466/2009 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.01.2012 do 31.12.2015
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter.
História | ||
---|---|---|
Dátum účinnosti | Novela | |
1. | Vyhlásené znenie | |
2. | 15.12.2009 - 31.12.2011 | |
3. | 01.01.2012 - 31.12.2015 | 531/2011 Z. z., 563/2009 Z. z. |
4. | 01.01.2016 - 30.06.2016 | 269/2015 Z. z. |
5. | 01.07.2016 - | 125/2016 Z. z. |
Otvoriť všetky
Číslo predpisu: | 466/2009 Z. z. |
Názov: | Zákon o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
Typ: | Zákon |
Dátum schválenia: | 22.10.2009 |
Dátum vyhlásenia: | 21.11.2009 |
Dátum účinnosti od: | 01.01.2012 |
Dátum účinnosti do: | 31.12.2015 |
Autor: | Národná rada Slovenskej republiky |
Právna oblasť: |
|
Nachádza sa v čiastke: |
511/1992 Zb. | Zákon Slovenskej národnej rady o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov |
233/1995 Z. z. | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov |
199/2004 Z. z. | Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
563/2009 Z. z. | Zákon o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
531/2011 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 466/2009 Z. z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 76/2007 Z. z. o medzinárodnej pomoci a spolupráci pri správe daní a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
269/2015 Z. z. | Zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony |
125/2016 Z. z. | Zákon o niektorých opatreniach súvisiacich s prijatím Civilného sporového poriadku, Civilného mimosporového poriadku a Správneho súdneho poriadku a o zmene a doplnení niektorých zákonov |
466
ZÁKON
z 22. októbra 2009
o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok a o zmene a doplnení
niektorých zákonov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
ČI. I
Všeobecné ustanovenia
§ 1
Tento zákon upravuje postup a podmienky poskytovania, požadovania a prijímania medzinárodnej
pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok (ďalej len „pohľadávka“).
§ 2
Na účely tohto zákona je
a)
medzinárodnou pomocou pri vymáhaní pohľadávky výmena informácií potrebných na vymáhanie
pohľadávky, doručovanie písomností súvisiacich s vymáhaním pohľadávky, vymáhanie pohľadávky,
zabezpečovanie pohľadávky alebo iné úkony súvisiace s vymáhaním pohľadávky na základe
vzájomnosti medzi príslušným orgánom Slovenskej republiky a
1.
príslušným orgánom členského štátu Európskej únie (ďalej len „členský štát“) v súlade
s osobitnými predpismi1) alebo
2.
príslušným orgánom zmluvného štátu na základe medzinárodnej zmluvy, ktorá bola ratifikovaná
a vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom (ďalej len „medzinárodná zmluva“),
b)
príslušným orgánom členského štátu orgán, ktorý podľa práva členského štátu je oprávnený
poskytovať, požadovať alebo prijímať medzinárodnú pomoc pri vymáhaní pohľadávky v
súlade s osobitným predpisom,1)
c)
príslušným orgánom Slovenskej republiky, ak ide o pohľadávky podľa
1.
§ 3 písm. a) prvého a druhého bodu a písm. b), Ministerstvo financií Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo financií“) alebo
ním určený iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva,2)
2.
§ 3 písm. a) tretieho až piateho bodu, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len
„ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka“) alebo ním určený orgán,4)
d)
príslušným orgánom zmluvného štátu orgán, ktorý podľa medzinárodnej zmluvy je oprávnený
medzinárodnú pomoc pri vymáhaní pohľadávky poskytovať, požadovať alebo prijímať,
e)
vymáhajúcim orgánom daňový úrad, colný úrad, ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja
vidieka alebo ním určený orgán,4)
f)
dovozným clom clo a platby s rovnocenným účinkom ako clo, ktoré sa má zaplatiť pri
dovoze tovaru,5) a platby pri dovoze tovaru5) zavedené v súlade so Spoločnou poľnohospodárskou politikou alebo v súlade s osobitnými
opatreniami uplatňovanými na určitý tovar,5) ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov,
g)
vývozným clom clo a platby s rovnocenným účinkom ako clo, ktoré sa má zaplatiť pri
vývoze tovaru,5) a platby pri vývoze tovaru5) zavedené v súlade so Spoločnou poľnohospodárskou politikou alebo v súlade s osobitnými
opatreniami uplatňovanými na určitý tovar,5) ktorý je výsledkom spracovania poľnohospodárskych výrobkov,
h)
exekučným titulom členského štátu doklad vydaný podľa právneho predpisu členského
štátu, na základe ktorého sa vymáha pohľadávka v tomto členskom štáte,
i)
jednotným exekučným titulom členského štátu doklad vyhotovený na základe exekučného
titulu uvedeného v písmene h), na základe ktorého sa má vymáhať pohľadávka.
§ 3
Medzinárodná pomoc pri vymáhaní pohľadávky sa vo vzťahu k
a)
členským štátom vzťahuje na pohľadávky týkajúce sa
1.
všetkých daní, poplatkov akéhokoľvek druhu, dovozného alebo vývozného cla, ktoré
vyberá členský štát, jeho územný celok alebo jeho správny celok vrátane miestnych
orgánov alebo ktoré sa vyberajú v mene členského štátu alebo v mene Európskej únie,
okrem povinných odvodov sociálneho zabezpečenia5a) a poplatkov zmluvnej povahy,
2.
úroku, sankčného úroku, kompenzačného úroku, úroku z omeškania, pokuty, penále alebo
nákladov súvisiacich s pohľadávkami na daniach, poplatkoch a cle, uvedených v prvom
bode, okrem trestných sankcií uložených na základe trestného stíhania a iných sankcií
trestnej povahy a sankcií podľa osobitných predpisov,6)
3.
náhrad, intervencií a iných opatrení tvoriacich súčasť systému celkového alebo čiastkového
financovania Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu a Európskeho poľnohospodárskeho
fondu pre rozvoj vidieka vrátane súm prijatých v súvislosti s týmito činnosťami,6a)
4.
odvodov a iných poplatkov upravených podľa spoločnej organizácie trhu pre sektor
cukru,
5.
