1)
Zamestnávateľ je povinný požadovať od zamestnanca náhradu škody, za ktorú mu zamestnanec
zodpovedá. Požadovanú náhradu škody určí zamestnávateľ. Ak škodu spôsobil zamestnanec,
ktorý je štatutárnym orgánom sám alebo spoločne s podriadeným zamestnancom, náhradu
škody určí orgán uvedený v § 4.
(2)
Náhradu škody spôsobenej z nedbanlivosti môže zamestnávateľ určiť nižšou sumou, ako
je skutočná škoda alebo ako je štvornásobok funkčného platu alebo priemerného mesačného
zárobku zamestnanca. Ak skutočná škoda spôsobená z nedbanlivosti je nižšia ako jeden
funkčný plat alebo priemerný mesačný zárobok zamestnanca, suma náhrady škody musí
byť najmenej jedna tretina skutočnej škody. Ak skutočná škoda spôsobená z nedbanlivosti
je vyššia ako štvornásobok funkčného platu alebo priemerného mesačného zárobku zamestnanca,
suma náhrady škody musí byť najmenej jeden funkčný plat alebo priemerný mesačný zárobok
zamestnanca.
(3)
Ak zamestnanec uhradil aspoň dve tretiny určenej sumy náhrady škody, môže zamestnávateľ
upustiť od vymáhania zvyšnej sumy náhrady škody. To neplatí, ak ide o zodpovednosť
zamestnanca za schodok na zverených hodnotách, ktoré je zamestnanec povinný vyúčtovať,
a o zodpovednosť zamestnanca za stratu zverených predmetov, alebo ak bola škoda spôsobená
úmyselne alebo pod vplyvom alkoholu alebo po požití omamnej látky alebo psychotropnej
látky.
§ 13b
Odstupné a odchodné
V podnikovej kolektívnej zmluve možno dohodnúť zvýšenie
a)
odchodného najviac o dvojnásobok funkčného platu alebo priemerného mesačného zárobku,
b)
odstupného najviac o dvojnásobok funkčného platu alebo priemerného mesačného zárobku.“.
14.
Nadpis nad § 14 znie:
„Prechodné ustanovenia“.
15.
Nadpis pod § 14 sa vypúšťa.
16.
Za § 14 sa vkladá § 14a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 14a
Prechodné ustanovenie účinné k 1. januáru 2009
(1)
Ustanoveniami tohto zákona sa spravujú aj pracovnoprávne vzťahy, ktoré vznikli pred
1. januárom 2009. Právne úkony urobené pred 1. januárom 2009 a nároky, ktoré z nich
vznikli, sa posudzujú podľa právnej úpravy platnej do 31. decembra 2008.
(2)
Ak fyzická osoba, ktorá vykonáva verejnú funkciu, a zamestnanec, ktorí sú blízkymi
osobami,3) sú zaradení do vzájomnej priamej podriadenosti alebo nadriadenosti alebo tak, aby
jeden podliehal pokladničnej kontrole alebo účtovnej kontrole druhého (§ 7), je zamestnávateľ
povinný do 1. februára 2009 vykonať právne relevantný úkon na zosúladenie s týmto
zákonom.
(3)
Vedúci zamestnanec, ktorý vykonáva funkciu štatutárneho orgánu právnickej osoby zriadenej
štátnym orgánom, ktorého pracovný pomer vznikol na základe pracovnej zmluvy predo
dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona, spĺňa predpoklad vymenovania podľa tohto
zákona.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2009.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.