úroku, pokuty, penále a nákladov súvisiacich s pohľadávkami podľa tretieho a štvrtého
bodu okrem trestných sankcií uložených na základe trestného stíhania a iných sankcií
trestnej povahy a sankcií podľa osobitných predpisov,6)
b)
zmluvným štátom vzťahuje na pohľadávky týkajúce sa daní, cla alebo iných platieb
dohodnutých medzinárodnou zmluvou.
Pôsobnosť príslušného orgánu Slovenskej republiky
§ 4
(1)
Ministerstvo financií môže určiť iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov
a colníctva na poskytovanie, požadovanie alebo prijímanie medzinárodnej pomoci pri
vymáhaní pohľadávky podľa § 3 písm. a) prvého a druhého bodu a § 3 písm. b).
(2)
Ministerstvo financií a ním určený iný orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov
a colníctva pri poskytovaní, požadovaní alebo prijímaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní
pohľadávky postupuje podľa tohto zákona, medzinárodnej zmluvy alebo osobitných predpisov,7) ak v odseku 3 nie je ustanovené inak.
(3)
Daňový úrad a colný úrad pri vymáhaní pohľadávky postupujú podľa osobitných predpisov,7) ak tento zákon neustanovuje inak.
(4)
Správca dane, ktorým je obec, môže požiadať o zabezpečenie medzinárodnej pomoci pri
vymáhaní pohľadávky Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky (ďalej len „finančné
riaditeľstvo“); na tento účel je správca dane, ktorým je obec, povinný poskytnúť finančnému
riaditeľstvu informácie a písomnosti potrebné na požadovanie medzinárodnej pomoci
pri vymáhaní pohľadávky.
(5)
Finančné riaditeľstvo je oprávnené požadovať od správcu dane, ktorým je obec, ďalšie
informácie potrebné na požadovanie medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky; správca
dane, ktorým je obec, je povinný bez zbytočného odkladu poskytnúť informácie v požadovanom
rozsahu.
§ 5
(1)
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka môže určiť orgán na poskytovanie,
požadovanie alebo prijímanie medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky podľa § 3 písm. a) tretieho až piateho bodu.
(2)
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka alebo ním určený orgán pri poskytovaní,
požadovaní alebo prijímaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky postupuje
podľa tohto zákona, ak v odseku 3 nie je ustanovené inak.
(3)
Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka alebo ním určený orgán pri vymáhaní
pohľadávky postupuje podľa osobitných predpisov.9)
Medzinárodná pomoc pri vymáhaní pohľadávky vo vzťahu k členským štátom
§ 6
(1)
Príslušný orgán Slovenskej republiky poskytne príslušnému orgánu členského štátu
informáciu potrebnú na vymáhanie pohľadávky na základe jeho žiadosti o poskytnutie
informácie.
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky poskytne príslušnému orgánu členského štátu
informáciu potrebnú na vymáhanie pohľadávky, ak žiadosť o poskytnutie informácie obsahuje
najmä
a)
meno, priezvisko a adresu osoby, ktorá neuhradila pohľadávku členského štátu alebo
pohľadávku zmluvného štátu (ďalej len „dlžník“), alebo osoby zodpovednej za úhradu
pohľadávky dlžníka podľa právneho predpisu členského štátu alebo právneho predpisu
zmluvného štátu (ďalej len „ďalší dlžník“) alebo osoby, ktorá má v držbe aktíva8) dlžníka alebo ďalšieho dlžníka (ďalej len „tretia osoba“), ak ide o fyzickú osobu,
alebo obchodné meno alebo názov a adresu sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej
osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu tejto osoby,
ku ktorým má príslušný orgán členského štátu prístup,
b)
identifikáciu pohľadávky a jej výšku.
(3)
Príslušný orgán Slovenskej republiky žiadosť podľa odseku 1 zamietne, ak
a)
nie je oprávnený požadovanú informáciu získať na vymáhanie obdobnej pohľadávky v
Slovenskej republike,
(4)
Príslušný orgán Slovenskej republiky zamietnutie žiadosti podľa odseku 3 oznámi príslušnému
orgánu členského štátu s uvedením dôvodov zamietnutia.
(5)
Príslušný orgán Slovenskej republiky môže od príslušného orgánu členského štátu požadovať
informácie potrebné na vymáhanie pohľadávky; na túto žiadosť sa primerane vzťahuje
odsek 2.
§ 7
(1)
Na žiadosť príslušného orgánu členského štátu príslušný orgán Slovenskej republiky
zabezpečí doručenie podľa osobitných predpisov13) dlžníkovi, ďalšiemu dlžníkovi alebo tretej osobe písomností súvisiacich s pohľadávkou
alebo s vymáhaním pohľadávky.
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí doručenie písomností súvisiacich s
pohľadávkou alebo s vymáhaním pohľadávky, ak žiadosť o doručenie písomností obsahuje
najmä
a)
meno, priezvisko a adresu dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej osoby, ak ide o
fyzickú osobu, alebo obchodné meno alebo názov a adresu sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka
alebo tretej osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu
tejto osoby, ku ktorým má príslušný orgán členského štátu prístup,
b)
druh a predmet písomnosti, ktorá má byť doručená,
c)
identifikáciu pohľadávky a jej výšku.
(3)
Prílohou k žiadosti podľa odseku 2 je
a)
originál písomnosti súvisiacej s pohľadávkou alebo s vymáhaním pohľadávky alebo jej
osvedčená kópia,
b)
jednotný formulár pre doručovanie písomností podľa osobitného predpisu,14a) obsahom ktorého sú okrem iných náležitostí tieto informácie:
1.
meno, priezvisko a adresa dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej osoby, ak ide o
fyzickú osobu, alebo obchodné meno alebo názov a adresa sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka
alebo tretej osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu
tejto osoby,
2.
účel doručenia a lehota na doručenie písomnosti,
3.
opis priloženej písomnosti podľa písmena a), druh a výška pohľadávky,
4.
názov, adresa a ďalšie kontaktné údaje orgánu, ktorý písomnosť vyhotovil, a názov
a adresa orgánu, na ktorom je možné získať ďalšie informácie týkajúce sa doručovanej
písomnosti alebo možnosti podania opravného prostriedku, ak ide o iný orgán ako orgán,
ktorý písomnosť vyhotovil.
(4)
Príslušný orgán Slovenskej republiky bez zbytočného odkladu oznámi príslušnému orgánu
členského štátu, ako bola jeho žiadosť vybavená, najmä oznámi dátum doručenia písomností
adresátovi a spôsob ich doručenia.
(5)
Príslušný orgán Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu
o doručenie písomností súvisiacich s pohľadávkou alebo s vymáhaním pohľadávky dlžníkovi,
ďalšiemu dlžníkovi alebo tretej osobe, ak nemôže doručiť písomnosť podľa osobitného
predpisu7) alebo ak by takéto doručovanie bolo spojené s neprimeranými ťažkosťami; na túto žiadosť
sa primerane vzťahujú odseky 2 a 3.
§ 8
(1)
Príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí vymáhanie pohľadávky členského štátu
na základe žiadosti príslušného orgánu členského štátu o jej vymáhanie.
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky zabezpečí vymáhanie pohľadávky členského štátu,
ak žiadosť o vymáhanie pohľadávky obsahuje najmä
a)
meno, priezvisko a adresu dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej osoby, ak ide o
fyzickú osobu, alebo obchodné meno alebo názov a adresu sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka
alebo tretej osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu
tejto osoby,
b)
identifikáciu exekučného titulu členského štátu,
c)
identifikáciu pohľadávky a jej výšku vrátane sankčného úroku, kompenzačného úroku,
úroku z omeškania, pokuty, penále a výšku nákladov súvisiacich s pohľadávkou uvedených
v eurách a v mene členského štátu, ak mena členského štátu je iná ako mena euro,
d)
dátum doručenia písomnosti dlžníkovi, ďalšiemu dlžníkovi alebo tretej osobe príslušným
orgánom Slovenskej republiky alebo príslušným orgánom členského štátu,
e)
deň, odkedy možno vymáhať pohľadávku, a lehotu, v ktorej sa premlčí alebo zaniká
právo na vymáhanie pohľadávky podľa právnych predpisov platných v členskom štáte,
f)
vyhlásenie príslušného orgánu členského štátu, že
1.
proti exekučnému titulu členského štátu nebol podaný opravný prostriedok,
2.
vymáhanie pohľadávky bolo vykonané, ale nevedie k plnej úhrade vymáhanej pohľadávky.
(3)
Prílohou k žiadosti o vymáhanie pohľadávky
a)
je jednotný exekučný titul členského štátu, ktorý má formu štandardného formulára
podľa osobitného predpisu,15a) obsahujúceho
1.
údaje dôležité na identifikovanie exekučného titulu členského štátu,
2.
opis pohľadávky,
3.
obdobie, na ktoré sa pohľadávka vzťahuje, a lehoty súvisiace s vymáhaním pohľadávky,
4.
výšku pohľadávky a jej jednotlivé zložky vrátane úroku,
5.
meno, priezvisko a adresa dlžníka, ďalšieho dlžníka alebo tretej osoby, ak ide o
fyzickú osobu, alebo obchodné meno alebo názov a adresa sídla dlžníka, ďalšieho dlžníka
alebo tretej osoby, ak ide o právnickú osobu, a ďalšie údaje potrebné na identifikáciu
tejto osoby,
6.
názov, adresa a ďalšie kontaktné údaje orgánu zodpovedného za určenie výšky pohľadávky
a názov a adresa orgánu, na ktorom je možné získať ďalšie informácie týkajúce sa pohľadávky
alebo možnosti podať opravné prostriedky alebo iné opatrenia proti pohľadávke, ak
ide o iný orgán ako orgán zodpovedný za určenie výšky pohľadávky,
b)
môžu byť aj iné písomnosti týkajúce sa pohľadávky.
(4)
Príslušný orgán Slovenskej republiky
a)
môže na základe exekučného titulu vydaného v Slovenskej republike zaslať príslušnému
orgánu členského štátu žiadosť o vymáhanie pohľadávky, na ktorú sa vzťahujú primerane
odseky 2 a 3, ak
1.
dlžník nemá v Slovenskej republike žiadny majetok,
2.
by vymáhanie neviedlo k úplnej úhrade pohľadávky, alebo by bolo spojené s neprimeranými
ťažkosťami, alebo
3.
má informácie o tom, že dlžník má majetok v dožiadanom členskom štáte,
b)
bezodkladne informuje príslušný orgán členského štátu o skutočnostiach súvisiacich
s vymáhaním pohľadávky, ktoré zistil po podaní žiadosti o jej vymáhanie.
(5)
Príslušný orgán Slovenskej republiky v žiadosti o vymáhanie pohľadávky podľa odseku
4 použije na prepočet sumy pohľadávky Slovenskej republiky na menu členského štátu,
ktorá je iná ako mena euro, referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Európskou centrálnou
bankou16) v deň podpísania žiadosti o vymáhanie pohľadávky.
§ 8a
Príslušný orgán Slovenskej republiky pri uplatnení postupu podľa § 8 ods. 4 písm. a) vypočíta úrok z omeškania z dlžnej sumy pohľadávky odo dňa jej vzniku do dňa, ktorý
predchádza dňu odoslania žiadosti podľa § 8 ods. 4 príslušnému orgánu členského štátu vrátane; pri počítaní úroku z omeškania sa ustanovenia
osobitného predpisu16a) uplatnia primerane. Úrok z dlžnej sumy je vyrubený dňom odoslania žiadosti podľa
§ 8 ods. 4 príslušnému orgánu členského štátu.
§ 9
(1)
Pohľadávka členského štátu sa vymáha rovnako ako pohľadávka Slovenskej republiky17) a jej vymáhanie nemá prednosť pred vymáhaním pohľadávky Slovenskej republiky.
(2)
Ak sa na území Slovenskej republiky nevyberajú dane alebo poplatky, o ktorých vymáhanie
príslušný členský štát požiadal, vymáhajú sa ako daňový nedoplatok na dani z príjmov
fyzickej osoby.
(3)
(4)
Ak bolo príslušnému orgánu Slovenskej republiky doručené oznámenie príslušného orgánu
členského štátu, dlžníka alebo ďalšieho dlžníka, že proti jednotnému exekučnému titulu
členského štátu bol podaný dlžníkom alebo ďalším dlžníkom opravný prostriedok, vymáhajúci
orgán vymáhanie pohľadávky odloží19a) v rozsahu, v akom bola pohľadávka napadnutá až do prijatia oznámenia od príslušného
orgánu členského štátu, že o opravnom prostriedku bolo právoplatne rozhodnuté. Na
základe odôvodnenej žiadosti príslušného orgánu členského štátu vymáhajúci orgán pokračuje
vo vymáhaní pohľadávky na základe exekučného titulu členského štátu, proti ktorému
bol podaný opravný prostriedok. Ak sa dodatočne zistí, že vymáhanie pohľadávky na
základe exekučného titulu členského štátu, proti ktorému bol podaný opravný prostriedok,
bolo neoprávnené, postupuje sa podľa § 14 ods. 2.
(5)
Informácie a písomnosti súvisiace s vymáhaním pohľadávky príslušný orgán Slovenskej
republiky bezodkladne doručí vymáhajúcemu orgánu. Vymáhajúci orgán je oprávnený požadovať
dodatočné informácie a písomnosti prostredníctvom príslušného orgánu Slovenskej republiky.
(6)
Príslušný orgán Slovenskej republiky bezodkladne informuje príslušný orgán členského
štátu o úkonoch vykonaných na vymáhanie pohľadávky; na tento účel je vymáhajúci orgán
povinný bezodkladne informovať príslušný orgán Slovenskej republiky o úkonoch vykonaných
na vymáhanie pohľadávky.
(7)
Vymáhajúci orgán môže povoliť dlžníkovi alebo ďalšiemu dlžníkovi odklad platenia
pohľadávky alebo jej platenie v splátkach len so súhlasom príslušného orgánu členského
štátu. Počas odkladu platenia pohľadávky uvedenej v § 3 písm. a) prvom a druhom bode alebo jej platenia v splátkach je dlžník alebo ďalší dlžník povinný zaplatiť úrok,
ktorý prináleží členskému štátu; pri povolení odkladu platenia pohľadávky uvedenej
v § 3 písm. a) prvom a druhom bode alebo jej platenia v splátkach sa postupuje podľa osobitného predpisu.22)
(8)
Vymáhajúci orgán povolí odloženie vymáhania pohľadávky podľa osobitných predpisov,7) ak bol dlžníkovi alebo ďalšiemu dlžníkovi povolený odklad platenia pohľadávky alebo
jej platenie v splátkach podľa odseku 7.
(9)
Odo dňa doručenia žiadosti podľa § 8 je dlžník alebo ďalší dlžník povinný zaplatiť úrok z omeškania za oneskorenú úhradu
pohľadávky uvedenej v § 3 písm. a) prvom bode; pri vyrubení úroku z omeškania za oneskorenú úhradu pohľadávky sa postupuje podľa
osobitných predpisov.23) Vymoženú sumu pohľadávky vrátane úroku z omeškania a úroku podľa odseku 7 vymáhajúci
orgán poukáže príslušnému orgánu členského štátu v eurách.
(10)
Ak dlžník alebo ďalší dlžník podal opravný prostriedok proti exekučnému titulu členského
štátu alebo jednotnému exekučnému titulu členského štátu príslušnému orgánu Slovenskej
republiky, príslušný orgán Slovenskej republiky oznámi dlžníkovi alebo ďalšiemu dlžníkovi,
ktorému príslušnému orgánu členského štátu má opravný prostriedok podať.
(11)
Ak dlžník alebo ďalší dlžník podal opravný prostriedok proti exekúcii uskutočňovanej
vymáhajúcim orgánom, pri rozhodovaní o opravnom prostriedku sa postupuje podľa osobitných
predpisov.24)
(12)
Ak bol proti rozhodnutiu vydanému v Slovenskej republike, na základe ktorého príslušný
orgán Slovenskej republiky žiadal o medzinárodnú pomoc pri vymáhaní pohľadávky, podaný
opravný prostriedok, príslušný orgán Slovenskej republiky bezodkladne informuje príslušný
orgán členského štátu o podanom opravnom prostriedku a o rozsahu, v akom pohľadávka
nebola napadnutá opravným prostriedkom. O výsledku konania o opravnom prostriedku
príslušný orgán Slovenskej republiky bezodkladne informuje príslušný orgán členského
štátu. Ak právne predpisy platné v členskom štáte umožňujú vymáhať pohľadávku na základe
rozhodnutia, proti ktorému bol podaný opravný prostriedok, príslušný orgán Slovenskej
republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu, aby pokračoval vo vymáhaní
pohľadávky na základe rozhodnutia vydaného v Slovenskej republike, proti ktorému bol
podaný opravný prostriedok. Ak sa dodatočne zistí, že vymáhanie pohľadávky na základe
rozhodnutia, proti ktorému bol podaný opravný prostriedok, bolo neoprávnené, postupuje
sa podľa § 14 ods. 2.
(13)
Ak príslušný orgán Slovenskej republiky alebo príslušný orgán členského štátu inicioval
postup na účely dosiahnutia vzájomnej dohody24a) a ak výsledok tohto postupu môže mať vplyv na pohľadávku, v súvislosti s ktorou sa
požiadalo o medzinárodnú pomoc pri vymáhaní, vymáhanie pohľadávky sa odloží19a) do ukončenia tohto postupu; to neplatí, ak možno dôvodne predpokladať, že došlo k
spáchaniu podvodu alebo že pohľadávka nebude vymožiteľná.
§ 9a
(1)
Ak príslušný orgán Slovenskej republiky svoju žiadosť o vymáhanie pohľadávky zmení
alebo stiahne, túto skutočnosť bezodkladne oznámi príslušnému orgánu členského štátu
spolu s dôvodmi zmeny tejto žiadosti alebo s dôvodmi stiahnutia tejto žiadosti.
(2)
Ak postupom podľa § 9 ods. 12 dôjde k zmene exekučného titulu príslušného orgánu Slovenskej republiky, príslušný
orgán Slovenskej republiky zašle príslušnému orgánu členského štátu zmenený jednotný
exekučný titul.
(3)
Ak príslušný orgán členského štátu oznámi príslušnému orgánu Slovenskej republiky
zmenu v žiadosti o vymáhanie pohľadávky a zašle zmenený jednotný exekučný titul, príslušný
orgán Slovenskej republiky vymáha pohľadávku na základe zmeneného exekučného titulu,
pričom opatrenia na vymáhanie pohľadávky alebo predbežné opatrenia, ktoré už boli
prijaté príslušným orgánom Slovenskej republiky na základe jednotného exekučného titulu,
sa môžu aj naďalej uplatňovať na základe zmeneného jednotného exekučného titulu; to
neplatí, ak zmenu žiadosti spôsobila neplatnosť exekučného titulu členského štátu
alebo jednotného exekučného titulu.
§ 10
(1)
Vymáhajúci orgán na základe žiadosti príslušného orgánu členského štátu zabezpečí
pohľadávku. Vymáhajúci orgán môže zabezpečiť pohľadávku i bez žiadosti príslušného
orgánu členského štátu, ak je odôvodnená obava, že pohľadávka, ktorej vymáhanie bolo
odložené podľa § 9 ods. 4, nebude vymožiteľná.
(2)
Vymáhajúci orgán pri zabezpečení pohľadávky členského štátu, ak ide o pohľadávky
podľa
a)
§ 3 písm. a) prvého a druhého bodu a § 3 písm. b), zriadi záložné právo podľa osobitných predpisov,25)
b)
§ 3 písm. a) tretieho až piateho bodu, postupuje podľa osobitného predpisu.20)
(3)
Príslušný orgán Slovenskej republiky môže požiadať príslušný orgán členského štátu
o zabezpečenie pohľadávky Slovenskej republiky.
§ 11
(1)
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky zamietne žiadosť
a)
podľa § 8, ak celková suma pohľadávky je nižšia ako 1 500 eur,
(3)
Ak bol v lehote podľa odseku 2 písm. b) proti exekučnému titulu členského štátu podaný
opravný prostriedok alebo príslušný orgán členského štátu povolil odklad platenia
alebo platenie v splátkach, päťročná lehota plynie znova odo dňa, od ktorého už nie
je možné podať opravný prostriedok alebo ktorý nasleduje po uplynutí posledného dňa
lehoty splatnosti; v tom prípade príslušný orgán Slovenskej republiky žiadosť podľa
§ 6 až 8 alebo § 10 prijme iba, ak neuplynulo viac ako desať rokov od dátumu pôvodnej splatnosti pohľadávky
v príslušnom členskom štáte.
(4)
O dôvodoch zamietnutia žiadosti podľa odsekov 1 až 3 príslušný orgán Slovenskej republiky
informuje príslušný orgán členského štátu.
Spoločné ustanovenia k medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vo vzťahu k členským
štátom
§ 12
(1)
Na lehotu na vymáhanie pohľadávky sa vzťahujú právne predpisy platné v členskom štáte,
v ktorom pohľadávka vznikla. Úkony, ktoré majú vplyv na premlčacie lehoty, sa považujú
za vykonané aj vtedy, ak ich vykoná vymáhajúci orgán alebo príslušný orgán členského
štátu.
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky informuje príslušný orgán členského štátu o
skutočnostiach, ktoré majú vplyv na plynutie lehoty na vymáhanie pohľadávky.
§ 13
(1)
Žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 a s ňou súvisiace písomnosti sa predkladajú v úradnom jazyku alebo v jednom z úradných
jazykov členského štátu, ktorého príslušný orgán bol požiadaný o medzinárodnú pomoc
pri vymáhaní pohľadávky, ak sa príslušný orgán Slovenskej republiky a príslušný orgán
členského štátu nedohodnú inak.
(2)
Príslušný orgán Slovenskej republiky môže písomnosti, o ktorých doručenie požiadal
podľa § 7 príslušný orgán členského štátu, zaslať v štátnom jazyku.
(3)
Ak sú k žiadosti podľa § 6 až 8 alebo § 10 priložené originály písomností alebo osvedčené kópie písomností súvisiace s pohľadávkou
alebo jej vymáhaním, môže príslušný orgán Slovenskej republiky požiadať príslušný
orgán členského štátu o preklad týchto písomností do štátneho jazyka alebo do iného
jazyka, na ktorom sa dohodli.
§ 14
(1)
Ak v odsekoch 2 a 3 nie je ustanovené inak, náklady vynaložené v súvislosti s poskytovaním
medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky sa voči členskému štátu neuplatňujú a
náklady vynaložené členským štátom, ktorého príslušný orgán bol požiadaný o poskytnutie
medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky, sa neuhrádzajú.
(2)
Slovenská republika prostredníctvom príslušného orgánu Slovenskej republiky uhradí
členskému štátu, ktorého príslušný orgán bol požiadaný o medzinárodnú pomoc pri vymáhaní
pohľadávky, náklady spojené s neoprávneným vymáhaním pohľadávky, ak neoprávnené vymáhanie
spôsobil príslušný orgán Slovenskej republiky. Slovenská republika prostredníctvom
príslušného orgánu Slovenskej republiky je oprávnená požadovať od členského štátu
prostredníctvom príslušného orgánu členského štátu úhradu nákladov spojených s neoprávneným
vymáhaním pohľadávky, ak neoprávnené vymáhanie spôsobil príslušný orgán členského
štátu.
(3)
Ak je vymáhanie pohľadávky spojené s ťažkosťami, s vysokými nákladmi alebo súvisí
s bojom proti organizovanému zločinu, príslušný orgán Slovenskej republiky sa môže
s príslušným orgánom členského štátu dohodnúť na úhrade nákladov spojených s vymáhaním
takejto pohľadávky.
§ 15
(1)
Príslušný orgán Slovenskej republiky žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 vrátane písomností priložených k tejto žiadosti zasiela príslušnému orgánu členského
štátu alebo prijíma od príslušného orgánu členského štátu elektronickými prostriedkami
prostredníctvom komunikačnej siete Európskeho spoločenstva CCN/CSI;27) to neplatí, ak sa informácie získali pri priamej účasti na medzinárodnej pomoci podľa
§ 16a.
(2)
Ak nie je možné postupovať podľa odseku 1, príslušný orgán Slovenskej republiky zašle
alebo prijme žiadosť vrátane písomností podľa odseku 1 poštou.
(3)
Na elektronické doručovanie sa použije štandardný formulár, ktorého náležitosti ustanovuje
osobitný predpis.28)
§ 16
(1)
Informácie a písomnosti prijaté od príslušného orgánu členského štátu môže príslušný
orgán Slovenskej republiky sprístupniť len
a)
b)
zamestnancom príslušného orgánu Slovenskej republiky alebo zamestnancom vymáhajúceho
orgánu len na účely súvisiace s vymáhaním pohľadávky,
c)
súdu na účely súdneho konania vo veci vymáhania pohľadávky alebo súdnemu exekútorovi
na účely vymáhania pohľadávky.
(2)
Ak príslušný orgán Slovenskej republiky zistí, že informácie získané podľa tohto
zákona od príslušného orgánu členského štátu môžu byť užitočné pre tretí členský štát
na účely uplatnenia opatrení na vymáhanie pohľadávky alebo predbežných opatrení v
súvislosti s pohľadávkami vymáhanými podľa tohto zákona, môže tieto informácie poskytnúť
tretiemu členskému štátu postupom ustanoveným týmto zákonom. O zámere poskytnúť takéto
informácie príslušný orgán Slovenskej republiky informuje príslušný orgán členského
štátu, od ktorého boli informácie získané.
(3)
Ak príslušný orgán členského štátu oznámi príslušnému orgánu Slovenskej republiky
zámer poskytnúť tretiemu členskému štátu informáciu, ktorú získal pri medzinárodnej
pomoci pri vymáhaní pohľadávky od príslušného orgánu Slovenskej republiky, môže príslušný
orgán Slovenskej republiky namietať poskytnutie takejto informácie do desiatich dní
odo dňa, keď mu tento zámer príslušný orgán členského štátu oznámil.
(4)
Ak sú obsahom informácie získanej pri poskytovaní alebo požadovaní medzinárodnej
pomoci pri vymáhaní pohľadávky osobné údaje, vzťahuje sa na ich ochranu osobitný predpis.29)
§ 16a
(1)
Na účel podpory medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky môže príslušný orgán
Slovenskej republiky požiadať príslušný orgán členského štátu, aby za podmienok dohodnutých
s príslušným orgánom členského štátu poverený zamestnanec príslušného orgánu Slovenskej
republiky mohol
a)
byť prítomný pri úkonoch príslušného orgánu členského štátu,
b)
poskytovať pomoc zamestnancom príslušného orgánu členského štátu v rámci súdneho
konania v príslušnom členskom štáte,
c)
vykonávať ďalšie úkony v súlade s dohodnutými podmienkami.
(2)
Na základe žiadosti príslušného orgánu členského štátu dohodne príslušný orgán Slovenskej
republiky podmienky, za ktorých môže poverený zamestnanec príslušného orgánu členského
štátu spolupracovať s príslušným orgánom Slovenskej republiky v rozsahu podľa odseku
1.
(3)
Zamestnanec príslušného orgánu členského štátu je povinný na účely podľa odseku 2
preukázať sa poverením príslušného orgánu členského štátu, v ktorom je uvedená jeho
totožnosť a funkcia.
§ 17
(1)
Ministerstvo financií každoročne predkladá Európskej komisii oznámenie, v ktorom
uvedie informácie o počte žiadostí prijatých alebo zaslaných podľa § 6 až 8 alebo § 10, o výškach pohľadávok a o vymožených sumách pohľadávok, v súvislosti s ktorými sa
požiadalo o medzinárodnú pomoc pri vymáhaní; na ten účel sú finančné riaditeľstvo
a príslušný orgán určený ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka povinné
poskytnúť ministerstvu financií tieto informácie.
(2)
Finančné riaditeľstvo oznámi Európskej komisii, ktoré orgány Slovenskej republiky
sú oprávnené poskytovať, požadovať alebo prijímať medzinárodnú pomoc pri vymáhaní
pohľadávky a kontaktné údaje osoby, ktorá bude oprávnená dohodnúť úhradu nákladov
podľa § 14 ods. 3; na tieto účely oznámi ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka
finančnému riaditeľstvu potrebné informácie.
(3)
Ak príslušný orgán Slovenskej republiky uzavrie dvojstrannú dohodu alebo viacstrannú
dohodu na účel väčšieho rozsahu vzájomnej medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky,
bezodkladne o tom informuje Európsku komisiu. Na takú pomoc sú príslušné orgány členských
štátov oprávnené využívať elektronické prostriedky komunikačnej siete Európskej únie
CCN/CSI.27)
§ 18
Medzinárodná pomoc pri vymáhaní pohľadávky vo vzťahu k zmluvným štátom
(1)
Pri poskytovaní, požadovaní alebo prijímaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky
podľa § 3 písm. b) na základe medzinárodnej zmluvy sa primerane postupuje podľa tohto zákona a osobitných
predpisov,31) ak v medzinárodnej zmluve nie je dohodnuté inak.
(2)
Na prepočet sumy pohľadávky Slovenskej republiky na menu zmluvného štátu, ktorá je
iná ako mena euro, sa použije referenčný výmenný kurz určený a vyhlásený Európskou
centrálnou bankou16) v deň podpísania žiadosti podľa § 8. Ak Európska centrálna banka pre menu zmluvného štátu, ktorá je iná ako mena euro,
referenčný výmenný kurz neurčuje a nevyhlasuje, na tento prepočet sa použije referenčný
výmenný kurz určený a vyhlásený Národnou bankou Slovenska32) v deň podpísania žiadosti podľa § 8.
(3)
Ak ide o vymáhanie pohľadávky podľa medzinárodnej zmluvy, vykonateľnosť exekučného
titulu uznáva podľa osobitného predpisu19) príslušný súd.
Prechodné a záverečné ustanovenia
§ 19
Podľa ustanovení tohto zákona sa postupuje aj, ak príslušný orgán členského štátu
alebo príslušný orgán zmluvného štátu doručil žiadosť podľa § 6 až 8 alebo § 10 do 14. decembra 2009 a poskytovanie, požadovanie a prijímanie medzinárodnej pomoci
pri vymáhaní pohľadávky bude prebiehať po 14. decembri 2009.
§ 19a
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2012
(1)
Právne úkony a rozhodnutia vykonané a vydané príslušným orgánom Slovenskej republiky
podľa doterajšieho predpisu v znení účinnom do 31. decembra 2011 sa považujú za právne
úkony a rozhodnutia vykonané a vydané príslušným orgánom Slovenskej republiky podľa
predpisu účinného od 1. januára 2012.
(2)
Konania právoplatne neukončené k 31. decembru 2011 sa dokončia podľa predpisu účinného
od 1. januára 2012.
(3)
Exekučný titul členského štátu podľa doterajšieho predpisu v znení účinnom do 31.
decembra 2011 sa považuje za jednotný exekučný titul podľa predpisu účinného od 1.
januára 2012.
§ 20
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe.
§ 21
Zrušuje sa zákon č. 446/2002 Z. z. o vzájomnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných pohľadávok v znení zákona č.
223/2004 Z. z., zákona č. 679/2004 Z. z., zákona č. 76/2007 Z. z. a zákona č. 465/2008
Z. z.
Čl. III
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 652/2004 Z.
z., zákona č. 518/2005 Z. z., zákona č. 672/2006 Z. z., zákona č. 537/2007 Z. z.,
zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 397/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona
č. 305/2009 Z. z. a zákona č. 465/2009 Z. z. sa dopĺňa takto:
Za § 59 sa vkladajú § 59a a 59b, ktoré vrátane nadpisov znejú:
„§ 59a
Úrok z omeškania pri poskytovaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky
(1)
Ak osoba podľa osobitného predpisu61b) najneskôr v deň predchádzajúci dňu doručenia úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky61c) nezaplatila colný dlh členskému štátu uvedený v osobitnom predpise,61d) colný úrad vymeria tejto osobe úrok z omeškania.
(2)
Colný úrad vymeria úrok z omeškania vo výške štvornásobku základnej úrokovej sadzby
Európskej centrálnej banky platnej v deň doručenia úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky.61c) Colný úrad vymeria úrok z omeškania za každý deň omeškania, začínajúc dňom doručenia
úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky61c) až do dňa úhrady colného dlhu vrátane.
§ 59b
Úrok z omeškania pri požadovaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky
Pri požadovaní medzinárodnej pomoci pri vymáhaní pohľadávky podľa osobitného predpisu61e) colný úrad vymeria úrok z omeškania podľa § 59 do dňa, ktorý predchádza dňu doručenia
úplnej žiadosti o vymáhanie pohľadávky61c) príslušnému orgánu podľa osobitného predpisu.61f)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 61b až 61f znejú:
„61b)
§ 4 ods. 4 zákona č. 466/2009 Z. z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých
finančných pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
61c)
§ 8 zákona č. 466/2009 Z. z.
61d)
§ 3 písm. a) deviaty a desiaty bod zákona č. 466/2009 Z. z.
61e)
Zákon č. 466/2009 Z. z.
61f)
§ 2 písm. b) zákona č. 466/2009 Z. z.“.
Čl. IV
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení
ďalších zákonov v znení zákona č. 211/1997 Z. z., zákona č. 353/1997 Z. z., zákona
č. 235/1998 Z. z., zákona č. 240/1998 Z. z., zákona č. 280/1999 Z. z., nálezu Ústavného
súdu Slovenskej republiky č. 415/2000 Z. z., zákona č. 291/2001 Z. z., zákona č. 32/2002
Z. z., zákona č. 356/2003 Z. z., zákona č. 514/2003 Z. z., zákona č. 589/2003 Z. z.,
zákona č. 613/2004 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 125/2005 Z.
z., zákona č. 341/2005 Z. z., zákona č. 585/2006 Z. z., zákona č. 84/2007 Z. z., zákona
č. 568/2007 Z. z., zákona č. 384/2008 Z. z., zákona č. 477/2008 Z. z., zákona č. 554/2008
Z. z. a zákona č. 84/2009 Z. z. sa dopĺňa takto:
V § 41 sa odsek 2 dopĺňa písmenom j), ktoré znie:
„j)
dokladov vydaných podľa právneho predpisu platného v inom členskom štáte Európskej
únie, ak ide o vymáhanie pohľadávky podľa osobitného predpisu.4eaa)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4eaa znie:
„4eaa)
§ 8 zákona č. 466/2009 Z. z. o medzinárodnej pomoci pri vymáhaní niektorých finančných
pohľadávok a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
Čl. V
Tento zákon nadobúda účinnosť 15. decembra 2009.
Ivan Gašparovič v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha k zákonu č. 466/2009 Z. z.
ZOZNAM PREBERANÝCH PRÁVNE ZÁVÄZNÝCH AKTOV EURÓPSKEJ ÚNIE
1.
Smernica Rady 2010/24/EÚ zo 16. marca 2010 o vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok
vyplývajúcich z daní, poplatkov a ďalších opatrení (Ú. v. EÚ L 84, 31. 3. 2010).
2.
Smernica Rady 77/799/EHS z 19. decembra 1977 o vzájomnej pomoci príslušných orgánov členských štátov v oblasti
priamych daní a dane poistnej prémie (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú.
v. ES L 336, 27. 12. 1977) v znení smernice Rady 79/1070/EHS zo 6. decembra 1979 (Mimoriadne
vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú. v. ES L 331, 27. 12. 1977), smernice Rady 92/12/EHS
z 25. februára 1992 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 1; Ú. v. ES L 76, 23.
3. 1992), smernice Rady 2003/93/ES zo 7. októbra 2003 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ,
kap. 9/zv. 1; Ú. v. EÚ L 264, 15. 10. 2003), smernice Rady 2004/56/ES z 21. apríla
2004 (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 9/zv. 2; Ú. v. EÚ L 127, 29. 4. 2004), smernice
Rady 2004/106/ES zo 16. novembra 2004 (Ú. v. EÚ L 359, 4. 12. 2004) a smernice Rady
2006/98/ES z 20. novembra 2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20. 12. 2006).
1)
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1189/2011 z 18. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých
ustanovení smernice Rady 2010/24/EÚ o vzájomnej pomoci pri vymáhaní pohľadávok vyplývajúcich
z daní, poplatkov a ďalších opatrení (Ú. v. EÚ L 302, 18. 11. 2011).
2)
Zákon č. 333/2011 Z. z. o orgánoch štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva.
4)
Zákon č. 543/2007 Z. z. o pôsobnosti orgánov štátnej správy pri poskytovaní podpory v pôdohospodárstve a
rozvoji vidieka v znení zákona č. 601/2008 Z. z.
5)
§ 2 písm. f) zákona č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 672/2006 Z.
z.
5a)
Zákon č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení neskorších predpisov.
6)
Napríklad Trestný zákon, zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
6a)
§ 7 zákona č. 543/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov.
7)
§ 61 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 518/2005 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
8)
§ 2 ods. 4 písm. i) zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení zákona č. 561/2004 Z. z.
9)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení
ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.
11)
Napríklad zákon č. 586/2003 Z. z. o advokácii a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní
(živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
12)
§ 2 písm. a) zákona č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
13)
§ 24 a 26 zákona č. 71/1967 Zb. v znení zákona č. 527/2003 Z. z.
§ 30 až 35 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
§ 30 až 35 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
14a)
Čl. 10 a príloha I nariadenia (EÚ) č. 1189/2011.
15a)
Čl. 16 a príloha II nariadenia (EÚ) č. 1189/2011.
16)
Čl. 12 ods. 12.1 Protokolu o Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej
centrálnej banky
(Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006).
Čl. 111 ods. 1 až 3 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení (Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006).
(Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006).
Čl. 111 ods. 1 až 3 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva v platnom znení (Ú. v. EÚ C 321E, 29. 12. 2006).
16a)
§ 59a zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 466/2009 Z. z.
§ 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
§ 31 zákona č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
17)
Zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 61 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 518/2005 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 61 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 518/2005 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
18)
Zákon č. 71/1967 Zb. v znení neskorších predpisov.
§ 61 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 518/2005 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 61 zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 518/2005 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19a)
§ 56 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 95 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
§ 95 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
20)
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
22)
§ 57 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
23)
§ 59a zákona č. 199/2004 Z. z. v znení zákona č. 466/2009 Z. z.
Čl. 232 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 4, Ú. v. ES L 302, 19.10.1992) v platnom znení.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
Čl. 232 nariadenia Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Spoločenstva (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 2/zv. 4, Ú. v. ES L 302, 19.10.1992) v platnom znení.
§ 156 zákona č. 563/2009 Z. z. v znení zákona č. 331/2011 Z. z.
24)
§ 50, 55 až 60 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 233/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 91 zákona č. 563/2009 Z. z.
§ 91 zákona č. 563/2009 Z. z.
24a)
Napríklad Zmluva medzi Slovenskou republikou a Českou republikou o zamedzení dvojitého
zdanenia a zabránení daňovému úniku v odbore daní z príjmov a z majetku (oznámenie
č. 238/2003 Z. z.).
25)
27)
Čl. 2 nariadenia (EÚ) č. 1189/2011.
28)
Prílohy I a II nariadenia (EÚ) č. 1189/2011.
29)
Zákon č. 428/2002 Z. z. o ochrane osobných údajov v znení neskorších predpisov.
30)
Čl. 29 a prílohy IV a V nariadenia Komisie (ES) č. 1179/2008.
31)
Zákon č. 199/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 563/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
32)
§ 28 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 566/1992 Zb. o Národnej banke Slovenska v znení zákona č. 659/2007 Z. z.